Ужин тем вечером прошел в мрачной атмосфере. Шестеро из нас пытались говорить на другие темы, но Мадлен Оукс все равно перевела разговор на убийства.
— Уже два за шесть дней, — сказала она. — Мистер Холмс и доктор Ватсон вне подозрений, ведь их здесь не было, когда убили Райнбека, но остальные четверо из нас под подозрением.
— Это абсурд! — воскликнул сэр Патрик. — Зачем мне убивать издателя своей книги? А эту бедную молодую женщину? Зачем это любому из нас, если уж на то пошло?
— Что означают эти игральные карты? — спросил Максвел Парк. — Десятка и валет пик!
События в поместье Стейси действительно были непонятными, и я видел, что Холмс очень обеспокоен.
— Боюсь, что убийства не закончились, — признался он мне, когда мы поднялись в нашу комнату. — В этом есть какая-то закономерность, которая еще проявит себя.
— Тогда нам всем грозит опасность.
— Вы брали с собой револьвер, Ватсон?
— Он в моей сумке.
— Хорошо! Он может нам понадобиться еще до окончания ночи.
Я достал его и убедился, что он заряжен, а затем положил на столик между нашими кроватями.
Никто из нас не стал переодеваться ко сну, но что касается меня, то я сразу же крепко уснул. Я думаю, что Холмс тоже спал, когда на рассвете нас разбудили чьи-то крики и громкое рычание льва.
— Быстрее, Ватсон, ваш револьвер! Я и подумать не мог о животных!
Мы поспешили вниз, некоторые из обитателей дома уже появились в дверях своих комнат, разбуженные криками. Холмс первым выскочил из дома и направился к клеткам, которые мы осматривали накануне. Когда мы добежали до клетки со львом и снова услышали гневное рычание дикого зверя, Холмс выхватил револьвер у меня из рук и просунул его между прутьями. Лев отвлекся от своего жуткого занятия, и, так как уже начало светать, мы смогли разглядеть безжизненную и окровавленную фигуру Хаскина. Холмс сделал три выстрела, тщательно целясь в голову зверя, и лев упал.
Он потянул дверь клетки, но она была заперта снаружи на висячий замок. К этому времени к нам уже присоединились сэр Патрик со своей женой, актриса, ее агент и слуги, которые стояли позади всех.
— Где ключ от этого замка? — требовательно спросил Холмс.
— В кухне есть запасной, — сказал сэр Патрик и послал за ключом слугу.
Все были в пижамах и халатах, сэр Патрик сильно хромал без своей специальной обуви.
Через минуту ключ был у нас, и Холмс первым вошел в клетку, держа револьвер наготове. Я вошел вслед за ним, подошел к телу, перевернул его и увидел, что лицо обезображено до неузнаваемости. А Холмс нашел под телом игральную карту — пиковую даму.
Местная полиция и парни из Скотланд-Ярда через несколько часов вновь прибыли на место преступления. Воскресное утро началось с третьего убийства, и даже самого хозяина дома трясло, когда он разговаривал с представителем власти. Элизабет сидела рядом с ним, сжимая его руку.
Ведущий расследование полицейский раскрыл свой блокнот.
— Я так понимаю, покойный был вашим работником. Не могли бы вы назвать его полное имя и должность?
Сэр Патрик облизнул губы, его лицо было пепельного цвета.
— Его звали Хаскин Цен. Он был немецким цыганом, который отлично ладил с дикими животными. Он сопровождал меня в поездках по Африке, а поскольку у меня больная нога, многих зверей фактически поймал он. Он был прекрасным работником. Холост, около тридцати пяти лет. Он жил здесь, в нашем доме.
— Мог это быть несчастный случай? Он ведь был в своей обычной рабочей одежде.
Тут заговорил Холмс:
— Клетка была заперта на висячий замок снаружи. Похоже, он был без сознания, когда его заперли в клетке со львом.
— Он не вошел бы в клетку до рассвета, — согласился сэр Патрик. — Это было убийство.
Холмс кивнул.
— Когда мы перевернули тело в надежде, что он еще жив, обнаружили еще одну игральную карту.
Полицейский, которого звали Веганд, кивнул.
— Десятка, валет и дама пик, мистер Холмс. О чем это нам говорит?
— О том, что будут еще убийства, если не положить этому конец.
Элизабет Уайт, казалось, была потрясена.
— Но что бы это могло значить? Почему пиковый валет был у убитой женщины, а дама пик у мужчины? Это что же, следующим будет король?
— Король зверей, — предположил сэр Патрик. — Но мой лев мертв.
Когда все немного успокоились, повар подал легкий завтрак. Покончив с завтраком, я заметил, что Холмс изучает расписание поездов на Лондон. Закрытая повозка приехала за телом последней жертвы, и когда сыщик это увидел, то выбежал наружу. Сгорая от любопытства, я выскочил за ним.
— Что такое, Холмс?
Он склонился над телом Хаскина, осматривая его ремень и обувь.
— Интересно! — сказал он. — Все в порядке, теперь можете его забирать.
Он выпрямился и улыбнулся мне.
— Я думаю, мы должны вернуться в Лондон, Ватсон, ближайшим же поездом.
— Вы отказываетесь вести расследование?
— Просто пытаюсь подойти к этому делу с другой стороны.
Мы снова вошли в дом, и Холмс объяснил сэру Патрику, что будет продолжать расследование в Лондоне. Он обратился к полицейскому:
— Сержант Веганд, у нас есть только сорок пять минут, чтобы успеть на следующий поезд. Если вы собираетесь уезжать, не могли бы вы подвезти нас до станции?
Сэр Патрик возразил:
— Мой дворецкий мог бы вас подвезти.
— Нет, нет — нам с сержантом по пути.
Веганд поворчал немного, но Холмс сказал ему что-то тихо, и тот согласился. Мы быстро собрали свои вещи и попрощались со всеми. Актриса Мадлен Оукс, казалось, сожалела по поводу моего отъезда, и я пообещал, что обязательно встречусь с ней на открытии сезона в Лондоне.
По дороге на станцию Рединг мне пришла в голову одна мысль:
— Доктор Праути с женой уехали вчера. Может быть такое, что один из них вернулся и убил Хаскина?
— Все возможно, Ватсон. Давайте посмотрим, что мы найдем по прибытии.
Мы приехали на станцию за минуту до отправления. Так как у нас уже были обратные билеты, мы поспешили на платформу. Я был немного удивлен тем, что сержант Веганд идет с нами, и мне не терпелось узнать, что же Холмс ему сказал.
Мы все трое зашли в вагон, а потом пошли по составу к вагонам второго класса. Холмс быстро шагал по проходам, глядя прямо перед собой, и только когда мы проходили через второй вагон, он вдруг резко перегнулся через свободное место и схватил небритого мужчину в грязной одежде, смотревшего в окно.
— Вот, сержант! — воскликнул Холмс. — Арестуйте этого человека! Он и есть тот тройной убийца, которого вы ищете!
Полицейский застыл от удивления.
— Боже мой! Это сбежавший заключенный?
— Нет, нет. Позвольте представить вам мистера Хаскина Цена, воскресшего из мертвых, но не менее из-за этого опасного.
Мы вернулись в поместье Стейси, так как Холмс считал, что его обитатели вправе получить объяснения. Мы снова сидели в библиотеке с сэром Патриком и его женой. Все остальные гости разъехались вскоре после нас, возможно, опасаясь новых проявлений насилия. Но Холмс заверил, что больше ничего подобного не произойдет.
— Не могу поверить, что Хаскин сделал это! — сказала Элизабет Уайт. — Что его побудило?
— Его изначальной целью было только убийство издателя, Оскара Райнбека. Вы рассказывали мне, сэр Патрик, что Райнбек посоветовал вам расширить территорию вашего зоопарка, нанять специалистов и открыть его для публики. Хаскин боялся, что у него могут забрать его любимых животных, и, охваченный гневом, он ударил Райнбека кочергой, нанеся смертельную рану.
— А игральные карты и другие убийства? — недоумевал сэр Патрик.
Холмс откинулся на спинку кресла и вынул изо рта свою трубку.
— Игральные карты нужны были просто, чтобы сбить нас с толку, только и всего. Я долгое время не мог понять главной подсказки — ее можно даже назвать ключом к разгадке. Кровавый след показал, что первая жертва, Райнбек, сам дотянулся до карточного стола и использовал последние мгновения своей жизни, чтобы вытянуть десятку пик, возможно, как намек на имя убийцы. Но проанализировав следующие убийства, я сделал вывод, что они совершены при абсолютно разных обстоятельствах. Агнес Бакстер получила ножевое ранение в грудь в своей комнате и умерла мгновенно. Третья жертва скончалась в запертой клетке льва. Естественно, что ни один из них не был в состоянии выбирать игральные карты в последние секунды своей жизни.
— Конечно нет! — согласился сэр Патрик. — Их подкладывал убийца!
— Очевидно. И все же первая карта, та десятка пик, была выбрана жертвой. Об этом нам поведал кровавый след. Вывод? После той первой, настоящей подсказки убийца оставлял другие карты в некой последовательности, чтобы запутать нас. Вместо того чтобы сосредоточиться на первой подсказке — десятке пик, — мы заглядывали вперед, гадая, где же произойдут следующие убийства и выстраивая схему, которой не существовало.