My-library.info
Все категории

Франсуа Рабле - Гаргантюа и Пантагрюэль — III

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Франсуа Рабле - Гаргантюа и Пантагрюэль — III. Жанр: Европейская старинная литература издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Гаргантюа и Пантагрюэль — III
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
3 октябрь 2019
Количество просмотров:
145
Читать онлайн
Франсуа Рабле - Гаргантюа и Пантагрюэль — III

Франсуа Рабле - Гаргантюа и Пантагрюэль — III краткое содержание

Франсуа Рабле - Гаргантюа и Пантагрюэль — III - описание и краткое содержание, автор Франсуа Рабле, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Гаргантюа и Пантагрюэль — III читать онлайн бесплатно

Гаргантюа и Пантагрюэль — III - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франсуа Рабле

сумасброд домашний, … сумасброд только-только из гнезда взятый,

сумасброд придворный, … сумасброд перелетный,

сумасброд цивильный, … сумасброд желторотый,

сумасброд популярный, … сумасброд отлинявший,

сумасброд знаменитый, … сумасброд высокого полета,

сумасброд фаворитный, … сумасброд хищный,

сумасброд латинский, … сумасброд хвостотрастивший,

сумасброд обыкновенный, … сумасброд дикий,

сумасброд грозный, … сумасброд пустопорожний,

сумасброд самобытный, … сумасброд недоуздковый,

сумасброд державный, … сумасброд высокопарный,

сумасброд специфический, … сумасброд всех шутов перешутовавший,

сумасброд метафизический, … сумасброд цветочновенчиковый,

сумасброд экстатический, … сумасброд восточный,

сумасброд категорический, … сумасброд возвышенный,

сумасброд предикатный, … сумасброд алый,

сумасброд десятикратный, … сумасброд пунцовый,

сумасброд услужливый, … сумасброд городской,

сумасброд перспективный, … сумасброд метелочный,

сумасброд алгоризмный, … сумасброд в клетке сидящий,

сумасброд алгебраический, … сумасброд модальный,

сумасброд каббалистический, … сумасброд вторичной интенции,

сумасброд талмудический, … сумасброд альманашник,

сумасброд амальгамный, … сумасброд гетероклитический,

сумасброд сжатый, … сумасброд соммистский,

сумасброд краткий, … сумасброд-сократитель,

сумасброд гиперболический, … сумасброд морискный,

сумасброд антономатический, … сумасброд распребуллированный,

сумасброд аллегорический, … сумасброд мандатарный,

сумасброд тропологический, … сумасброд капюшонарный,

сумасброд плеоназмический, … сумасброд титулярный,

сумасброд головной, … сумасброд баловной,

сумасброд мозговой, … сумасброд боевой,

сумасброд сердечный, … сумасброд, на передок сильный,

сумасброд кишечный, … сумасброд, на ноги слабый,

сумасброд апатический, … сумасброд блудливый,

сумасброд силенетический, … сумасброд угрюмый,

сумасброд ветрыиспускающий, … сумасброд проветренный,

сумасброд легитимный, … сумасброд кулинарный,

сумасброд азимутный, … сумасброд ражий,

сумасброд алмикантаратный, … сумасброд шпиговальный,

сумасброд ладный, … сумасброд котелковый,

сумасброд архитравный, … сумасброд катаральный,

сумасброд пьедестальный, … сумасброд статный,

сумасброд примерный, … сумасброд двадцатичетырехкаратный,

сумасброд славный, … сумасброд чудной,

сумасброд забавный, … сумасброд — мозги набекрень,

сумасброд торжественный, … сумасброд с мартингалом,

сумасброд чудодейственный, … сумасброд с палочками,

сумасброд развлекающий, … сумасброд с погремушечкой,

сумасброд увеселяющий, … сумасброд увертливый,

сумасброд сельский, … сумасброд непомерный,

сумасброд подтрунивающий, … сумасброд спотыкливый,

сумасброд льготный, … сумасброд престарелый,

сумасброд деревенский, … сумасброд-деревенщина,

сумасброд обыкновенный, … сумасброд толстопузый,

сумасброд всечасный, … сумасброд разряженный,

сумасброд диапазонный, … сумасброд расфуфыренный,

сумасброд решительный, … сумасброд-здоровяк,

сумасброд иероглифичный, … сумасброд загадочный,

сумасброд аутентичный, … сумасброд наилучшего покроя,

сумасброд ценный, … сумасброд, увеличенный втрое,

сумасброд драгоценный, … сумасброд в шляпе с загнутыми полями,

сумасброд фанатический, … сумасброд дамаскированный,

сумасброд фантастический, … сумасброд инкрустированный,

сумасброд лимфатический, … сумасброд персидской работы,

сумасброд панический, … сумасброд, рулады выводящий,

сумасброд алембический, … сумасброд крапчатый,

сумасброд никогда не надоедающий, … сумасброд без сучка без задоринки.


Пантагрюэль. У древних римлян были основания, чтобы назвать Квириналии праздником дураков, — с таким же успехом можно установить во Франции Трибулетиналии.

Панург. Если б все дурачки носили подхвостники, то ему здорово натирало бы ягодицы.

Пантагрюэль. Если б он был тем Фатуальным богом, о котором мы с вами говорили, мужем божественной Фатуи, то отцом его был бы Бонадиес, а бабушкой Бонадеа.

Панург. Если б все дурачки бежали иноходью, то, хотя у него и кривые ноги, он бы летал, как птица. Отправимся к нему немедля. Я уверен, что он даст самое верное заключение.

— Я хочу присутствовать при разборе дела Бридуа, — объявил Пантагрюэль. — Я отправлюсь в Мирленг, на тот берег Луары, а Карпалима пошлю в Блуа за Трибуле.

Карпалим тот же час тронулся в путь. Пантагрюэль же со слугами, Панург, Эпистемон, Понократ, брат Жан, Гимнаст, Ризотом и другие двинулись по дороге в Мирленг.



Глава XXXIX.

О том, как Пантагрюэль присутствует при разборе дела судьи Бридуа, выносившего приговоры с помощью игральных костей



На следующий день Пантагрюэль прибыл в Мирленг как раз к началу суда. Председатель, сенаторы и советники предложили ему войти в залу вместе с ними и послушать, какие объяснения даст Бридуа по поводу обвинительного приговора, который он вынес Тушронду, каковой его приговор представляется-де настоящему центумвиральному суду не вполне справедливым.

Пантагрюэль не преминул войти и увидел Бридуа, — тот сидел в зале и в качестве единственного оправдания и единственного объяснения ссылался на то, что он уже стар, что зрение у него с годами притупилось, что старость влечет за собою много бед и невзгод, каковые not per Archid. D. LXXXVI, С. tanta[29]; вот почему он-де не так ясно различает число очков на костях, как прежде, и вполне могло статься, что, подобно тому как старый и полуслепой Исаак принял Иакова за Исава, он при вынесении помянутого приговора мог принять четыре за пять, тем более что в тот день он пользовался маленькими костями, по закону же природные недостатки в вину не вменяются, о чем прямо говорится в ff. de re milit., 1. qui cum uno; ff. de reg. jur., 1., fere; ff. de edil. ed. per tolum; ff. de term. mo., 1. Divas Adrianus; resolu. per Lud. Rom. in 1. si vero; ff. solu. matri[30]; буде же кто рассудит иначе, тот не человека обвинит, но самое природу, как это явствует из l. maximum vitium, С. de lib. praeter[31].

— О каких костях вы говорите, друг мой? — спросил старший председатель суда Суеслов.

— О костях судебных, — отвечал Бридуа, — alea judicierum[32], кои описаны doct. 26 q. II с. Sors, 1. пес emptio; ff. de contrah. empt., 1. quod debetur; ff. de pecul. et ibi Barthol. и коими вы, господа, обыкновенно пользуетесь в вашем верховном суде, равно как и все прочие судьи пользуются ими при решении дел, следуя указанию доктора Генриха Феранда, а также по. g[33].,n 1. sed cum ambo, ff. de ]udi.; ubi doct. доказывают, что метание жребия есть занятие весьма похвальное, благородное, полезное и необходимое, чтобы поскорее сбывать с рук дела и тяжбы. Еще более недвусмысленно толкуют об этом Бальд, Бартол и Александр, С. communia, de 1. si duo.

— Как же вы действуете, друг мой? — спросил Суеслов.

— Я вам отвечу на это кратко, — отвечал Бридуа, — руководствуясь l. ampliorem, § in refutatoriis, С. de apella., а равно и gl. 1. I ff. quod met. cau. Caudent brevitate moderni[34]. Я действую так же, как и вы, господа, по всем правилам судопроизводства, каковых правил наши законы велят неукоснительно придерживаться, ut по. extra, de consuet., с. ex llteris, et ibi Innoc. Со вниманием рассмотрев, пересмотрев, прочитав, перечитав, перерыв и перелистав просьбы, повестки, доверенности, судебные распоряжения, свидетельские показания, основания для отсрочки, доказательства по обоснованию иска и возражения противной стороны, справки, интендикции, контрдикции, прошения, отношения, первичные, вторичные и третичные объяснения сторон, добавления к обоснованию иска, заявления об отводе свидетелей, жалобы, возражения против отвода свидетелей, списки свидетелей, записи очных ставок, записи очных ставок главного обвиняемого с его соучастниками, либеллии, апостолии, королевские грамоты, распоряжения нотариусам, заявления сторон о подсудности дел, встречные претензии, требования о передаче дел в другую инстанцию, сопроводительные, препроводительные, судебные заключения, дополнительные протесты, предписания суда тяжущимся изложить претензии и контрпретензии в назначенный срок, апелляции, признания ответчика, судебные решения и прочие тому подобные прелести, я, как полагается доброму судье и как нам предписывают Spec. de ordinario, § III, et tit. de offi. omn. ju., § fi, et de rescriptis praesenta., § I, сидя у себя в кабинете, откладываю на край стола все мешки ответчика и первым делом мечу жребий, так же как и вы, господа, et est not. 1. Favorabiliores, ff. de reg. jur., et in c. cum stint, cod., tit. lib. VI, где сказано: Cum sunt partium jura obscura, reo favendum est potius quam actori[35].

Засим я, так же как и вы, господа, откладываю на другой край стола мешки истца, visum visu[36], ибо opposita, juxta se posita, magis elucescunt[37], ul not. in 1. I, § videamus, ff. de his qui sunt sui vel alie. jur., et in 1. munerum I mixta ff. de munez. et honor., а сам в это время снова мечу жребий.


Франсуа Рабле читать все книги автора по порядку

Франсуа Рабле - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Гаргантюа и Пантагрюэль — III отзывы

Отзывы читателей о книге Гаргантюа и Пантагрюэль — III, автор: Франсуа Рабле. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.