My-library.info
Все категории

Леонид Шифман - Побег на Альфу Центавра (сборник)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Леонид Шифман - Побег на Альфу Центавра (сборник). Жанр: Классический детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Побег на Альфу Центавра (сборник)
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
150
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Леонид Шифман - Побег на Альфу Центавра (сборник)

Леонид Шифман - Побег на Альфу Центавра (сборник) краткое содержание

Леонид Шифман - Побег на Альфу Центавра (сборник) - описание и краткое содержание, автор Леонид Шифман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Классический детектив традиционно популярен. Действие повестей, вошедших в сборник, происходит в современном мире с его технологическими возможностями и психологическими проблемами.

Побег на Альфу Центавра (сборник) читать онлайн бесплатно

Побег на Альфу Центавра (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Шифман
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Так он был у вас в этот день тоже? – спросила я, опередив на этот раз Эрика Катлера.

– Нет, в дом он не заходил, – уточнила Натали, – мне принес лекарства как раз Фред, он взял их у Боба, когда столкнулся с ним в дверях, ему пришлось вернуться, чтобы отдать мне пакет.

– Пакет? – удивилась я, – там была не только микстура?

– Там были еще таблетки, снотворное, которое мне выписал доктор Янсен, это мой психоаналитик.

– Это было то самое снотворное? – спросила я, на сей раз мой вопрос был адресован скорее комиссару?

– Похоже, – ответил он, – но я уточню.

Ситуация нисколько не упростилась. Теперь было понятно, что возможность проделать всю эту манипуляцию с лекарством, была и у Фреда Солмана, и у Боба Ломбарди. Но мотив был именно у Боба. Впрочем, ведь он привез пузырек с таблетками целым и нетронутым, скорее всего. Иначе Натали бы заметила, что таблеток не хватает. Теоретически, конечно, можно представить, что существовал какой-то способ отравить лекарство, который просто в тот момент нам не приходил в голову, но в это все равно как-то не очень верилось. Не верилось, прежде всего, в то, что это сделал Боб Ломбарди в той самой ситуации, которую нам описала Натали. Скорее уж можно было поверить в ее предположение насчет аптеки.

– Скажите, Натали, – вопрос возник в моей голове внезапно и был тут же озвучен, – вы снотворное принимаете ежедневно?

– Нет, что вы! Изредка, когда понервничаю, или прихожу с какого-нибудь приема, где, бывает, приходится нарушить мою диету. А так я прекрасно сплю и без всякого снотворного.

Это мне кое-что объяснило, но опять же это не отвечало на вопрос: кто? Только могло объяснить, как все было проделано. Еще это склоняло меня к мысли о том, что план был продуманным заранее, а не являлся спонтанно принятым решением.

Больше разговор с Натали Бердски нам ничего важного не дал. Хотя к концу этого разговора мне вновь подумалось, что ни в какой успокоительной микстуре госпожа Бердски не нуждается. Выглядела она вполне прилично и, прощаясь с нами, улыбалась так, словно получила от этого разговора большое удовольствие.

* * *

Хотя было уже достаточно поздно, мы с комиссаром решили заехать в управление. Ожидались некоторые сведения от инспектора, занимавшегося поисками человека, сделавшего для устроителей рекламного розыгрыша с инопланетянами загадочный круг.

Оказалось, что заехали мы туда не зря. Инспектор, который занимался этим вопросом, уже оформил свой отчет и протокол допроса свидетеля. Таинственная пелена с этих событий постепенно соскальзывала. Был виден, и все более четко, чей-то циничный замысел. Мне он вовсе не казался совершенным, преступник уже совершил массу промахов. Я понимала, что мы очень близки к тому, чтобы не только поймать убийцу, но и раскрыть все его цели и намерения.

Нет смысла излагать все подробности поисков свидетеля и невольного сообщника «похитителя» Бердски, молодого фермера Яноша Краеца. Инспектор исходил из того, что ни один фермер не сделает подобного на чужой земле. Сначала Краец упорно молчал, поскольку ему за это заплатили, потом просто испугался. Его показания не содержали ничего сенсационного. Работу ему заказал сам Бердски. Приезжал он к Яношу на своей машине, никого с ним не было. Заплатил писатель наличными. Объяснил честно, для чего это ему нужно и обещал не обидеть, если все получится удачно.

* * *

К обсуждению всех установленных к этому моменту фактов мы вернулись на следующее утро. Весь вечер я думала обо всем этом, долго не могла уснуть ночью, а утром примчалась в полицейское управление чуть ли не раньше комиссара.

– Итак, картина преступления более или менее понятна, – начала я свои обычные рассуждения. – Сначала была затеяна крупномасштабная рекламная мистификация. Расчет был не на то, что в это поверят, а на то, что в это будут играть. Бердски принимал в этом участие на правах, как минимум, соавтора. А, возможно, он был основным идеологом и автором этой игры. Но кто-то по ходу давал ему советы. Например, этому «доброжелателю» удалось убедить Бердски, что будет лучше, если в их планы не будет посвящена Натали. При этом, он каким-то образом доказал писателю, что с фермером целесообразнее договариваться ему самому. Этот кто-то решил в этом спектакле сыграть и свою собственную игру. Игру не только вне правил, но и вне основного сценария. Я не уверена, что убийство Бердски затевалось изначально. Но какая-то деталь повернула весь этот замысел в таком направлении. Если бы можно было установить эту деталь, то все сразу бы выяснилось, в том числе, имя убийцы.

– И как же вы предлагаете определить эту деталь, – заинтересовался комиссар.

– Нужно поговорить с Бобом Ломбарди, – решительно заявила я. – Не мог он не участвовать в этой мистификации – он боится, поэтому и недоговаривает.

– Да, – согласился Эрик Катлер, – пора серьезно побеседовать с этим господином.

Мы решили не откладывать эту беседу и через десять минут уже ехали в сторону старого города, где по нашим сведениям снимал квартиру литературный агент Боб Ломбарди. Но дома мы его не застали. Его квартирная хозяйка, приятная моложавая женщина лет шестидесяти, сказала нам, что постоялец поехал в Стерленд навестить мать и сестру.

– Вы знаете, я очень беспокоюсь о нем, он ведь сам сел за руль, – неожиданно сказала она, когда мы уже собрались уходить.

– Ну и что? – удивилась я. – Он прекрасно водит машину…

– Но он был явно нездоров, бледный, зрачки расширены, ох уж эта современная молодежь… – Она хотела еще что-то добавить, но вдруг замолчала. Впрочем, нам и так все было понятно.

Мы с комиссаром переглянулись.

– Вы знаете номер его машины?

– Да, совершенно случайно запомнил – улыбнулся комиссар и стал связываться с дорожной полицией.

К счастью, машину обнаружили быстро и, нужно заметить, вовремя. Она неслась по скоростной трассе на предельной скорости, а бедный Боб спал, положив голову на руль. Его сон был бы наверняка последним в его короткой жизни, если бы не полицейский вертолет и не ловкие действия сержанта дорожной службы Рона Якоби.

Когда операция по спасению спящего литературного агента была блестяще завершена, Боба отправили в больницу, а машиной занялись эксперты. И не зря. Похоже, последний акт этой драмы был тщательно подготовлен. В крови у Ломбарди обнаружили морфин, а над тормозами его машины серьезно поработал злоумышленник. Действовали наверняка. Но кто? И самое главное – зачем?

– А ведь на момент своей предполагаемой смерти господин Ломбарди мог бы быть довольно богатым, – задумчиво проговорил комиссар.

Мы сбежали из полицейского управления в мою контору, чтобы обдумать в спокойной обстановке сложившуюся ситуацию и накопившиеся факты.

– Почему же мог бы? Благодаря контракту с журналом «Ньюйоркер» у Боба отбоя нет от клиентов, как со стороны издателей, так и со стороны писателей. Думаю, что сейчас его счет выглядит достаточно заманчиво, – ответила я.

– В этом вы, пожалуй, правы, впрочем, мы это обязательно проверим. Однако неплохо бы выяснить, кому достались бы деньги Боба, если бы план убийцы осуществился успешно. Это несомненный мотив, и если у этого господина икс были еще и возможности напичкать литературного агента морфином, то это многое могло бы нам объяснить, – проанализировал мои соображения Эрик Катлер.

– Вам не кажется, – вдруг вспомнила я, – что квартирная хозяйка Боба сказала нам не все, что хотела сказать, и уж точно не все, что знала.

– Мне тоже так показалось, – согласился со мной комиссар, – она могла видеть того, кто нам нужен, но тогда…

– Тогда она в опасности! – сообразила я.

Мы буквально выскочили из моей конторы, сели в машину комиссара и помчались с максимально возможной скоростью в сторону старого города.

К счастью, с женщиной ничего не случилось. Но, увидев нас, она удивилась и заметно встревожилась.

Нам пришлось рассказать ей, что случилось с ее постояльцем и объяснить, насколько важны сейчас ее показания.

– Я готова ответить на все ваши вопросы, – искренне и с готовностью произнесла Фанни Корбер, выслушав наши объяснения, – но я ведь в сущности ничего не знаю. Роберт почти не бывал здесь, фактически только ночевал. Вел себя безукоризненно. Никогда не приводил женщин и не устраивал шумных посиделок. Иногда к нему приходили друзья, но это были спокойные и воспитанные молодые люди. Приезжала несколько раз его сестра Луиза, очень милая девочка. Я так удивилась тогда…

– Вы имеете в виду его состояние в тот момент, когда видели его в последний раз, когда он садился в свою машину, чтобы поехать в Стерленд? – спросил комиссар.

– Да, но теперь, когда вы мне объяснили, я догадываюсь, что он не очень понимал, что с ним происходит, так ведь? – уточнила Фанни.

– Видимо, так оно и было, – подтвердила я, – но тогда вы подумали, что он принял наркотик сознательно?

Ознакомительная версия.


Леонид Шифман читать все книги автора по порядку

Леонид Шифман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Побег на Альфу Центавра (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Побег на Альфу Центавра (сборник), автор: Леонид Шифман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.