My-library.info
Все категории

Чингиз Абдуллаев - Закат в Лиссабоне

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Чингиз Абдуллаев - Закат в Лиссабоне. Жанр: Шпионский детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Закат в Лиссабоне
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
11 октябрь 2019
Количество просмотров:
214
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Чингиз Абдуллаев - Закат в Лиссабоне

Чингиз Абдуллаев - Закат в Лиссабоне краткое содержание

Чингиз Абдуллаев - Закат в Лиссабоне - описание и краткое содержание, автор Чингиз Абдуллаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Лиссабон. Финал чемпионата Европы по футболу. Мечта миллионов болельщиков, событие в мире спорта… Почему туда с новым заданием отправляется агент Дронго? Отправляется, зная только, что обязан обезвредить многоопытного международного террориста из бывшего Советского Союза, но, не подозревая, ни как выглядит этот террорист, ни на кого нацелен его удар! Известны лишь кличка убийцы и его примерный возраст. Возраст, которому соответствуют слишком многие…

Закат в Лиссабоне читать онлайн бесплатно

Закат в Лиссабоне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чингиз Абдуллаев
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— А от чего он умер? — спросил Россетти.

— Врачи говорят, сердечный приступ. Скорее всего инфаркт. Наверное, смена климата и обстановки на него подействовали.

— Не может этого быть! — не успокаивался Россетти. — Если у него было больное сердце, он как врач сам должен был почувствовать симптомы. Но я с ним говорил, он был абсолютно здоров.

— Инфаркт может убить человека внезапно, — вмешался какой-то немец невысокого роста в кепке и с тростью, — никто не знает, когда нас может настичь удар.

— Какое несчастье, — запричитала сеньора Магальянис, — мы с ним только недавно разговаривали. Он так радовался, что ему удалось найти своего китайского коллегу.

Дронго взглянул на автобус. За темными стеклами невозможно было различить лицо Чжан Цзиня. Но он, безусловно, видел реакцию всех присутствующих на известие о смерти индонезийского делегата.

«Почему? — подумал Дронго. — Почему он умер так внезапно? Это неожиданная случайность или ожидаемая закономерность?»

С этой мыслью он пошел к автобусу.


Глава десятая

Подавленный известием о смерти Али Сармана, он поднялся в салон и вновь уселся на свое место рядом с американцем.

— Что-нибудь случилось? — осведомился Кобден. — У вас такие лица…

— Умер индонезийский делегат, которого я лично знал, — ответил Дронго, — говорят, сердечный приступ.

Наверное, реакция на долгий перелет, — покивал головой Кобден. — Я однажды летал в Австралию из Лондона. Должен признаться, что даже в первом классе «Бритиш эйруэйз» после десятого часа полета чувствуешь себя очень неуютно. А еще пересадки, смена часовых поясов и климата. Благо, у меня здоровье хорошее. У вашего друга было здоровое сердце?

Он никогда не жаловался, — ответил Дронго.

Мужчины редко жалуются на свои болячки. Особенно врачи. Они почему-то считают, что их дело лечить больных, а не болеть самим. Восемь лет назад у меня умер друг. Сам работал в онкологической клинике и до последнего дня не верил, что у него такой запущенный рак. Ему все казалось, что коллеги ошибаются, иначе он давно бы почувствовал симптомы.

Дронго обернулся. Чжан Цзинь смотрел прямо на него. Интересно было бы подойти к нему и узнать, что думает этот офицер китайской разведки о внезапной смерти одного из делегатов. Между прочим, смерть наступила сразу после того, как несчастный Али Сарман нашел своего китайского коллегу. Нет ли здесь прямой связи? Дронго еще раз обернулся и встретился с глазами Чжан Цзиня. Что, если слухи о том, будто атипичная пневмония — это разработка нового поколения биологического оружия, которая случайно вырвалась из лабораторий китайских биологов, соответствуют действительности? И китайский разведчик оказался здесь не случайно? Может, поэтому Али Сарман не мог найти своего бывшего коллегу? Им не давали встретиться, а когда они все же встретились, было принято решение о ликвидации индонезийца.

Нет, глупо. Если бы китайцам нужно было скрыть правду, они бы не стали присылать такую представительную делегацию в Лиссабон. Или это изощренная восточная хитрость? Заболтать случившееся, чтобы никто ничего не понял. И почему тогда они привезли на конгресс такой миролюбивой организации, как ВОЗ, своего офицера разведки?

Мимо прошел поднявшийся в автобус «Пьеро». Он старательно избегал смотреть нa Дронго. Или это его работа? Не разобравшись, почему Дронго беседовал с индонезийцем, просто решил подстраховаться? Нет, это тоже абсолютно невероятно. «Пьеро» не стал бы скрывать своих подозрений в отношении Али Сармана. И хотя бы попытался обосновать причину своего поступка, или он всего лишь выполнил приказ? Но времена, когда убирали случайных свидетелей, давно прошли. Все главные разведки мира знают, что в цивилизованных странах не принято действовать подобными методами. Где-нибудь в Африке или в Азии такое еще возможно, да и то не везде. А в Европе ни одна разведка на это не пойдет. Скандал будет грандиозным, об этом узнают коллеги во всех странах, в Интерполе, в комитете экспертов ООН. Оскандалившаяся организация сразу станет отверженной. Ни российская, ни китайская спецслужбы на такой риск заведомо не пойдут. А если пойдут?..

Дронго нахмурился. Он не верил в случайную смерть индонезийского делегата. Когда в салон поднялись молодые женщины, они весело кивнули Кобдену, и он благосклонно кивнул им в ответ. Затем наклонил голову к Дронго:

— Вы сообщили им про завтрашний ужин?

— Конечно, — ответил Дронго, — мне кажется, они согласны. А Эстелла очень вами заинтересовалась. Боюсь напутать, но, по-моему, ей нравятся мужчины вашей комплекции и возраста.

— Вы льстец, — хохотнул довольный Кобден. — Честное слово, вы молодец и нравитесь мне все больше!

Одним из последних в салон автобуса поднялся тот самый, похожий на скандинава делегат, при взгляде на которого Дронго вспомнил «Сервала». Когда блондин прошел на свое место, Дронго спросил у Кобдена:

— Вы не знаете, кто это такой?

— Его зовут Пер Асплунд. Он с Фарерских островов, — недовольно ответил Кобден. — Я его увидел здесь впервые, и он мне не понравился. Очень неприятный тип. Он и еще несколько человек внесли специальную резолюцию по фармацевтической промышленности. Они считают, что все наши разработки на самом деле не нужны. Какие-то неизвестные мне любители-эксперты в Европе выяснили, что девяносто пять процентов всех лекарств не только не помогают, но и, наоборот, причиняют вред людям. Представляете, какая цифра?! И этот Асплунд еще имел наглость обратиться ко мне за консультацией. Да я просто не стал с ним разговаривать.

— Он приезжал к вам в отель?

— Да, узнал где я живу, и заявился. А у самого волосы перекрашенные. Не люблю перекрашенных мужчин. В них есть что-то от женщины. Когда красятся артисты, — я еще понимаю. Их физиономии — товар, который они должны продать. Но когда политики или бизнесмены, — это выглядит смешно. И глупо. А он приехал ко мне с такими амбициозными планами! Вот я и выставил его за дверь.

— Вы с ним раньше встречались?

— Даже не слышал о нем. Говорит, что руководит какой-то больницей на своих Фарерских островах. У них там, наверное, и больницы нормальной нет, одни аптеки. Но он так сказал. В общем, я не стал с ним разговаривать. Тем более что уже знал, кто поднял этот вопрос о фармацевтической промышленности. Одна из подписей была его. Представляете. Сидя на своих островах, он берется судить о состоянии огромной отрасли науки.

Кобден махнул рукой и огорченно смолк. Дронго оглянулся назад. Асплунд, словно почувствовавший, что говорят о нем, смотрел в их сторону. «Устроить подобный скандал, чтобы легализовать свою легенду… — задумался Дронго. — Это ход. Вполне в духе старых шпионских традиций». И проверить достаточно сложно. Не будешь же посылать своего агента на Фарерские острова. И там наверняка ни посольства, ни даже консульства нет, чтобы поручить такое задание их сотрудникам. Для «Сервала» идеальное прикрытие. У него «перекрашенные волосы», сказал Кобден. Он тоже заметил волосы этого типа. Если этот человек скандинав, то почему красит волосы? Или все же у него другой цвет волос? Внешне он вполне подходит под описание «Сервала». Тот же рост, широкие плечи, та же комплекция, с учетом возраста. Ему, кстати, на вид — не больше шестидесяти. И хотя «Сервалу» уже шестьдесят четыре, пластическая операция и хорошие тренировки могут запросто скостить лет пять, чего Кахаров и добивался. Неужели это он?

«Кажется, Пер Асплунд был в моем списке, — припомнил Дронго. — Теперь он будет одним из главных подозреваемых».

Асплунд сидел в третьем раду в паре с беспокойным итальянцем, который все время вертелся. Радом с ним Асплунд казался олицетворением мрачной сосредоточенности. 

Дронго посмотрел в конец салона. «Так, Чжан Цзинь и этот неизвестный азиат, который так подходит на роль «Сервала»… Нужно узнать, как его зовут и есть ли его имя в списке…»

— Вы, наверное, слышали, что летом две тысячи четвертого года в Португалии пройдут финальные матчи чемпионата Европы по футболу, — рассказывала тем временем Луиза Магальянис. — Наша команда попала в финальную часть без отборочных игр, как хозяйка чемпионата. И теперь мы готовимся показать, на что способна португальская сборная. Сейчас мы с вами осмотрим стадион, где должен состояться финальный матч за звание чемпиона Европы. Я прошу никого надолго не отлучаться. Стадион очень большой, и мы можем не успеть собрать всех для продолжения экскурсии. Ровно через час наш автобус уедет в Эшторил, где у нас намечен ужин. Прошу не опаздывать. Кто не успеет к автобусу, может взять такси и приехать в Эшторил сам. Ужин будет в семь ча- сов вечера в отеле «Палацио».

— Как вы думаете, эта горластая женщина случайно не потомок знаменитого Магеллана? — спросил Кобден. — У нее подходящая фамилия — Магальянис. Может, он был ее пра… прадедушкой? 

Ознакомительная версия.


Чингиз Абдуллаев читать все книги автора по порядку

Чингиз Абдуллаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Закат в Лиссабоне отзывы

Отзывы читателей о книге Закат в Лиссабоне, автор: Чингиз Абдуллаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.