АГАТА КРИСТИ
СЕРДЦЕ ОГНЯ
Роман
ГЛАВА ПЕРВАЯ
СЕДОВЛАСЫЙ ГОСПОДИН
Около полуночи широкую и пустынную Пляс де ля Конкорд пересек человек. Хотя его худую фигуру облегало шикарное меховое пальто, во всей его внешности было что-то неуловимо ничтожное и мелкое — крысиное. И все же, если бы кто-то пришел к такому заключению, он ошибся бы, потому что этот человечек, такой незначительный и невзрачный на вид, играл отнюдь не последнюю роль в определении судеб мира. В империи, где правили крысы, он был королем крыс.
Даже сейчас в посольстве ждали его возвращения, но ему сначала нужно было покончить с делом, о котором в посольстве официально ничего не было известно. В свете луны лицо человека казалось очень бледным, и было видно, что его тонкий нос имел легкую горбинку. (Сразу следует оговориться, что отцом этого господина был польский еврей, мужской портной по профессии. Дело, по которому сын вышел так поздно ночью, не показалось бы зазорным и отцу).
Человек подошел к Сене, пересек мост и вступил в один из тех районов Парижа, которые пользуются довольно сомнительной репутацией. Здесь он отыскал высокий ветхий дом, вошел в него и поднялся на четвертый этаж. Не успел он постучать в дверь, как ее открыла женщина, которая, по-видимому, уже давно ждала гостя. Она помогла ему раздеться и провела в безвкусно обставленную гостиную. Грязный розовый абажур немного смягчал резкий электрический свет и скрадывал, но не мог полностью скрыть обильную и кричаще яркую косметику, наложенную на лицо женщины. В этом лице были заметны также монголоидные черты. Не представляло труда угадать ни профессию, ни национальность Ольги Демировой.
— Все в порядке, малышка?
— Да, Борис Иванович.
Мужчина удовлетворенно кивнул.
— Кажется, я не привел за собой хвоста, — сказал он, однако в его тоне слышалась тревога. Он подошел к окну, слегка приподнял занавеску и осторожно выглянул наружу. И сразу резко отшатнулся.
— Там, у соседнего дома, два человека. Мне кажется…
Он умолк и принялся грызть ногти — он грыз их всегда, когда волновался.
— Те двое стояли там еще до того, как вы пришли.
— Все равно, мне кажется, они следят за нами.
— Может быть, — безразлично согласилась женщина.
— Но тогда…
— Что «тогда»? Даже если они знают, уж отсюда-то они пойдут не за вами.
Мужчина недобро усмехнулся.
— Да, ты права.
Немного подумав, он добавил:
— В конце концов, этот чертов американец и сам может присмотреть за своим добром.
— Я думаю…
Он снова подошел к окну и сказал, хихикнув:
— Тертые ребята и, боюсь, известны полиции. Что ж, пожелаем брату-апашу хорошей охоты.
Демирова покачала головой.
— Если американец действительно такой, как о нем рассказывают, то чтобы справиться с ним, нужна не пара трусливых апашей, — она помолчала. — Интересно…
— Что?
— Да в общем-то, ничего, только сегодня вечером вдоль улицы два раза проходил один и тот же человек: седовласый мужчина.
— Ну и что же?
— Когда он проходил мимо тех двоих, то уронил перчатку, а один из них поднял ее и вернул. Дешевый приемчик, не так ли?
— Ты хочешь сказать, что седовласый — их работодатель?
— Что-то в этом роде.
Русский был явно встревожен и чувствовал себя не в своей тарелке.
— А ты уверена, что пакет цел? Его не подменили? Вокруг этого дела так много болтовни…
Он снова принялся грызть ногти.
— Можете проверить.
Она склонилась над камином, ловко сдвинула угли в сторону и достала из тайника продолговатый пакет, завернутый в испачканную сажей плотную бумагу. Она протянула сверток мужчине.
— Ловко, — одобрительно кивнул тот.
— Квартиру дважды обыскивали — даже распороли матрас у меня на кровати.
— Ну, что я говорил? — процедил русский. — Слишком много было болтовни. И торговля из-за цены была ошибкой.
Он развернул бумагу. В ней оказался небольшой пакет, тоже завернутый в бумагу. Мужчина развернул очередной слой, проверил содержимое, снова все завернул, и тотчас резко прозвенел дверной звонок.
— Американец точен, — сказала Ольга, взглянув на часы.
Она вышла из комнаты и через минуту вернулась с высоким широкоплечим незнакомцем, чье заокеанское происхождение было несомненным. Вновь прибывший быстро оглядел обоих русских и вежливо спросил:
— Господин Краснин?
— Да, это я, — ответил Борис Иванович. — Должен извиниться за не совсем подходящее место встречи, но необходимо сохранять тайну. Я… Я не могу допустить, чтобы мое имя хоть в какой-нибудь степени было связано с этим делом.
— Даже так? — вежливо сказал американец.
— Разве мы с вами не договорились, что ни одна деталь сделки не станет достоянием публики? Таково одно из условий… э-э… продажи. Ведь вы же обещали.
— Да, мы ведь уже договорились, — сказал он безразлично, — Может быть, покажете товар?
— У вас деньги с собой?
— Да, с собой, — но американец и не подумал доставать их. После недолгого колебания Краснин протянул ему пакет. Тот взял его, развернул и, поднеся содержимое к небольшой настольной лампе, внимательно изучил. Чуть заметно улыбнувшись, он достал из кармана толстый бумажник и извлек пачку банкнот, которую и вручил русскому. Краснин тщательно пересчитал банкноты.
— Все в порядке?
— Спасибо, месье, все верно.
— Ну что ж, — сказал американец. Он небрежно опустил сверток в карман и поклонился Ольге. — Спокойной ночи, мадемуазель. Спокойной ночи, месье Краснин.
Он вышел, плотно прикрыв за собой дверь. Глаза оставшихся встретились, и мужчина сказал:
— Интересно, доберется ли он до отеля?
Словно по команде, оба подошли к окну и как раз вовремя, чтобы увидеть, как американец вышел из дома, повернул налево и стал быстро удаляться, даже ни разу не оглянувшись. За ним последовали двое, вышедшие из подъезда напротив. Когда преследуемый и преследователи скрылись в темноте, Ольга Демирова сказала:
— Он доберется до постели, можете не беспокоиться — или, быть может, вы надеялись на?..
— А почему ты уверена в его безопасности? — не без любопытства спросил Краснин.
— Если человек заработал столько денег, то он, уж наверное, не дурак, и, кстати раз уж мы заговорили о деньгах…
Она многозначительно посмотрела на Краснина.
— Что?
— Моя доля, Борис Иванович.
С некоторой неохотой Краснин передал ей две купюры. Ольга кивнула в знак благодарности, хотя ее лицо при этом не изменилось, и сунула деньги в чулок.
— Отлично, — удовлетворенно произнесла она.
Краснин с любопытством посмотрел на нее.
— И ты не жалеешь, Ольга Васильевна?
— Жалею? О чем?
— О том, что у тебя хранилось. Есть женщины — я думаю, таких большинство, — которые сходят с ума по этим игрушкам.
Ольга задумчиво кивнула.
— Да, вы, наверное, правы. Почти все женщины свихнулись на этом. Только не я. Но вот что интересно…
— Что?
— Американец спокойно донесет их до гостиницы — я ничуть не сомневаюсь. А потом…
— Потом? Я не совсем тебя понимаю.
— Он, конечно, подарит их какой-нибудь женщине. Интересно, что произойдет затем…
Ольга тряхнула головой и подошла к окну. Вдруг она вскрикнула и поманила Краснина.
— Посмотрите, вот он опять идет, тот человек, о котором я говорила.
Оба глянули в окно. По улице неспешной походкой двигался худощавый элегантный господин в цилиндре и плаще. Когда он проходил под фонарем, стали заметны его густые седые волосы.
Седовласый господин неспешно продолжал свой путь и, казалось, ни на что не обращал ни малейшего внимания. Он свернул направо, затем, чуть позже, налево и, потихоньку продвигаясь, неслышно насвистывал под нос какую-то мелодию. Вдруг он услышал что-то, остановился и внимательно прислушался. То ли где-то лопнула автомобильная шина, то ли раздался выстрел. Мужчина постоял с минуту, чему-то улыбаясь, и продолжил свою неторопливую прогулку.
За углом он заметил какую-то суету. В центре небольшой толпы стоял полицейский с блокнотом в руках, а вокруг собралось несколько поздних прохожих. Господин с седой шевелюрой обратился к одному из них с вежливым вопросом:
— Тут что-то случилось?
— Да, месье. Двое апашей напали на пожилого американского джентльмена.
— Но они не причинили ему вреда?
— Нет. У американца в кармане оказался револьвер, и не успели эти двое на него напасть, как он выстрелил два раза. Апаши испугались и убежали. Полиция, как всегда, явилась слишком поздно.
— Спасибо, месье, — поблагодарил седовласый и, не проявляя больше интереса, продолжил свой путь.