My-library.info
Все категории

Дьявольское cвятилище - Беар Гриллс

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дьявольское cвятилище - Беар Гриллс. Жанр: Боевик / Прочие приключения / Триллер год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дьявольское cвятилище
Дата добавления:
24 апрель 2024
Количество просмотров:
13
Читать онлайн
Дьявольское cвятилище - Беар Гриллс

Дьявольское cвятилище - Беар Гриллс краткое содержание

Дьявольское cвятилище - Беар Гриллс - описание и краткое содержание, автор Беар Гриллс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Бывший военный Уилл Йегер считал, что его злейший враг Хэнк Каммлер — сын генерала СС — погиб вместе со своими кошмарными мечтами о возрождении рейха. Но оказывается, что Каммлер выжил и собирается завершить начатое. Он планирует устроить серию терактов по всему миру, изготовив взрывные устройства с содержанием урана, который в конце Второй мировой нацисты спрятали глубоко в пещерах. Жизни миллионов мирных граждан оказываются под угрозой. Чтобы остановить Каммлера и уничтожить его лабораторию, в игру вступают Уилл Йегер и его напарница Ирина Нарова. Германия, Дубай, джунгли на бразильско-колумбийской границе, тибетское высокогорье и Англия — герои пускаются в отчаянную погоню.

Дьявольское cвятилище читать онлайн бесплатно

Дьявольское cвятилище - читать книгу онлайн бесплатно, автор Беар Гриллс
успел полоснуть Йегера ножом.

Йегер начал оседать на пол. Пронзенная ножом нога была залита кровью. Он пополз по коридору, пытаясь дотащить свое тело до безопасного места.

Джонс у него за спиной начал приходить в себя. Йегер услышал, как он выплевывает слова:

— Я был слишком быстр? Ты не заметил нож? О да! Я буду наслаждаться этим до последней минуты.

Джонс убрал окровавленный нож в ножны и навис над распростертой фигурой Йегера.

— Я так долго этого хотел, — издевался он. — Я стану пинать тебя по голове, пока все стены не будут заляпаны твоими крошечными мозгами.

Он отступил, чтобы нанести удар с разбега.

— Я буду избивать тебя, пока ты не окажешься на грани смерти. Но ты не умрешь. Пока. Не сегодня. О нет. Это слишком личное… Я буду поддерживать в тебе жизнь. Знаешь зачем? Чтобы ты смог увидеть, как я поджарю твою семью.

Йегер оперся спиной о стену, окровавленный и беспомощный перед возвышающимся над ним врагом.

— Думаешь, уничтожив лабораторию, вы нас остановите? — глумился Джонс. — Нас невозможно остановить. И мы разделаемся с кланом Йегеров. Ты даже не представляешь, каким образом.

Пока Джонс собирался с силами для броска, Йегер почувствовал, как ему в поясницу врезался какой-то предмет. Внезапно он вспомнил: Кью-эс-зет-92 — китайский пистолет, который он забрал у убитого Установа.

Его запасное оружие.

В тот момент, когда Джонс ринулся на него, Йегер выхватил пистолет из-за пояса. На мгновение в глазах здоровяка отразилось недоумение. Ногой, занесенной над головой Йегера, он попытался выбить оружие у него из рук.

Йегер открыл огонь. Первая пуля попала Джонсу в бедро. Затем последовало еще два выстрела. К моменту, когда тело Джонса рухнуло рядом с Йегером на холодный бетонный пол, он был уже весь заляпан кровью.

Йегер начал проваливаться в мрачное забытье.

88

Хлорид суксаметония, для краткости называемый медиками «суксом», широко применяется в больницах. Также он является идеальным ядом для тех, кто решил кого-то убить.

Наровой понадобилось три дозы, чтобы сломать Каммлера; ей пришлось трижды заставить его пережить ощущения, близкие к смерти, прежде чем его воля пошатнулась.

И когда он начал говорить, кровь застыла у Наровой в жилах. Три плавучие бомбы, стоявшие на якоре в гаванях трех мировых столиц, должны были взорваться через тридцать восемь минут. И обратный отсчет продолжался.

Склонившись над спутниковым телефоном «Турайя», Нарова говорила с Бруксом. Ее голос был полон напряжения и ужаса.

— Первое судно — это «Адлер», яхта класса «Нордхаун-64», пришвартованная у пирсов нью-йоркского Челси. Второе судно — «Вервольф», класс «Нордхаун-52», пришвартованный в доках святой Катерины в Лондоне. Судно номер три — «Огненная земля», еще один «Нордхаун-52», бросивший якорь на стоянке для яхт в Тель-Авиве.

Повторив услышанные от Наровой детали, Брукс произнес:

— Ладно. Работаю.

Он приказал ей ни в коем случае не отходить от «Турайи».

Каммлер признался, что, помимо трех устройств, спрятанных на яхтах у городских пирсов, он сделал еще пять, которые планировал использовать для подрыва атомных электростанций; еще пять яхт «Нордхаун» с сорокакилограммовыми СЯУ. Всего — восемь, священное число СС. Благодаря «суксу» Нарова смогла извлечь из Каммлера все детали.

Первой целью была атомная электростанция Циньшань, расположенная на берегу Восточно-Китайского моря в непосредственной близости от Шанхая — города, в котором проживают двадцать четыре миллиона душ. Второй целью значилась американская АЭС Калверт-Клифс на берегу Чесапикского залива к югу от Вашингтона с его восемью миллионами жителей [74]. В список попала и французская АЭС Фламанвиль, расположенная к западу от Парижа. Намечена была также цель в Канаде и вторая АЭС в Китае. К счастью, разрушение лаборатории помешало Каммлеру отправить пять устройств в точки назначения. В связи с этим приоритетной задачей стало уничтожение атомных бомб, которые уже находятся в пунктах назначения и должны вот-вот взорваться.

Нарова не хотела бы сейчас оказаться на месте Брукса. Ему нужно координировать три миссии по поиску и ликвидации устройств на трех разных континентах в крайне сжатые сроки. Шанса обезвредить бомбы нет никакого; единственный вариант — взорвать яхты прямо на воде.

Сам по себе оружейный уран не слишком радиоактивен. Чтобы вызвать серьезное радиационное поражение, нужно с невероятной силой столкнуть два тяжелых куска этого металла. При ударе подобных масс начнется цепная реакция деления ядер, которая приведет к ядерному взрыву, а тот, в свою очередь, станет причиной выброса значительных объемов радиации.

Если устройства будут уничтожены в трюмах яхт и пойдут вместе с ними на дно, это сделает их относительно безвредными. Теперь все зависело от Брукса.

Нарова повернулась к Фальку:

— Пойди поищи Йегера и Повесу. И Алонсо тоже. Нам нужно перегруппироваться на случай, если Бруксу понадобится что-нибудь с нашей стороны.

— А как насчет Питера Майлза и жены Йегера?

— Их тоже поищи. Но я не питаю особых надежд на этот счет.

Фальк захромал прочь. Нарова знала его как храброго и бесстрашного человека, потому ее не удивило, что он поступил правильно. Однако в данный момент она отослала его совсем по другой причине.

Как только он покинул комнату, Нарова взяла только что наполненный шприц «сукса» и воткнула его в катетер, торчавший из предплечья Каммлера.

Она приблизилась к нему вплотную и заговорила едва слышным шепотом:

— Полагаю, ты думал, что все закончилось? Боюсь, что нет. — Она на несколько секунд замолчала. — Видите ли, мистер Каммлер, это — личное. Я расскажу вам историю, — продолжила она. — 1943 год. Соня Ольчаневская, русская еврейка невероятной красоты. Три года она сражалась во французском Сопротивлении. Однако ее поймали и отправили в концентрационный лагерь Нацвейлер. Там, помимо прочих ужасов, ее насиловали. Один человек, по сути, превратил ее в свою рабыню и сожительницу.

Нарова сделала паузу.

— Мне любопытно: ты когда-нибудь слышал эту историю?

— Нет, — сказал Каммлер отрывисто. — Никогда. Клянусь.

Многократное введение препарата, похоже, сломало его. Возможно, взглянув смерти в лицо, он смог наконец увидеть и свою темную душу.

— Человеком, насиловавшим Соню Ольчаневскую, был генерал СС Ганс Каммлер, — продолжала излагать Нарова. — Твой отец. А Соня — моя бабушка. Твой отец насиловал мою бабушку, а это значит, что мы с тобой… почти семья.

Она придвинулась еще ближе, поднеся губы к уху Каммлера:

— Таким образом, Фальк — наполовину мой кузен, а ты — наполовину мой дядя. Насколько я знаю, убийство собственного дяди называется авункулицидом. Сложновато выговорить, но сойдет.

С этими словами она ввела последнюю инъекцию хлорида суксаметония в кровеносную систему Каммлера.

— Прощай, дорогой дядюшка. Судный день настал. А для тебя он должен был наступить очень давно.

Какое-то мгновение Каммлер пристально глядел на Нарову, а затем выдавил из себя усмешку, полную высокомерной ненависти.

— Скажи Йегеру, — прошипел он, —


Беар Гриллс читать все книги автора по порядку

Беар Гриллс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дьявольское cвятилище отзывы

Отзывы читателей о книге Дьявольское cвятилище, автор: Беар Гриллс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.