рискнул напечатать как стихи, хотя в тексте они даны как проза.
110. Мердок, iii, 127.
111. Армстронг, 133.
112. Там же.
113. Мердок, iii, 129f.
114. В Армстронге, 222.
115. Там же, 236f, 226.
116. 263-4.
117. 261.
118. 24lf.
119. 255; Murdoch, iii, 481.
120. Там же, iii, 343-4.
121. Там же. 474.
122. Там же, 476f, 485; Aston, 319-32.
123. Мердок, iii, 491-2.
ГЛАВА XXX
1. Клоуз, 28.
2. Брайан, 13-15; Астон, 56-7; Гоуэн, 125.
3. Картер, 35.
4. Там же, 178.
5. Клоуз, 77.
6. Бринкли, i, 229; iv, 136.
7. Гейтенби, 27.
8. Брайан, 54, 74.
9. Астон, 263.
10. Tr. by Curtis Hidden Page, in Tietjens, 162.
11. Tietjens, 163.
12. Мердок, i, 515,
13. Мурасаки, госпожа, 239.
14. Там же, 149, 235; Сёнагон, 51.
15. Мердок, iii, 326.
16. Ногучи, Ёнэ, Дух японской поэзии, 11.
17. Gatenby, 97-102; Tietjens, 159.
18. Голландия, 157.
19. Мердок, iii, 470.
20. Гоуэн, 128.
21. Мурасаки, 33, 29.
22. Там же, 75.
23. 98, 134.
24. 144.
25. 46.
26. 50.
27. Брайан, 65; Гоуэн, 128.
28. Голландия, 137; Астон, 56.
29. Там же, 346-8, 391.
30. Там же, 269-71.
31. Там же, 392.
32. Мердок, i, 571.
33. Астон, 255.
34. Бринкли, v, 112.
35. Астон, 249.
36. Гоуэн, 268.
37. Мердок, iii, 240.
38. Астон, 116.
39. Там же, ii4f. Я изменил порядок последних пяти пунктов.
40. Астон, 197-9; Брайан, 100.
41. Редесдейл, 84.
42. Клоуз, 65.
43. Окакура, 132.
44. Ногучи, II.
45. Брайан, 136.
46. Бринкли, iv, 110.
47. Там же, vi, 113-5.
48. Астон, 279.
49. Окакура, 112; Бринкли, viii, 29.
50. Бринкли, vii, 319.
51. Eneyc. Brit., vii, 960.
52. Бринкли, i, 219; iv, 156; Чемберлен, 340-3.
53. Бринкли, iv, 78.
54. Мурасаки, 212.
55. Чемберлен, 84.
56. Бринкли, vii, 157.
57. Там же, vii, 84.
58. Феноллоза, i, 56.
59. Гоуэн, 105.
60. Мердок, i, 593.
61. Леду, Л. В., Искусство Японии, 62.
62. Армстронг, 9.
63. Бринкли, vii, 77.
64. Гоуэн, 124.
65. Там же, 213.
66. Бринкли, viii, 11.
67. Там же, 265.
68. 25.
69. 180.
70. 185.
71. 236.
72. Бринкли, vii, 339.
73. Там же, 9.
74. Биньон, 53.
75. Там же, 20.
76. Феноллоза, ii, 81.
77. Окакура, 113.
78. Encyc. Brit., vii, 964.
79. Леду, 26.
80. Там же, 28.
81. Гоуэн, 284.
82. Феноллоза, ii, 183. Следует добавить, что, по мнению некоторых критиков, Матабеи - мифический персонаж.
83. Ficke, 282-94.
84. Гоуэн, 285; Фике, 363.
85. Ногучи, 27.
86. Фике, 363.
87. Гоуэн, 284.
88. Феноллоза, ii, 204.
89. Гоуэн, 286.
90. Дикинсон, Г. Лоус, 65.
91. Ten O'Clock, sub fine.
ГЛАВА XXXI
1. Murdoch, iii, 456; Gowen, 287.
2. Там же, 298-9.
3. 300.
4. 312.
5. Бринкли, iv, 217.
6. Там же, 81, 256.
7. Клоуз, 325.
8. Там же, 165.
9. Гоуэн, 349.
10. Клоуз, 149.
12. Гоуэн, 376.
13. Клоуз, 372.
14. Всемирный альманах, 1935, с. 667.
15. Клоуз, 395.
16. Альманах, 668; Клоуз, 391; N. Y. Times, 15 апреля 1934 г.
17. Гоуэн, 341.
18. Клоуз, 289.
19. Eddy, 119; Park, 250; Holland, 148-52; Barnes, Jos., ed., Empire in the East, 50
20. Эдди, 124f.
21. Там же, 118, 136.
22. Хирн, 488.
23. Барнс, 69; Клоуз, 373. В докладе Мауретта от 1 июня 1934 года, направленном в Международное бюро труда, принимается это объяснение низкого уровня заработной платы в Японии.
24. Клоуз, 344.
25. Хирн, 17.
26. Клоуз, 134-42.
27. Чемберлен, 314; Клоуз, 302.
28. Там же, 198.
29. Чемберлен, 447.
30. Клоуз, 177f.
31. Эдди, 127.
32. Альманах, 669.
33. Бринкли, v, 83.
34. Альманах, 669.
35. Цуруми, Й., Современная Япония, 68f.
36. Уолш, 116; Брайан, 40, 194.
37. Цуруми, 59.
38. Гоуэн, 416.
39. Барнс, 51.
40. Там же, 48-50, 197.
41. Гоуэн, 369-70.
42. Там же, 402.
43. Барнс, 75; Клоуз, 377.
44. Альманах, 674.
45. Барнс, 62.