Лисёнок бежал со всех ног от настигающей его темноты. Чёрные змеи из мрака вились за ним по пятам словно клубы дыма, их острые зубы едва не смыкались на кончике хвоста. Вырывающиеся из-под лапок камни били змей по носам, пока лисёнок карабкался в гору, крепко прижимая к груди огромный золотой янтарь. Чем дальше он бежал, тем отвеснее становились скалы, тем громче раздавалось рычание позади. Маленький лисёнок не сдавался и бежал к вершине горы – к сияющему свету, столь яркому, будто там было солнце. Только на самом деле там, на вершине, стоял огромный маяк.
Маленькая круглая дверца у основания открылась, старая лиса стояла там и протягивала лапу. Лисёнок схватился за неё – и его втянули внутрь, а дверь немедленно захлопнулась, чёрные змеи забились о стены снаружи, издавая отчаянный рык.
Лиса-смотрительница подняла лапку и маяк засиял ярче, прогоняя долой коварный мрак. Змеи отползли и скрылись в темноте, что окружало теперь лисье прибежище.
Лисёнок лежал на полу клубком, зажмурившись от страха, крепко сжимая янтарь, и не сразу понял, что опасность миновала. Лишь когда старая лиса успокаивающе погладила его по голове он отважился открыть один глаз.
Окружение очень удивило его, всё вокруг выглядело уютным и безопасным. Внутри маяка, здесь же, была маленькая кухонька и утварь были сделаны из дерева, а в середине стоял стол с подушками вокруг. На столе на железной подставке был кипящий чайник, а перед лисёнком появилась миска с тёплым печеньем и чашкой чая. Малыш поднял глаза и увидел, что старая лиса теперь сидит напротив с другой стороны стола.
– Чаю? – спросила она.
Тьма снаружи молчала. В тепле и уюте наш герой наелся и перестал дрожать. Старая лиса смотрела на него с улыбкой. Когда малыш совсем успокоился, она спросила его:
– Откуда у тебя этот янтарь?
У лисёнка грустно опустились уши. Он бережно взял янтарь и потёр грязь на нём лапкой, разглядывая за его блеском и сиянием своё отражение.
Он рассказал, что он из лисьей деревни, где все лисы жили хорошо и дружно, пока в лес не пришла темнота. Лисы сразу спрятались в свои подземные домишки, но тьма пробралась за ними и туда. Она пожирала один дом за другим. Папа-лис держал лисёнка за лапу и бегом повёл в самый низ. В самой глубине, в сердце земли, стоял большой сундук. Когда папа-лис открыл его, оттуда вырвался ослепляющий солнечный свет.
У лисёнка перехватило дыхание. Папа-лис достал из сундука янтарь и отдал в лапы сына, сказав, что тот должен его беречь больше жизни и обязательно добежать с ним до солнца.
Тьма ворвалась к ним и папа-лис толкнул лисёнка ко второму выходу, велев бежать и не оглядываться. И лисёнок побежал. Он нёсся по извилистым коридорам, которые медленно затягивались мраком. Кое-как он выбрался наружу и посмотрел куда ему надо бежать: к сияющему солнцу, что освещало их мир и ночью и днём.
Бегство привело лисёнка в горы, где он узнал, что солнцем всё это время был таинственный маяк.
Лиса-смотрительница выглядела мрачной после его рассказа. Она махнула лапкой, чтобы лисёнок пошёл следом и стала подниматься по деревянной винтовой лестнице, ведущей к верхушке маяка.
Лисёнок послушно пошёл следом, по-прежнему не отпуская из лапок свою драгоценность. В свете янтаря он увидел, что стены маяка расписаны фресками с какой-то историей. Лиса впереди, проводя лапкой по стенам стала неспешно рассказывать, что здесь нарисованно.
Лисы всегда были хитрыми пройдохами. Одна лиса так захотела показать, что она хитрее и ловчее всех, что однажды украла с неба солнце. Как только мир погрузился в тьму, все звери и люди подняли такой шум, что лисы испугались и спрятали солнце так, что сами забыли как его найти.
Но долго в темноте мир существовать не мог. Все люди и звери стали строить башню, достаточно высокую, чтобы разместить на ней новое солнце. Но они никак не могли договориться, что должно стать новым солнцем – не существовало ничего, что бы горело так же ярко и долго. Тогда из толпы вышла лиса, укравшая солнце. Она не могла вернуть то, что сама потеряла, но каясь в своей ошибке, она была готова пожертвовать всем.
И она отдала своё сердце, чтобы оно горело так долго, сколько она проживёт остаток своей жизни. И она останется на маяке, чтобы поддерживать жизнь нового солнца.
Лиса замолчала, лисёнок ничего не говорил, потрясённый историей. В тишине они поднялись на самый верх, где стоял огромный фонарь, а внутри него билось объятое пламенем настоящее бьющееся сердце. Лисёнок остановился и задрожал. Он вдруг понял.
Старая лиса обернулась к нему и спросила, что случилось.
– Ты же умрёшь? – спросил лисёнок.
Старая лиса кивнула.
Лисёнок горько заплакал. Лиса молча гладила его по голове, пока он не перестал. Тихо и вежливо она взяла из его лапок янтарь и кинула его с маяка далеко, за самый край земли. Лисёнок взял её за лапу и крепко держал, пока они вместе наблюдали, как из-за края земли расправляет лучи их старое солце. Огонь на сердце стал затухать. Когда светило взошло над горизонтом, лапа старой лисы выпала из лапки лисёнка. В полном одиночестве он спустился вниз и вышел из маяка.
Тьмы больше не было. Змеи исчезли.
Не оправившись от слёз, лиисёнок всхлипывал, оглядываясь вокруг. Обернулся на потухший маяк, который теперь казался старым и усталым, и пошёл домой, надеясь, что теперь, когда тьма ушла, всё стало как прежде и родители ждут его в лисьей деревне.
Художница обложки – Настя Туровская.