My-library.info
Все категории

Сергей Зверев - Морской волкодав

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Зверев - Морской волкодав. Жанр: Боевик издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Морской волкодав
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 октябрь 2019
Количество просмотров:
216
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Сергей Зверев - Морской волкодав

Сергей Зверев - Морской волкодав краткое содержание

Сергей Зверев - Морской волкодав - описание и краткое содержание, автор Сергей Зверев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Такого на дальневосточном побережье еще не видели – вопреки безоблачным прогнозам над морем возник страшный смерч, потопивший десятки судов. Боевой пловец старший лейтенант Сергей Павлов, по прозвищу Полундра, когда-то наблюдал подобный природный катаклизм и потому заподозрил, что этот смерч – рукотворный, то есть против России было использовано климатическое оружие. Есть только один человек, способный создать нечто подобное, – талантливый ученый-климатолог Майкл Бауман, эмигрировавший из России в США. Полундра получает задание срочно отправиться на Аляску и выкрасть злодея-ученого. Задача чрезвычайно сложная – американцы охраняют спеца как зеницу ока...

Морской волкодав читать онлайн бесплатно

Морской волкодав - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Зверев
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

И только Кармен завела разговор о рыбалке, как на галечный пляж, шурша широкими протекторами, выехал джип. Кубинка быстро взглянула на Полундру. Тот чуть заметно кивнул, мол, остаемся.

Из машины тяжело выбрался генерал Хаутауэр и, немного неловко ступая, проваливаясь на гальке, приблизился к ученому. Следом за ним двинулись двое морпехов в штатском. Бауман встретил своего куратора не очень-то приветливо. Смотрел исподлобья. Без всяких эмоций представил своих новых знакомых.

-…вы же обещали мне…

Генерал сделал предупреждающий жест, чтобы Бауман не ляпнул лишнего – не назвал его, к примеру, генералом или не обратился к нему «сэр».

– Разрешите представиться и мне – мистер Хаутауэр.

– Очень приятно.

– Я его босс, – широко улыбнувшись, сообщил генерал, – узнал о вчерашнем нападении на своего лучшего сотрудника. Вот и решил проведать, как он.

– Ничего серьезного, – Бауман потер забинтованную голову.

– Приятно видеть такую заботу о своем работнике, – сказал Полундра. – Это что, был промышленный шпионаж?

– Уже выяснили, кем они были на самом деле? – поинтересовался Бауман.

– За этим я и приехал, – генерал взял ученого под локоть, всем своим видом показывая, что не собирается говорить при посторонних.

– Наверное, мы не вовремя, – предположила Кармен.

– Что ж, тогда мы пойдем, – добавил Полундра.

Бауман повернулся:

– Спасибо за все. Надеюсь, сегодня вечером еще увидимся.

– Во всяком случае, завтра на яхте вы будете точно? – кокетливо поинтересовалась Кармен.

– Вне всякого сомнения.

Генерал с Бауманом медленно шли вдоль прибоя. Полундра и Кармен сели на гальку.

– Вот так встреча, – признался Полундра.

– А ты чего хотел после вчерашнего? Наверняка приехал инструктировать.

– Лишь бы не увез его с собой.

Тихо хрустела галька под ногами, так же тихо говорил и генерал Хаутауэр:

– … это абсолютно точно. Криминал здесь ни при чем. Вас собирались похитить.

– Мне кажется, вы преувеличиваете.

– Я сообщаю вам об этом абсолютно официально.

– Ну, что же. Раз опасность миновала и двое темнокожих задержаны…

– Вы не хотите отнестись к моим словам серьезно, мистер Бауман. Это же, кстати, касается и вашего отношения к спиртному.

Вот этого генералу не следовало говорить. Бауман и сам чувствовал свою ущербность из-за того, что не выдержал и сорвался с выпивкой, но позволить помыкать собой он не собирался. Ученый выпрямился, демонстративно допил пиво из горлышка бутылки и спокойно, с достоинством произнес:

– Во-первых, я свободный человек в свободной стране. Или я ошибаюсь?

– Но я отвечаю за вашу безопасность.

– К этому еще вернемся, сэр. Во-вторых, мои слабости – это мое личное дело, если они происходят на отдыхе и не мешают работе.

– Спорный вопрос, но я вас слушаю.

– Вы лично обещали мне, что я не увижу ни вас, ни ваших охранников, хоть на короткое время побуду один.

– Если бы вы были один, я бы не противился.

– Но вы обещали. Или ваши слова уже ничего не стоят?

– Я отвечаю за вашу безопасность, – напомнил генерал.

– Моя безопасность – это исключительно ваша служебная проблема, которая не должна меня касаться. Я не обязан вникать в ваши сложности, – жестко парировал Бауман.

– Не горячитесь, – Хаутауэр хотел казаться спокойным, – выслушайте меня. В любой ситуации можно найти компромисс. Вы же не станете отрицать, что опасность существовала?

– Естественно.

– Уже хорошо. Будем считать, что я приехал не по службе, а так, как приезжают к хорошему знакомому. Просто решил вас проведать в частном порядке. Не станете же вы меня гнать?

– Вы любитель охоты, а я рыбалки. И менять планы на отдых я не собираюсь.

– Мне нужно совсем немного времени, чтобы убедиться в безопасности вашего пребывания здесь. Пока я не уверюсь, что вам ничего не угрожает, я не могу позволить вам находиться здесь, тем более ночевать в палатке, – генерал жестом остановил собравшегося возразить Баумана. – Я понимаю, вы соскучились по встречам, по общению. Ничего этого я не собираюсь у вас отнимать. Дайте мне только два дня. Поживете это время в небольшом отеле в горах. Там много снега, лыжные трассы. А потом, если пожелаете, вернетесь.

– Я завтра приглашен на яхту.

– Знаю-знаю, съемки клипа.

– Уж не подозреваете ли вы рэпера и его команду?

– Нет. Все уже проверено. Они просто безобидные разгильдяи. Значит, договорились? Вы сейчас со мной переезжаете в отель на горнолыжном курорте, утром вас доставят прямо на борт яхты. Когда вы подниметесь туда, я буду за вас спокоен. Затем яхту встретят у пирса. А там… будет видно. Согласитесь, я не требую от вас невозможного.

– Ладно, я согласен, – сдался Бауман. – Горнолыжный курорт не самое плохое место на свете. Когда-то я любил кататься на лыжах.

– Тогда едем, – широко улыбнулся генерал, – прямо сейчас, о вещах можете не беспокоиться, за ними есть кому присмотреть.

– Секундочку, попрощаюсь со знакомыми. Если бы не этот поляк, возможно, мы бы с вами сейчас не говорили, – кивнул Бауман в сторону сидящего на гальке Полундры.

– И это я знаю.

Бауман торопливо подошел к Павлову и Кармен.

– Ну, как босс? Пообещал прибавить жалование?

– У него другие методы. Уговорил покататься на лыжах. А с совместной рыбалкой повременим. Вы же не уезжаете отсюда завтра?

– Точного дня отъезда не намечали, – улыбнулась Кармен.

– Думаю, останемся, – подтвердил Полундра.

Джип заурчал, зашуршал галькой и увез Баумана с генералом. Полундра взял за руку Кармен:

– Пошли, только пока не торопись и не смотри по сторонам. Делай вид, будто мы никуда не спешим.

* * *

Полундра и Кармен лишь на несколько секунд заглянули на свою стоянку.

– Быстрей, – торопил старлей, сбрасывая рюкзак, хватая куртки и облегающие лыжные шапочки.

А дальше уже пришлось бежать целых три километра до кемпинга. Полундра остановился и привалился плечом к стволу старой ели. За невысоким заборчиком располагалась стоянка машин. Среди жилых трейлеров и палаток практически не было видно постояльцев – с утра разбрелись кто с удочками, кто с фотоаппаратами по окрестностям. Кармен прерывисто дышала рядом.

– Какая из них тебе нравится? – усмехнулся Павлов.

– Та, которая не подведет.

– Значит, берем крайнюю.

Пригнувшись, Полундра с Кармен преодолели заборчик и двинулись вдоль ряда автомобилей.

– Вот эта, – остановил свой выбор Полундра и присел возле старого, но вполне досмотренного внедорожника.

– Тебе приходилось делать это раньше? – тихо спросила Кармен.

– Сейчас проверим – не забылись ли умения. Старые машины хороши тем, что никаких тебе центральных замков и электроники, – Полундра просунул между стеклом боковой форточки и дверцей лезвие ножа, аккуратно надавил.

Поворотная рамка подалась.

– У тебя рука тоньше. Должна достать, – Павлов уступил место кубинке.

Та сумела дотянуться до ручки. Угонщики скользнули в салон. Полундра уже собирался выковырнуть замок зажигания с мясом, чтобы запустить стартер при помощи проводков, но Кармен опередила его.

– Здесь еще старые привычки, – она опустила солнцезащитный козырек, под которым оказались документы на машину и ключи с незамысловатым брелком.

С территории кемпинга выехали без приключений.

– Горнолыжный курорт поблизости здесь один, – уверенно произнес Полундра, когда Кармен стала шелестеть картой, – и дорога к нему одна.

– Ты уверен?

Павлов только усмехнулся в ответ.

– Не гони, – предупредила Кармен, – нам только неприятностей с дорожной полицией не хватало.

Полундра послушно сбавил скорость.

Дорога серпантином забирала в горы. Вскоре показалась площадка, стоянка для машин. Тут же имелся и пункт проката горнолыжного инвентаря.

– Машина генерала Хаутауэра, – указал Полундра рукой на громоздкий джип, когда медленно проезжал рядом.

Неподалеку стояла стайка байкерских мотоциклов.

– Значит, пока все идет хорошо и мы не ошиблись, – произнесла Кармен, – наши «друзья» должны быть здесь.

Полундра миновал стоянку и направил машину по дороге, ведущей к небольшим отелям, живописно разбросанным ближе к вершине.

Вскоре автомобиль был загнан в «карман». Павлов и Кармен вскарабкались на заснеженную скалу. Выбрав удобное место, они принялись изучать лыжную трассу в бинокль. По крутому спуску разноцветными точками скользили лыжники в дутых синтетических костюмах, цветастые шлемы, широкие, на пол лица, ветро– и солнцезащитные очки.

– Генерал не в том возрасте, чтобы увлекаться горными лыжами, – подсказала Кармен.

Полундра перевел бинокль чуть выше. Кубинка была права. На деревянном помосте верхней площадки подъемника, в открытом кафе за пластиковым столиком в компании одного из морпехов в штатском, сидел Хаутауэр – попивал кофе, дымил сигарой.

Ознакомительная версия.


Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Морской волкодав отзывы

Отзывы читателей о книге Морской волкодав, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.