Ознакомительная версия.
Авторский коллектив: Кузнецов Вадим Александрович, Департамент регулирования расчетов Банка России; Шамраев Андрей Васильевич, кандидат юридических наук, Департамент регулирования расчетов Банка России; Пухов Антон Владимирович, КБ «СПЕЦСЕТЬСТРОЙБАНК» (ООО); Достов Виктор Леонидович, директор по развитию группы PayCash; Соболев Александр Анатольевич, Банк «Таврический»; Логинов Евгений Аркадьевич, кандидат технических наук, старший научный сотрудник, член-корреспондент Международной академии информатизации, Департамент регулирования расчетов Банка России; Маслов Алексей Васильевич, директор по продажам дорожных чеков и предоплаченных продуктов в России и СНГ, Компания «Америкэн Экспресс»; Кишкурно Елена Викторовна, Главное управление платежной системы Национального банка Республики Беларусь; Харченко Владимир Иванович, Департамент платежных систем Национального банка Украины; Мищенко Владимир Иванович, доктор экономических наук, профессор, директор Центра научных исследований Национального банка Украины; Махаева Елена Александровна, Департамент платежных систем Национального банка Украины.
Примечания
1
Среди городов – Лондон, Нью-Йорк, Токио, Франкфурт, Шанхай, Гонконг, Цюрих, Париж, среди стран – Люксембург, Сингапур.
2
Крупнейшим евровалютным рынком является Лондон. Противоположностью евровалютных сделок являются сделки с иностранной валютой (foreign currency) и иностранными ценными бумагами (foreign securities), совершаемые в национальной для одной из сторон сделки валюте. Возможна также мультивалютность (multicurrency) при возможности совершения сделки в одной из нескольких валют.
3
Отдельные положения будут рассмотрены в главе 3.
4
Совместно с Международной организацией комиссий по ценным бумагам (IOSCO). Отдельные положения будут рассмотрены в главах 3 и 11.
5
Совместно с Международной организацией комиссий по ценным бумагам (IOSCO).
6
Отдельные положения Базеля II будут рассмотрены во втором разделе.
7
Две последние директивы будут рассмотрены в соответствующих главах.
8
В том случае, если кредит предоставляется в валюте третьей страны, но банк и заемщик расположены на территории одного государства, нет оснований говорить о наличии иностранного элемента в кредитной сделке, поскольку по отношению к сделке будет применяться валютное законодательство государства места нахождения сторон, а не нормы международного частного права.
9
Подпункт 8 пункта 3 ст. 1211 ГК РФ.
10
Разработана преимущественно для синдицированного кредитования, но условия типовых форм широко используются и при заключении стандартных кредитных соглашений.
11
См.: Wood Ph. R. Law and Practice of International Finance. London, 2008. P. 109–125.
12
Хотя этот случай может быть отнесен применимым правом или судом к обстоятельствам непреодолимой силы.
13
Выбор того или иного средства правовой защиты осуществляется банком-кредитором самостоятельно, но средства правовой защиты, предусмотренные в международном кредитном соглашении, являются дополнительными к средствам, предусмотренным в соответствии с применимым правом, если оно устанавливает их приоритет. Приоритет законных средств правовой защиты по отношению к договорным может устанавливаться в самом кредитном соглашении.
14
Эффективное ограничение ответственности менеджера возможно только при предоставлении синдицированного кредита в денежной форме, поскольку при выпуске ценных бумаг законодательство содержит запрет на ограничение ответственности в случае обмана или умышленного введения в заблуждение.
15
Часто не принимается во внимание судами в силу противоречия публичному порядку.
16
Далее используется термин «банк-агент» применительно и к ведущему банку.
17
Судебная практика показывает, что суды часто трактуют подобные оговорки не в пользу банка-агента.
18
См. более подробно: International Financial Law 2nd edition, ed. by Robert S. Rendell, Vol. 1. London: Euromoney Publications, 1983. P. 32.
19
См. более подробно: Wood Ph.R. Project Finance, Subordinated Debt and State Loans. London: Sweet&Maxwell, 1995. P. 19–22; Wood Ph.R. Project Finance, Securitisation, Subordinated Debt. London, 2007.
20
При установлении размера убытков принимается во внимание, была ли возвращена ссуда при предоставлении дополнительного финансирования со стороны инициаторов проекта.
21
Wood Ph. R. Op. cit. P. 27.
22
В отношении недвижимого имущества в качестве общепризнанного правила применяется закон места его нахождения.
23
Включение подобной нормы в национальное законодательство об иностранных инвестициях является сложившейся практикой (см. ст. 7 Закона об иностранных инвестициях).
24
Связана с доктриной Кальво (1868 г.), которая провозглашает невозможность отказа государства от своего суверенитета, что нашло отражение в праве стран Латинской Америки. Доктрина Кальво применяется в разной степени: Колумбия придерживается ее полностью, Бразилия допускает иностранное арбитражное разбирательство, Аргентина – юрисдикцию иностранных судов при условии принятия государственного акта о соответствии кредита национальным интересам и при наличии условия соглашения.
25
Иногда говорят также о кризисе государственной ликвидности (sovereign liquidity crisis). Классическим примером кризиса внешней задолженности можно считать мексиканский кризис декабря 1994 г., когда для его преодоления были предоставлены кредиты МВФ, США и Банка международных расчетов, в общем размере почти 40 млрд дол.
26
International Financial Law. Op. cit. P. 94.
27
Current Legal Issues Affecting Central Banks, International Monetary Fund. Washington, 1998. P. 311.
28
Current Legal Issues Affecting Central Banks. Op. cit. P. 339.
29
Лондонский клуб был создан в 1976 г. для разрешения кризиса внешней задолженности Демократической Республики Конго.
30
Парижский клуб создан в 1956 г. в связи с аргентинским кризисом основными государствами-кредиторами для совместного ведения переговоров с государствами-должниками. Россия является членом Парижского клуба.
31
Облигации, названные в честь Бреди – Brady bonds (cash buybacks, discount bonds, par bonds).
32
Более подробно см.: Graham Bird. Commercial Bank Lending and Third-World Debt. London, 1989. P. 96. Свопы внешней задолженности проводились в Чили в 1985 г., в Мексике в 1986 г. (на сумму почти в 700 млн дол.), а также в Бразилии, Аргентине, Турции.
33
Данный принцип закреплен в ст. 2(a) Типового закона ЮНСИТРАЛ «О международных кредитовых переводах», 1992 г.
34
Используется в Типовом законе ЮНСИТРАЛ и в ст. 2(f) Директивы Европейского союза от 27 января 1997 г. № 97/5/ЕС «О трансграничных кредитовых переводах» (Official Journal. 1997. №. L 043. P. 25–31).
35
См., в частности: Electronic Funds Transfer. Plastic Cards and Consumer. Organisation for Economic Cooperation and Development. Paris, 1989.
36
Используемая информация представлена на веб-сайте www.swift.com
37
См.: Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах, Банк международных расчетов, март 2003 г., перевод опубликован в издании Банка России «Платежные и расчетные системы. Международный опыт. Вып. 1», октябрь 2007 г.
38
Для платежных систем Банком международных расчетов в 2001 г. приняты Ключевые принципы для системно-значимых платежных систем (см. ниже); для систем расчета по ценным бумагам Банком международных расчетов и Международной организацией комиссий по ценным бумагам (IOSCO) в 2001 г. приняты Рекомендации для систем расчета по ценным бумагам. Оба документа входят в число международных стандартов, на соответствие которым Мировым банком и МВФ проводится оценка законодательства отдельных стран, регулирующего финансовый сектор, в рамках Программы оценки финансового сектора (FSAP).
39
См.: Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах, Банк международных расчетов, март 2003 г., перевод опубликован в издании Банка России «Платежные и расчетные системы. Международный опыт. Вып. 1», октябрь 2007 г.
40
Для центральных контрагентов Банком международных расчетов и Международной организацией комиссий по ценным бумагам (IOSCO) в 2004 г. приняты Рекомендации для центральных контрагентов, которые входят в число международных стандартов в рамках Программы оценки финансового сектора (FSAP).
41
Official Journal. L 166. 1998. И июня. Р. 45–50.
42
Имея в виду далее Clearstream Banking Люксембург.
43
Правильнее считать CHIPS клиринговой системой, поскольку расчет в размере нетто-позиций осуществляется Федеральной резервной системой.
44
В 2007 г. в CHIPS насчитывалось 37 иностранных участников.
45
Рассматривается далее.
46
В 2007 г. через системы осуществлялся расчет по 329 тыс. валютных сделок ежедневно на сумму около 3,5 трлн дол.
47
В число учредителей CLS Bank International вошли крупнейшие международные банки.
48
В TARGET 2 центральными банками используется единая технологическая платформа в отличие от предыдущей системы TARGET.
49
Official Journal. L 237. 2007. 8 сент. P. 1.
50
Валютные отношения во внешней торговле СССР / под ред. А.Б. Альтшулера. М., 1968. С. 191.
51
См. подробнее: Gutteridge&Megrah. Law of bankers commercial credits. 1965. P. 31.
Ознакомительная версия.