Ознакомительная версия.
7. Провести гласно независимую экспертизу положений Договора 2010 г. и Приложений к нему на соответствие их национальным интересам России и нормам международного права с привлечением для этого авторитетных отечественных и зарубежных специалистов. По результатам экспертизы принять решение о целесообразности внесения в него соответствующих поправок либо его денонсации.
8. Разработать и принять на национальном и международном уровне специальные экологические требования, применительно к условиям Арктики и особенно Баренцева моря, при разведке и разработке на шельфе углеводородных ресурсов. При этом отдавая предпочтение сохранению традиционного рыболовства, окружающей среды, видового разнообразия и генофонда морских живых ресурсов.
9. Выступить с инициативой о создании Российско-Норвежского Центра мониторинга за состоянием морских живых ресурсов и контролем за деятельностью рыбопромысловых судов в Баренцевом море, а также Международного арбитражного суда по спорам, связанным со всякой хозяйственной деятельностью в морском районе вокруг архипелага Шпицберген.
10. Отменить приватизацию единственного в Северном бассейне государственного предприятия – Архангельского тралового флота (АТФ) – преобразовав его в государственное федеральное предприятие – Рыбопромысловой разведке и научно-исследовательского флота Северного бассейна (РНИФ). Возложить на это предприятие задачи по обеспечению рыбодобывающих компаний Северного и Западного бассейнов сырьевой базой и выявлением новых районов и объектов промысла в северо-западном секторе Арктики включая Баренцево, Белое, Карское, Гренландское и Норвежское моря.
11. Разработать и принять федеральную целевую программу строительства современного, применительно к арктическим условиям, научно-поискового флота для мониторинга за состоянием морских живых ресурсов, окружающей среды и выявление дополнительной сырьевой базы для отечественного рыболовства, в Северо-западном секторе Арктики включая Баренцево, Белое, Карское, Гренландское и Норвежское моря.
12. Внести коррективы в «заявку» России относительно континентального шельфа России в Северном Ледовитом океане, представленную в Комиссию по границам континентального шельфа ООН, в целях отстаивания российского континентального шельфа в пределах границ Полярных владений России.
13. Принять решение относительно проблем отечественного рыболовства в Беренговом море, имея в виду прекращение временного применения Соглашения 1990 г. и достижение с американской стороной взаимоприемлемых договоренностей по этим вопросам.
14. Приступить совместно с арктическими прибрежными государствами к разработке и принятию специальной договоренности о предотвращении развития нерегулируемого рыболовства трансграничных запасов морских живых ресурсов в открытой центральной части Северного Ледовитого океана площадью 2,8 млн. кв. км, расположенной за пределами 200-мильных исключительных зон пяти арктических государств. Осуществить анализ ранее принятых решений на государственном уровне по выработке директив на переговоры, их фактическую реализацию, формирование состава делегации по разработке проекта Договора 2010 г., приведших к непрофессиональной разработке ряда его положений и Приложения 1 к нему. На основе такого анализа усовершенствовать процедуру принятия решений по составу делегаций и корректировке директив соответствующими компетентными российскими органами, предусмотрев, когда это необходимо, участие профессиональных общественных неправительственных организаций, представителей бизнес-сообщества и региональных исполнительной и законодательной органов власти.
Приложение 1 Договор о Шпицбергене (Париж, 9 февраля 1920 г.)
Президент Соединенных Штатов Америки, Е. В. Король Великобритании и Ирландии и Британских территорий за морями, Император Индии, Е. В. Король Дании, Президент Французской Республики, Е. В. Король Италии, Е. В. Император Японии, Е. В. Король Норвегии, Е. В. Королева Нидерландов, Е. В. Король Швеции, желая, признавая суверенитет Норвегии над архипелагом Шпицберген, включая Медвежий остров, чтобы в этих местностях имелся надлежащий режим, способный обеспечить их развитие и мирное использование, назначили в качестве своих соответствующих уполномоченных для заключения с этой целью Договора: (следует перечень уполномоченных) которые, по предъявлении своих полномочий, найденных в должной и надлежащей форме, условились о нижеследующих постановлениях:
Статья 1
Высокие Договаривающиеся Стороны соглашаются признать, на условиях, предусмотренных настоящим Договором, полный и абсолютный суверенитет Норвегии над архипелагом Шпицберген, охватывающим с Медвежьим Островом или Берен-Эйланд, все острова, расположенные между 10° и 35° в. д. от Гринвича и между 74° и 81° с. ш., в частности: Западный Шпицберген, Северо-Восточную Землю, о. Баренца, о. Эдж, острова Уич, остров Надежды или Хопен-Эйланд и землю Принца Карла, вместе со всеми островами, островками и скалами, относящимися к ним (см. прилагаемую карту).
Статья 2
Суда и граждане всех Высоких Договаривающихся Сторон будут допущены на одинаковых основаниях к осуществлению права на рыбную ловлю и охоту в местностях, указанных в ст. 1 и в их территориальных водах.
Норвегия будет иметь право сохранять в силе, принимать или провозглашать меры, могущие обеспечить сохранение и, если это нужно, восстановление фауны и флоры в указанных местностях и их территориальных водах, причем условлено, что эти меры всегда должны будут на одинаковых основаниях применяться к гражданам всех Высоких Договаривающихся Сторон, без каких-либо исключений, привилегий и льгот, прямых или косвенных в пользу какой-либо одной из них.
Лица, занимающие земли, права которых признаны согласно положений ст. 6 и 7, будут пользоваться исключительным правом охоты на своих земельных участках: 1 град. поблизости от жилищ, домов, складов, заводов, построек, оборудованных для эксплуатации земельного участка, на условиях, предусмотренных постановлениями местной полиции; 2 град. в границах площади с радиусом в 10 км вокруг главного центра места работы или предприятий; в обоих случаях – при соблюдении постановлений, изданных Норвежским Правительством, в условиях, указанных в настоящей статье.
Статья 3
Граждане всех Высоких Договаривающихся Сторон будут иметь одинаковый свободный доступ для любой цели и задачи в воды, фиорды и порты местностей, указанных в ст. 1, и право остановки в них; они могут заниматься в них, без каких-либо препятствий, при условии соблюдения местных законов и постановлений, всякими судоходными, промышленными, горными и торговыми операциями на условиях полного равенства.
Ознакомительная версия.