Удовлетворенный своим видом, он надел легкое пальто и спустился вниз. В окнах квартиры напротив света не было, но он знал, что они сидят и следят за ним сквозь грязные занавески.
Он вывел свою машину из гаража и медленно поехал к конюшням. Выехав из Найтбридж, увидел, что Хью с мотоциклом ждет его. Когда он проехал мимо, тот завел мотоцикл и последовал за ним.
В начале восьмого Корридон был возле дома 29 по Бейзустер Крошит. Дом стоял в окружении других домов, и, судя по его виду, здесь жили самые разные люди. Открытая передняя дверь вела в отвратительный холл, обставленный мебелью викторианской эпохи. Наверх вела широкая лестница, и было похоже, что в этом доме нет лифта.
Прежде чем подниматься вверх по лестнице, Корридон убедился, что Хью пристроился со своим мотоциклом в конце улицы, откуда он мог свободно наблюдать за домом 29.
Пройдя четыре этажа, Корридон оказался перед дверью, обитой зеленым дермантином. Он нажал кнопку звонка.
Дверь открылась, и он увидел перед собой Слейда Фейдака.
– Входите! – Воскликнул он и схватил Корридона за руку. – Какое счастье. Я так хотел снова увидеть вас. Здравствуйте!
Корридон вошел в маленький холл и снял пальто и шляпу. Он ответил на приветствие Фейдака, но выражение его лица было мрачным.
– Где Лорин? – резко спросил он.
– О, она дома, в ванной, – ответил Фейдак. – Его веселость действовала Корридону на нервы. – Боюсь, мы заболтались с ней и не заметили, как прошло время. Но проходите же в комнату. Я налью вам выпить.
Корридон проследовал в большую комнату, где оказалось множество нарциссов, тюльпанов и гиацинтов. Это была красивая комната. Повсюду стояли большие удобные кресла. Паркетный пол был покрыт бухарским ковром.
Перед большим камином между глубоким креслом и диваном стоял невысокий коренастый мужчина в голубом костюме, его узкое худое лицо цвета старинного пергамента напомнило Корридону маски китайский императоров, которые он видел на джонках в Китае. На вид ему было от пятидесяти до шестидесяти лет. Узкие глазки смотрели холодно и тревожно. Узкие черные усики придавали ему одновременно вид фатоватый и жестокий.
– Это Мартин Корридон, – сказал Слейд Фейдак. – Мистер Корридон, я рад представить вам президента моей фирмы Джозефа Диестла.
Диестл шагнул вперед и протянул узкую руку с тщательно наманикюренными ногтями.
– Здравствуйте, мистер Корридон, – сказал он. – Я много слышал о вас.
«Это очень опасный человек, – подумал Корридон, пожимая протянутую руку. – С этим человеком надо быть начеку: он вполне может оказаться главой организации». Он почувствовал в этом человеке властный, безжалостный характер и привычку повелевать, которые скрывались за легкой улыбкой. Рядом с ним Фейдак выглядел, как котенок рядом с тигром.
– Надеюсь, вы ничего плохого не слышали обо мне, – отозвался Корридон. – Люди, кажется, чрезмерно преувеличивают факты моей биографии.
– Но вы согласны, что у вас неисправимый характер? – спросил Диестл и указал на диван. – Я наводил о вас справки. Но давайте присядем. Мне любопытно поговорить с вами.
Фейдак принес мартини.
– Я пришел сюда не для деловых разговоров, – сказал Корридон. – Если я правильно понял, Лорин здесь нет? Фейдак улыбнулся.
– Конечно, мистер Корридон. Она скоро придет, а пока мы ее ждем… – Он взглянул на часы над камином. – Через двадцать минут мы сами должны уйти по делу.
Корридон пожал плечами, сел на диван и взял мартини, который протянул ему Фейдак.
– Слейд сказал мне, что он пригласил вас в контору, – сказал Диестл, отклоняя бокал с мартини, который поднес ему Фейдак. – Я думаю, что мы сможем что-нибудь сделать для вас.
Корридон нахмурился, как будто пытался что-то вспомнить.
– Правда? Возможно. Мне подобные вещи говорят многие. Обычно ничего не случается.
– Я надеялся, что вы придете, – сказал Диестл, – так как хотел встретиться с вами.
Корридон сделал неопределенный жест, как бы говоря, что теперь его желание сбылось.
– Я был занят, – равнодушно сказал он.
– Но, насколько я понимаю, в настоящее время вы ничего не Делаете, – холодно сказал Диестл.
– В настоящий момент я наслаждаюсь отдыхом, – сказал Корридон.
– Но никто из нас не может жить воздухом. Есть небольшая работа, которую надо сделать. Это может заинтересовать вас?
– Это зависит от характера работы и вознаграждения, – отозвался Корридон. – Предупреждаю вас, что моя первая забота – минимум усилий и максимум вознаграждения.
Диестл пристально изучал Корридона, и его холодные глаза светились недоброжелательностью.
– Это общая тенденция в наши дни. Некоторые люди имеют право требовать такого отношения. Вы, конечно, принадлежите к их числу. Работа потребует не более часа времени, гонорар – двести пятьдесят фунтов. Корридон закурил сигарету.
– Звучит заманчиво. Какова работа?
– Кратко говоря, мистер Корридон, я действую в интересах своего клиента. Должен сказать, что я не впервые прибегаю к услугам частных лиц ради дел своих клиентов. В своем бизнесе я встречаю богатых мужчин и женщин, которые нуждаются в советах. – Легкая улыбка стала ледяной. – Они обращаются ко мне. Конечно, это льстит, но иногда раздражает. У человека, о котором я говорю, неприятности с женой. Она шантажирует его. Давайте сразу договоримся, что он дурак и распутник. Но, к несчастью для него, он также общественный деятель. Женщина хранит несколько писем, и они очень и очень компрометирующие. Если они попадут в руки его противников, он погиб.
Корридон сжал губы.
– Может быть, ему следует обратиться в полицию?
– О, нет. В полицию он не пойдет. Он просил меня найти человека, который сумеет выкрасть письма у этой женщины. Это не составит труда.
Корридон взглянул на Фейдака, который рядом с Диестлом был молчалив и незаметен. Их глаза встретились, и Фейдак нервно улыбнулся.
«Почему они выбрали меня? – подумал Корридон. – Такую работу, как кража писем, с успехом могли бы выполнить Хью и Дью. Почему меня?» – Давайте будем откровенны, – сказал он, отставляя пустой бокал. – Я не знаю вас. Вы предлагаете мне работу. Откуда я знаю, что у вас есть клиент? Откуда я знаю, что вы не собираетесь шантажировать этими письмами женщину? Вы понимаете мое положение? Я буду вполне откровенным с вами. Прежде чем я возьмусь за эту работу, вы должны убедить меня, что они не будут использованы ради вашей пользы.
– Я понятия не имел, что, вы настолько щепетильны, – с хищной усмешкой произнес Диестл. – Но я, конечно, могу понять вашу точку зрения. Если вас смущает только это, то в тот момент, как вы вручите мне эти письма, я уничтожу их у вас на глазах.
Корридон колебался. Что-то подсказывало, чтобы он не брался за эту работу, но, с другой стороны, он полагал, что это может быть испытанием, предваряющим его вступление в организацию. Он знал, что Ричи убедил бы его выполнить эту работу, но его собственный инстинкт был против. Он пожал плечами.
– Хорошо, если вы это сделаете, я согласен. Фейдак облегченно вздохнул и наполнил его бокал.
– Мы должны выпить за это, – улыбнулся он. – Я говорил Диестлу, что вы как раз тот человек, который нужен для этой работы.
– Завтрашняя ночь вас устроит? – спросил Диестл. – Я знаю, что она вернется очень поздно. Она живет одна, и вы сможете работать спокойно.
– Хорошо, пусть будет завтра, – кивнул Корридон. – Где это место?
– Этого я не знаю. Я узнаю детали и получу план квартиры завтра днем. Слейд заедет за вами и привезет сюда. На двери йельский замок. Вас это не затруднит?
Корридон покачал головой.
– Я предпочитаю заранее знакомиться с предстоящим местом работы, – сказал он.
Диестл с сожалением развел руками.
– Боюсь, что это невозможно. Лучшее, что я сумею сделать для вас, это достать подробный план. Прошу прощения.
– Ну, хорошо. Я сделаю эту работу.
– Значит, решено? – спросил Фейдак, наливая Корридону новую порцию мартини. – Простите нас за то, что мы действовали подобным образом. Лорин придет через несколько минут. Вы не возражаете, если мы оставим вас одного?
– Полагаю, что я переживу это.
Когда мужчины надели пальто и шляпы, Диестл сказал:
– Я не думаю, что Слейд знает, где вы живете. Корридон улыбнулся.
– Конечно. Я не давал ему свой адрес. – Он назвал свой адрес, и Фейдак записал его на обратной стороне конверта.
– Прекрасно. Я заеду за вами завтра в десять вечера. Когда вы получите письма, мы поедем к Диестлу.
– А я их уничтожу и заплачу вам то, что обещал. Устраивает?
– Вполне.
– И если вы будете действовать успешно, мистер Корридон, я, возможно, сумею предложить вам более интересную и более высокооплачиваемую работу, – сказал Диестл, пожимая Корридону руку.
– Обычно я действую успешно, – сухо отозвался Корридон.
– Превосходно. Надеюсь и в будущем мы будем работать вместе к нашему взаимному удовольствию.