I've had lots of girlfriends. But the greatest high in my life was the day we introduced the Macintosh.
— Esquire, 1986
Я бы отдал все свои технологии за один вечер с Сократом.
— Newsweek 2001
I would trade all of my technology for an afternoon with Socrates.
— Newsweek 2001 * * *
Ваше время ограничено, поэтому не тратьте его на попытки жить чужой жизнью… Не позволяйте шуму чужих мнений заглушить ваш внутренний голос. А самое главное, не бойтесь следовать за порывами сердца и интуицией. Они подскажут, кем вы действительно хотите стать.
— Выступление на церемонии вручения дипломов в Стэнфордском университете, 2005
Your time is limited, so don't waste it living someone else's life… Don't let the noise of other's opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become.
— Stanford University commencement address, 2005 * * *
Быть пиратом интереснее, чем служить на флоте.
— Автобиография Джона Скалли «Одиссея: из Pepsi в Apple», 1982
It's more fun to be a pirate than to join the navy.
— Odyssey: Pepsi to Apple. 1982 * * *
О человеке можно многое сказать, глядя на его героев.
— BusinessWeek, 2004
You can tell a lot about a person by who his or her heroes are.
— BusinessWeek, 2004 * * *
… Лишь те, кто настолько безумен, что верят в свою способность изменить мир, реально меняют его.
— «Думай иначе», рекламный ролик Apple, 1997
… the ones who are crazy enough to think that they can change the world, are the ones who do.
— "Think Different" promotional video by Apple, 1997 * * *
Я — единственный из известных мне людей, кто потерял четверть миллиарда долларов за один год… Это очень закаляет.
— Оуэн Линзмайер «О компании Apple совершенно секретно 2.0. Наиболее красноречивые факты из истории самой колоритной компании в мире», 2004
I'm the only person I know that's lost a quarter of a billion dollars in one year…. It's very character-building.
— Apple Confidential 2.0: The Definitive History of the World's Most Colorful Company (2004) by Owen W. Linzmayer * * *
Иногда жизнь бьет вас по голове кирпичом. Не отчаивайтесь.
Просто стараюсь быть для них таким же хорошим отцом, каким мой отец был для меня. Я думаю об этом каждый день.
— О воспитании своих детей, The New York Times, 1997
Sometimes life hits you in the head with a brick. Don't lose faith.
Just to try to be as good a father to them as my father was to me. I think about that every day of my life.
— On raising his children, The New York Times, 1997 * * *
Я получаю полсотни центов за то, что прихожу… и еще полсотни центов за результаты деятельности.
— О его годовой зарплате в размере $1 собрание акционеров Apple, 2007
I make fifty cents for showing up… and the other fifty cents is based on my performance.
— Apple shareholder meeting, 2007, on his annual salary of $1 * * *
Нет ничего, что мешает вам следовать за своим сердцем.
Когда я предстану перед Господом в конце жизни, надеюсь, у меня не останется ни капли таланта, и я смогу сказать, что использовал все, что он дал мне.
You have no reason not to follow your heart.
When I stand before God at the end of my life I would hope that I would not have a single bit of talent left, and could say, i used everything you gave me.
* * *
Я стоил больше миллиона долларов, когда мне было 23, больше десяти миллионов, когда мне было 24, и больше сотни миллионов, когда мне было 25, но не имело значения, поскольку я никогда не работал ради денег.
— Документальный фильм канала PBS, Triumph of the Nerds, 1996
I was worth about over a million dollars when I was twenty-three and over ten million dollars when I was twenty-four, and over a hundred million dollars when I was twenty-five and it wasn't that important because I never did it for the money.
— Triumph of the Nerds, 1996 * * *
Единственный способ сделать выдающуюся работу — любить то, чем занимаешься. Если вы пока не нашли такого дела, не прекращайте поисков. Не успокаивайтесь. Как и со всем, что касается сердца, вы почувствуете, когда найдете его.
— Выступление на церемонии вручения дипломов в Стэнфордском университете, 2005
The only way to do great work is to love what you do. If you haven't found it yet, keep looking. Don't settle. As with all matters of the heart, you'll know when you find it.
— Stanford University commencement address. 2005 * * *
Для меня большинство вещей в жизни — это как песня Боба Дилана или The Beatles.
— Конференция All Things Digital D5
I think of most things in life as either a Bob Dylan or a Beatles song.
— All Things Digital D5 conference * * *
Я оптимист в том смысле, что верю в благородство и честность людей, и некоторым из них в этом действительно не откажешь. Я очень оптимистичен в отношении индивидуумов. По отдельности люди в своей основе хорошие. Я смотрю более пессимистично на группы людей.
— Wired, 1996
I'm an optimist in the sense that I believe humans are noble and honorable, and some of them are really smart. I have a very optimistic view of individuals. As individuals, people are inherently good. I have a somewhat more pessimistic view of people in groups.
— Wired, 1996 * * *
Это одна из тех вещей, которые с предельной ясностью вытекают из всего прожитого. Я понял, что люблю жизнь. Это действительно так. У меня лучшая семья в мире, и у меня есть моя работа. Я посвящаю этому почти все время. Я мало с кем общаюсь и не хожу на конференции. Я люблю свою семью, мне нравится управлять Apple, я обожаю Pixar. У меня это есть. Мне очень повезло.
— О жизни с диагнозом «рак», BusinessWeek, 2004
That was one of the things that came out most clearly from this whole experience. I realized that I love my life. I really do. I've got the greatest family in the world, and I've got my work. And that's pretty much all I do. I don't socialize much or go to conferences. I love my family, and I love running Apple, and I love Pixar. And I get to do that. I'm very lucky.
— On living with cancer. BusinessWeek, 2004 * * *
Нельзя соединить точки, глядя вперед; их можно соединить только тогда, когда оглядываешься назад. Поэтому нужно верить в то, что эти точки как-то соединятся в будущем. Нужно обязательно верить во что-то — в свою силу воли, в судьбу, в жизнь, в карму, все равно во что. Именно это не позволяло мне разочароваться, именно это сделало мою жизнь такой, какая она есть.
— Выступление на церемонии вручения дипломов в Стэнфордском университете, 2005
You can't connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something — your gut. destiny, life, karma, whatever. This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.
— Stanford University commencement address. 2005 * * *
Многое из того, на что я наталкивался в результате любопытства и интуиции, позднее оказывалось бесценным.