Ознакомительная версия.
Алхимик
Когда-то в Чаньани жил ученый по имени Цзя Цзулун. По соседству с его домом находилась нежилая усадьба. Однажды он заметил хорошо одетого незнакомца, который входил туда. Наведя справки, Цзя Цзулун выяснил, что его зовут Чэнь и что он арендовал этот дом. На следующий день Цзя Цзулун послал соседу свою карточку, но того не было дома. Так случалось два или три раза, и Цзя велел слуге наблюдать за домом и, как только хозяин вернется, пригласить его.
Так они познакомились, разговорились и сразу же почувствовали взаимное расположение. Цзя послал слугу за вином в соседний магазин. Но вино было быстро выпито. Тогда гость достал из рукава маленький яшмовый кувшинчик. Расставив на столе чашки, он наполнил их превосходным вином. Они продолжали пить, и, сколько бы ни наливали, вино в кувшине не кончалось.
Наконец Цзя Цзулун не выдержал и спросил Чэня о кувшина. «Этот секрет, – ответил Чэнь, – ведом только Бессмертным, как же я могу доверить его вам? Люди отличаются ненасытностью и не способны себя ограничивать».
С этого дня они стали неразлучны и проводили вместе все свободное время. Как-то Цзя Цзулуну понадобились деньги, и он сказал об этом Чэню. Чэнь взял булыжник, пошептал над ним и потер маленьким камешком, который достал из кармана, после чего булыжник превратился в слиток серебра. Этого серебра хватило на все нужды Цзя Цзулуна.
Они продолжали встречаться, и Чэнь продолжал помогать Цзя Цзулуну, но того постепенно начала донимать жадность.
Однажды, когда они хорошо выпили и Чэнь заснул прямо в кресле, Цзя Цзулун попытался выкрасть у него волшебный камешек. Но Чэнь проснулся и, упрекая друга в жадности, заявил, что они должны расстаться. Действительно, на следующий день он уехал, и никто не знал куда.
Спустя год Цзя Цзулун однажды прогуливался по берегу реки и вдруг увидел точно такой же камень, как был у Чэня. Он подобрал его и принес домой. На следующий день Чэнь неожиданно пришел к нему и сказал, что этот камень может превращать любую вещь в золото. Он обьяснил, что получил его от своего наставника-даоса. «Увы, – добавил он, – я выпил лишнего и потерял его, но посредством гадания узнал, что он попал к тебе, и прошу вернуть его, ибо в неопытных руках он может принести несчастье». – «Камень действительно у меня, – согласился Цзя Цзулун, – и я собираюсь им пользоваться. Я хочу, чтобы вы поступили как Гуан Чжун, обеспечивший благополучие своего друга Бао Шу». – «Хорошо, – сказал Чэнь, поняв намек, – я дам вам сто лянов серебра». – «Зачем мне такая мелочь, – ответил Цзя Цзулун, – научите меня своему заклинанию, и я отдам тебе камень. Ты же Бессмертный и знаешь, что я не обману друга».
Делать было нечего, и Чэнь открыл ему заветные слова. Цзя Цзулун решил сразу же проверить магическое свойство камешка. Он принес стиральный валёк и произнес над ним волшебные слова. Валёк сразу же превратился в слиток серебра. Он вырвался из рук Цзя Цзулуна и, упав, разбил волшебный камень.
«О ужас, – воскликнул Чэнь, – я нарушил волю Неба и теперь буду наказан! Чтобы спасти меня, надо пожертвовать сотню гробов и сто комплектов теплой одежды на протяжении трех лет». – «Не беспокойся, – сказал Цзя Цзулун, – я все сделаю. Стоит ли говорить о такой малости!»
Они расстались друзьями, и последующие три года Цзя Цзулун успешно торговал, не забывая благодарить своего друга за оказанное благодеяние и выполняя данное ему обещание. По истечении этого срока Чэнь снова появился в доме Цзя Цзулуна и сказал: «Твои благие дела не остались втуне: мое имя восстановлено в списках Бессмертных».
Сгорая от любопытства, Цзя Цзулун стал допытываться у друга, кто же он все-таки такой. «Я был рожден в образе лисы, – ответил ему Чэнь, – но, учитывая мои прошлые жизни и соблюдение предписаний в нынешней жизни, я получил просветление и вступил на путь очищения. Благодаря тебе я смогу наконец обрести бессмертие».
Говорят, Цзя Цзулун дожил до девяноста лет и они с лисом время от времени встречались и выпивали.
Удивительные жители дальних стран
Самым крупным и единственным дошедшим до наших дней собранием древних китайских мифов является «Шань хай цзин» («Книга гор и морей»), составлявшаяся с VIII по III век до н. э. В одном из ее разделов собраны рассказы о фантастических народах, населявших отдаленные от границ Китая территории. Их местоположение можно представить по картам, находящимся на девяти треногих вазах периода правления Юя Великого – первого императора династии Ся.
Маленькие люди, ростом менее 20 сантиметров, но хорошо сложенные, встречались во многих регионах империи. Их было немного. Маленькие люди жили в крытых соломой домах, похожих на муравейники. Когда они выходили, то шли вшестером или вдесятером, взявшись за руки, чтобы защититься от птиц, которые могли их утащить, или от других существ, которые могли напасть на них.
Маленькие люди обладали такими тихими голосами, что их трудно было расслышать обычному человеку. Они занимались поделками по дереву, золоту, серебру и работали с драгоценными камнями, только некоторые из них обрабатывали землю.
Они носили одежду красных цветов. Мужчины носили бороды, у женщин были длинные, до 10 сантиметров, косы.
Их головы были необычайно огромными и резко контрастировали с небольшими телами. Один угольщик однажды увидел, как трое детей карликов играют в его табакерке. Он закрыл их там и потом, когда показывал диковинку другу, так смеялся, что капли слюны упали изо рта и насмерть убили двоих детей. Тогда угольщик попросил своего друга взять третьего ребенка и поместить его в безопасное место, прежде чем снова рассмеется. Другу удалось вынуть ребенка из коробки, но он умер, когда до него дотронулись.
Рост жителей страны великанов достигает 12 метров. Следы их ног почти 2 метра длиной, пальцы как крючки, а зубы похожи на пилу. Ресницы у них такие длинные, что свешиваются до земли, даже если они сидят в повозке. Тело у них покрыто длинной черной шерстью, похожей на медвежью. Они живут долго, почти до восемнадцати тысяч лет. Они питаются сырым мясом, но никогда не едят своих соплеменников, а только врагов или пленных. Их страна простирается на тысячи миль вдоль нескольких горных хребтов в Северо-Восточной Азии. Проходы в ущелья, где они живут, закрывают железные ворота. Вот почему соседние народы не смогли их завоевать даже с помощью сильной армии.
Безголовые населяют Овечьи горы, куда их предки были изгнаны за оскорбление богов. Когда-то один из них поспорил с владыкой Небес, и в наказание тот лишил его головы, превратив соски в глаза, а пупок в рот, лишил слуха, обоняния и изгнал в горы. Они взяли с собой только мотыгу и топор, которые и стали их единственными орудиями. Они постоянно заняты поиском пропитания. Отсутствие головы помогает им обороняться от врагов, застывающих в удивлении перед безголовыми воинами. Видимо, они понимали свое преимущество, поскольку, по словам Учителя мудрости Конфуция, «их живот был полон мудрости».
В горах Солнца и Луны, которые возвышаются в центре Великой равнины, живут люди, у которых нет рук, а ноги растут из плеч. Они собирают цветы пальцами ног. Кланяясь, они поднимали тело горизонтально на уровень плеч, а лицо было обращено к земле.
Длиннорукие и длинноногие люди
Рост длинноруких людей достигал 10 метров, а руки были такими длинными, что свешивались до земли. Однажды путешественники, ехавшие по одной из Восточных стран, граничивших с Восточным морем, спросили у старика, знает ли он, какие люди живут за морем. Он ответил, что их одежда и ткани отличаются от китайских, поскольку как-то они нашли в море пальто с рукавами длиной почти в 10 метров. Путешественник вернулся домой и рассказал об этом – в результате была открыта страна длинноруких.
В основном ее жители питаются рыбой, которую они ловят в воде своими длинными руками, пользуясь ими вместо крючков и сетей.
У длинноногих людей руки нормальной длины, а ноги такие же длинные, как руки у длинноруких. Их страна расположена рядом со страной длинноруких. Их обычаи и пища очень схожи. Различия в строении позволяют им сосуществовать друг с другом, поскольку длиннорукие собирают мелких моллюсков в прибрежных водах, а длинноногие ловят рыбу руками на более глубоких местах.
Недалеко от страны длинноногих живут одноглазые люди с единственным глазом. Их глаз по размеру похож на человеческое ухо и расположен в центре лба, над носом.
У других племен была только одна рука и одна нога, у иных правая рука и левая нога, у третьих – левая рука и правая нога, а у четвертых – руки и ноги росли по одну сторону тела, и они ходили парами. У некоторых была не только одна рука и нога, но и одно ухо и ноздря, борода на одной из частей лица, справа или слева. Эти люди похожи на китайцев всем, кроме формы ушей. Они жили в пещерах среди гор, на далеком западе. Их длинные уши висели до земли, и, чтобы они не мешали при ходьбе, их приходилось придерживать руками. Эти племена любили мелодичные звуки. В этом районе жили и люди, у которых было по шесть пальцев на каждой руке и ноге.
Ознакомительная версия.