и в 244 км от Бушахра, см.: Географический словарь Ирана, 7, с. 181.
Издатель текста М. Сутуде указал в примечании к с. 479, что вместо «восьмого» (хаштум) можно прочесть в рукописи «двадцатого» (бистум). В этом случае 20 рамазана будет соответствовать 28 декабря 1608 г.
Ши’б Бавван — название горной долины в Фарсе. Большая часть арабских географов локализует долину между Наубанджаном и Арраджаном, в двух фарсахах (» 12-15 км) к югу от первого. Ибн Балхи, автор «Фарс-наме», относит Ши’б Бавван к области Наубанджан. Долина простиралась в длину на 3,5 фарсаха (« 21 км) и на 1,5 фарсаха (« 9 км) в ширину. Согласно Ибн Балхи, долину пересекала большая река (ср. аналогичное известие у Хамдаллаха Казвини), там также много небольших быстрых речек с прозрачной водой (все они впадали в р. Кур) и родниковых вод. Долина утопала в многочисленных садах, в которых в изобилии росли фруктовые, ореховые деревья и оливковые пальмы. Мудрецы называли Ши’б Бавван одним из четырех земных раев (наряду с Гутой Дамаска, Согдом и Мардж Шайдан).
Возможно, автор «Ихйа ал-мулук» имел в виду переправу через упомянутую выше большую реку в долине Ши’б Бавван.
О Ши’б Бавване см.: Масалик ва мамалик, с. 108,113; ал-Булдан, с. 13, 14, 192,193; Фарс-наме, с. 181—185; Le Strange, с. 264, 277.
Йусуф и Зулайха (библейская жена Пентефрия) — герои одноименной поэмы, приписываемой Фирдоуси и ряду последующих поэтов.
Фахлийан — центральное селение одноименного уезда шахрестана Казирун, расположенное к югу от р. Фахлийан, см.: Географический словарь Ирана, 7, с. 166.
Шулистан — часть горной области, составляющая один из пограничных округов Фарса, по названию народности шулы, ее населявшей, см.: Бартольд, 7, с. 270.
Бихбихан (Бехбехан) — главный город округа в Фарсе, ранее называвшегося Арраджан и расположенного по течению р. Таб. Впервые это название встречается у ‘Али Йазди при описании марша Тимура из Ахваза в Шираз весной 785/1393 г., см.: Le Strange, с. 268-269.
Главная река области Хузистан в Иране, впадает в р. Шатт ал-’араб.
Название местности в тексте искажено, идентифицировать не удалось.
Макам-и ‘Али, очевидно, название селения близ Басры.
Возможно, имеется в виду уже упоминавшийся великий вазир (вазир-и а’зам) шаха ‘Аббаса I Мирза Шах-Вали Исфахани сын Мирзы Ахмада.
Наджд (Неджд) — название области в Центральной Аравии (Саудовская Аравия).
Джидда — порт на Красном море.
Араб., ихрам — одежда паломника, состояние освящения. Поскольку наш автор ехал в Мекку из Наджда через Джидду, то облачился он в ихрам в долине Вади ‘Акик, см.: Манасик-и хаджж, л. 96.
‘Умра — малый хаджж; в нашем тексте этим термином обозначена первая часть хаджж-и таматту’ (см. след. примеч.), включавшая 5 обрядов: семикратное хождение вокруг Ка’бы (таваф), два рик’ата молитвы на Макаме Ибрахима и бег (са‘и) между Сафа и Марва (4 раза туда и 3 раза обратно); обрезание ногтей и укорачивание волос. После совершения этих обрядов паломнику становилось дозволенным то, что запрещалось в состоянии ихрама. Этот вид малого хаджжа называется ‘умра таматту’, см.: Манасик-и хаджж, л. 26, 36; EI2, 1, с. 31.
Мусульманское паломничество, которое полагается совершить один раз в течение жизни достигшему совершеннолетия мусульманину, бывает трех видов: хаджж-и таматту’, хаджж-и киран (паломничество группой) и хаджж-и афрад (паломничество в одиночку). Обязательный хаджж для говорящих на персидском языке — это хаджж-и таматту’. Он состоит из ‘умра таматту’ и собственно хаджж-и таматту’. Следовательно, термин хаджж-и таматту’ прилагается как к хаджжу в целом, так и к его части. В нашем тексте этим термином обозначается часть хаджжа. ‘Умра таматту’ предшествует хаджж-и таматту’. После выполнения обрядов ‘умры паломник-перс на время освобождается от запретов, которые были объявлены ему после облачения в ихрам. На 9-й день он вновь надевает ихрам для совершения хаджжа, который включает 15 обрядов. Таким образом, всего мусульманин-перс должен совершить 20 обрядов, см.: Манасик-и хаджж, л. 2а-4б.
Сафа и Марва — два холма в долине Мекки, посещение которых входит в обряд хаджжа.
Арафат — гора в 25 км к востоку от Мекки, где 9 зу-л-хиджжа читается проповедь для паломников.
Мечети в центральной части долины Мина близ Мекки. Паломникам рекомендуется совершить там молитву до наступления утра 9 зу-л-хиджжа, см.: Манасик-и хаджж, л. 58б.
Маш’ар ал-харам в Муздалифе — второе из святых мест за пределами Мекки (примерно в 12 км от нее), которое посещают паломники и где они проводят ночь.
Таваф-и наса’ («обход вокруг женщин») и положение двух рик’атов намаза — один из заключительных обрядов хаджж-и таматту’, без совершения которых не разрешается иметь близость с женщиной. Однако среди улемов считается, что таваф-и наса’ не является обязательным обрядом хаджжа, см.: Манасик-и хаджж, л. 84а, 84б. После таваф-и наса’ и двух рик‘атов намаза паломник возвращается в долину Мина, чтобы провести там одиннадцатую и двенадцатую ночи. В одиннадцатый и двенадцатый день он совершает обряд метания камней, и на этом завершается мусульманский хаджж, см.: Манасик-и хаджж, л. 4б.
«Дни сушки» (аййам ат-ташрик), т.е. 11, 12 и 13-е числа месяца зу-л-хиджжа, проводимые паломником в долине Мина, где он выполняет обряд метания камней против злого духа.
«Днями сушки» эти трое суток называются потому, что в течение них жители Мекки и ее окрестностей заняты сушкой и заготовкой впрок огромного количества мяса, оставшегося после жертвоприношений, совершенных паломниками в праздник ‘Ид-и курбан 10 зу-л-хиджжа.
«Хади» — литературный псевдоним нашего автора.
Ал-Хатим — название части стены вокруг Ка’бы.
Баб-и Салам — южные ворота Мекки и ее храма; через них паломники из Джидды вступали на