— Не о чем мне с вами разговаривать.
Худощавый, который был ниже Михаила на полголовы, тронул его мизинцем за плечо.
— Еще два слова.
Михаил брезгливо дернул плечом, отступил на шаг.
— Поменьше болтайте. Мне некогда.
— Я вам советую: не сопровождайте Брокмана. Пусть он гуляет один.
Михаил смерил его презрительным взглядом, но стоявший перед ним субъект не обращал внимания на такие мелочи.
— Я передам ваши слова Брокману, — пообещал Михаил.
— Это меня не волнует, — быстро прошептал шпик.
Михаил отметил, что у шпика есть свое достоинство.
— А если я позвоню сейчас в полицию?
Шпик ответил не раздумывая:
— Не советую. Зачем вам ввязываться не в свое дело! Лишние хлопоты.
Спасибо хоть за то, что они не собираются сваливать вину за готовящееся убийство на него, Михаила. Он спросил:
— Что вы мне еще посоветуете?
— Если серьезно, то лучше отсюда уехать. На что он вам? Вы же не друзья.
— Откуда вы все так хорошо знаете?
— Мы много чего знаем.
Момент был подходящий, и Михаил приступил к выполнению своего плана.
— Услуга за услугу, — сказал он уже миролюбиво. — У меня к вам будет одна просьба. Но давайте пройдем в бар, если вы не против.
Худощавый улыбнулся.
— Такой разговор мне нравится больше.
В совершенно безлюдном зале они сели за столик в углу.
— Закажем чего-нибудь? — предложил Михаил.
— Нет, я на работе не пью.
— Разумно. Познакомимся?
— Друзья зовут меня Чарли.
— Я Мишель.
— Очень приятно. Так о чем мы будем говорить?
— Вы сказали, что находитесь сейчас на работе.
— Так оно и есть.
— Но вы ведь не государственный служащий.
Все это произносилось так, будто двое приятелей перебрасывались репликами от нечего делать, только чтобы скоротать время. При последнем замечании Михаила Чарли хихикнул.
— Это уж точно, не государственный.
— Значит, вы работаете на частное лицо.
— Вы как по бумажке читаете.
Михаил давно усвоил, что простота и убедительность подобных построений действуют на большинство людей располагающе. Разглядев своего собеседника поближе, он понял, что тот умом не блещет. Можно было брать вожжи в свои руки.
— В этой бумажке есть имя вашего хозяина.
Против ожидания Чарли не удивился. Он, оказывается, тоже умел рассуждать просто, на что и надеялся Михаил, пуская свой пробный шар. Чарли сказал:
— Ясно, Брокман трепался.
Михаил пошел в открытую:
— Где сейчас Алоиз?
— А вам-то что?
Михаил сделался серьезным.
— Как вы думаете, Чарли, для чего я торчу тут с Брокманом?
— Это не мое дело.
— Мне нужно найти Алоиза, а Брокман не знает даже его теперешней фамилии.
Чарли немного растерялся от такого неожиданного поворота.
— Что-то не пойму… Вы знакомы с Алоизом?
— Был знаком лет двадцать пять назад, а потом потерял из виду.
На лице Чарли растерянность сменилась выражением, которое можно было прочитать так: «А что мы будем с этого иметь?» Но он хранил молчание, и Михаил открыл все свои карты.
— Скажите мне фамилию Алоиза и где его сейчас можно найти. Я дам вам за это пятьсот долларов и обещаю никому ни слова. Со своим приятелем, который сию минуту дежурит на улице, вам, наверно, лучше не делиться ни деньгами, ни…
— Стоп, — шепотом прервал его Чарли. — Деньги при вас?
— В номере. Сейчас принесу.
— Вы уедете сегодня же?
— Немедленно. Но с одним условием: не трогайте Брокмана в ближайшие сутки, чтобы я был вне подозрений.
— А мы его и не собираемся убирать. Он нам пока нужен живой.
— Это лучше.
Делая вид, что не торопится, Михаил закурил и не спеша отправился на второй этаж. Шпик остался сидеть за столиком.
На стук Брокман ответил не сразу. Пришлось постучать дважды.
— Кто?
— Я.
Войдя, Михаил отрывисто сказал:
— Собирайся.
— Куда?
— Во дворе стоит машина хозяина. Светлый «ситроен». Ляжешь сзади на пол.
— Что ты затеял?
— Надо исчезать отсюда. Пойдешь через бар, потом через служебный ход во двор.
— Сколько у нас времени?
— Одевайся быстро. Вещи не бери.
К Брокману сразу вернулась уверенность в себе. Он спросил деловым тоном:
— Ты все продумал?
— Сейчас увидим. Буду сидеть в баре с одним из этих топтунов. Второй на улице. Спускайся быстрее.
У себя в номере Михаил наскоро уложил чемодан, надел куртку, вышел, запер дверь и спустился в бар, Чарли сидел за столиком лицом к входу. Следовало его пересадить, чтобы он не увидел Брокмана.
Поставив чемодан у стойки, Михаил попросил бармена получить деньги за выпитое и прибавить еще два коньяка. Бармен стал не спеша считать. Чарли вопросительно глядел в их сторону. Михаил поманил его пальцем. Когда он подошел, Михаил спросил, не против ли он выпить на прощание. Тот был не против.
Михаил рассчитался, взял рюмки и пошел к столику первым. Он сел на место Чарли, так что Чарли должен был сесть спиной к входу в бар и к двери, ведущей во двор.
Почти тут же появился Брокман. В этот момент Михаил вынул из кармана бумажник и начал медленно отсчитывать купюры по пятьдесят долларов. Потом, накрыв их салфеткой, пододвинул к Чарли.
— Запомните, — сказал тот, пряча деньги, — Алоиз живет в Париже, в отеле «Савой», под фамилией Гриффитс.
Выпили. Михаил встал.
— Благодарю.
— Пожалуйста.
— Пойду рассчитаюсь за отель, — сказал Михаил. — Посмотрите уж заодно и за моим чемоданом.
На этот раз улыбка Чарли не казалась Михаилу противной.
Михаил рассчитался только за себя, подумав при этом, что хозяину придется терпеть убытки из-за Брокмана.
Потом он попрощался с Чарли и вышел во двор, к машине.
…Все сошло отлично. Оставив автомобиль у хозяина отеля в Берне, Михаил и Брокман расстались в цюрихском аэропорту. Брокман тем же вечером улетел в Дюссельдорф. Михаил ночевал в Цюрихе. Им не велено было появляться в Центре вместе. К тому же у Михаила оставался еще невыполненным последний пункт его плана.
…В семь часов вечера на следующий день Михаил спускался по трапу из самолета в парижском аэропорту Орли, а без четверти восемь звонил из кафе в городе Дону.
Дон явился тут же. Понимая, что Тульев не стал бы вызывать его так срочно по пустякам, он обошелся без вступительных вопросов о здоровье и прямо спросил:
— Что нужно сделать?
— Сколько тут пешком до «Савоя»?
— Минут десять.
— Пожалуйста, сходи и узнай, живет ли еще у них мистер Гриффитс.
Говорить Дону, что это надо сделать осторожно, не было необходимости.
Вернулся он через полчаса.
— На месте. Номер семнадцать, второй этаж. У него сейчас в гостях небольшая компания.
Михаил сказал с облегчением:
— Та-ак. — Помолчал и, облокотясь на стол, посмотрел Дону в глаза. — То, о чем я тебя хочу попросить, со стороны может показаться бесчестным.
— Но я смотрю не со стороны, — возразил Дон. — Лучше не теряй времени.
— Ты знаешь, как позвонить в Интерпол?
— Узнаю.
— Вот что надо им сообщить: человек, выдающий себя за Гриффитса, на самом деле Гюнтер Гофман, давно разыскиваемый преступник. Они сразу сообразят.
— И это все? — удивился Дон.
— Все.
— А ты меня пугал.
— Как ни говори, анонимный звонок.
— Во благо, во благо, — сказал Дон. — Посиди, я схожу позвоню.
Не успел Михаил выкурить сигарету, как Дон вновь появился в кафе.
— Порядок? — спросил Михаил.
— Страшно благодарили.
Михаил через стол хлопнул Дона по плечу.
— Спасибо.
Дон поморщился — мол, велика важность, нашел за что благодарить.
— Я тебе больше не нужен?
— Ты мне всегда нужен, — очень серьезно сказал Михаил.
В таких случаях Дон испытывал смущение.
— Ну ладно, я пошел, в баре сейчас самое горячее время.
Они попрощались. Михаил смотрел вслед Дону, пока за ним не захлопнулась дверь. Посидев еще минут двадцать, он отправился к «Савою» и успел как раз в самую пору: у подъезда остановились два полицейских автомобиля. Из них высыпала целая толпа: трое скрылись в подъезде отеля, трое остались на тротуаре у входа.
Михаил прохаживался по противоположной стороне улицы. Ждать пришлось недолго. Вскоре из отеля вышел плотный человек среднего роста, державший ладони сложенными на уровне лица: он был в наручниках. Его сопровождал полицейский. Двое других, надо полагать, остались в номере делать обыск.
Михаил имел право похвалить себя: военный преступник Гофман все-таки попался. Но Гофман — прошлое, а для будущего и для себя Михаил считал главным то, что он сумел вызволить Брокмана.
ГЛАВА 13
Следствие в мае 1972 года
Водитель троллейбуса гражданин Д. в ночь с 21 на 22 мая, с воскресенья на понедельник, возвращался из своего парка после работы в два часа. Недалеко от частных гаражей он увидел в стороне от узенькой асфальтовой пешеходной дорожки лежащего на траве человека. Приблизившись, он наклонился и разглядел, что это девушка из соседнего дома, которую он не раз встречал. Гражданин Д. в недоумении тронул ее за плечо — она лежала на боку — и понял, что дело неладно: девушка не подавала признаков жизни. Трава вокруг ее головы слиплась от крови. Д. пошел на улицу, из будки автомата позвонил в милицию.