My-library.info
Все категории

Кормак Маккарти - Старикам тут не место

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кормак Маккарти - Старикам тут не место. Жанр: Крутой детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Старикам тут не место
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 октябрь 2019
Количество просмотров:
661
Читать онлайн
Кормак Маккарти - Старикам тут не место

Кормак Маккарти - Старикам тут не место краткое содержание

Кормак Маккарти - Старикам тут не место - описание и краткое содержание, автор Кормак Маккарти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Впервые на русском — знаменитый роман Кормака Маккарти, лауреата Макартуровской стипендии «за гениальность» и Пулитцеровской премии 2007 года (за роман «Дорога»), современного американского классика главного калибра, мастера сложных переживаний и нестандартного синтаксиса. Эта жестокая притча в оболочке модернизированного вестерна была бережно перенесена на киноэкран братьями Коэн; фильм номинировался в 2008 г. на восемь «Оскаров» и получил четыре, а также собрал около сотни разнообразных премий по всему миру.Ветеран Вьетнама (в фильме его роль исполнил Джош Бролин) отправляется в техасские горы поохотиться на антилоп и обнаруживает следы бандитской разборки — мертвые тела, груз наркотиков и чемоданчик с двумя миллионами долларов. Поддавшись искушению, он забирает деньги — и вскоре вынужден спасаться бегством как от мексиканских бандитов, так и от неумолимо идущего по его следу демонического киллера (эту роль блистательно исполнил Хавьер Бардем), за которым, отставая на шаг, движется местный шериф (Томми Ли Джонс)…

Старикам тут не место читать онлайн бесплатно

Старикам тут не место - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кормак Маккарти

Почему? Потому что тебя кто-то ищет?

Может быть.

Мне это нравится. Ты хорошо играешь свою роль.

Немного понадобилось времени чтобы войти во вкус, а?

Совсем немного, ответила она.

Однако все не так просто как кажется. Вот увидишь.

Почему не просто?

Всегда есть кто-то кто знает куда ты держишь путь. Куда и зачем. По большей части.

Ты имеешь в виду Бога?

Нет. Я имею в виду тебя.

Она помолчала наклонившись над тарелкой. Потом сказала:

Тебе было бы не по себе ехать неведомо куда?

Не знаю. А тебе?

И я не знаю.

Представь что ты оказалась бы в неведомом месте. И действительно не знала где находится какое-нибудь другое место. Или как далеко до него. Это ничего не изменило бы и ты продолжила бы свой путь.

Помолчав она ответила:

Я стараюсь не ломать голову над такими вещами.

Ты думаешь что вот доберешься до Калифорнии и начнешь новую жизнь.

Хочу начать.

Может в этом дело. Есть дорога ведущая в Калифорнию и есть дорога ведущая из Калифорнии. Самое лучшее было бы попросту оказаться там.

Оказаться там?

Да.

Оказаться — не зная как туда попал?

Да. Не зная как туда попал.

Я не знаю как это сделать.

Я тоже. Вот в чем дело.

Она закончила есть. Посмотрела вокруг. Спросила:

Можно мне заказать кофе?

Ты можешь заказать что хочешь. У тебя есть деньги.

Она взглянула на него. Сказала:

Я все же не совсем поняла смысл.

Смысл в том что нет никакого смысла.

Нет. Я о том что ты сказал. О том чтобы знать куда едешь.

Он секунду помолчал глядя на нее.

Я говорил не о том чтобы знать куда едешь. А о том что нечего и думать что уедешь и ничего не возьмешь с собой. О твоих фантазиях начать новую жизнь. Или о чьих угодно. Что нельзя начать с нуля. Вот я о чем. Всякий твой шаг бесповоротен. Его невозможно отменить. Ни один. Понимаешь меня?

Кажется да.

Знаю что не понимаешь но если не против попытаюсь объяснить еще раз. Ты думаешь что когда просыпаешься утром то вчерашний день не считается. Но только он и считается. Что у тебя есть кроме него? Твоя жизнь состоит из дней создана из них. Ни из чего больше. Ты воображаешь что можно убежать сменить имя и уж не знаю что еще. Начать все заново. А потом однажды утром просыпаешься смотришь в потолок и гадаешь кто это лежит в постели ты или не ты.

Она кивнула.

Теперь понимаешь о чем я?

Понимаю. Со мной такое было.

Да, я знаю.

Так ты жалеешь что стал преступником.

Жалею что не стал им раньше. Ты готова?

Выйдя из конторы мотеля он протянул ей ключ.

Что это?

Ключ от твоего номера.

Она подбросила ключ на ладони и посмотрела на Мосса. Сказала:

Тебе решать.

Да.

Небось боишься что загляну в кейс.

Не совсем так.

Он сел в пикап и отвел его на стоянку за конторой мотеля.

Ты что, голубой?

Я? Да уж голубее некуда.

Непохоже.

Неужели? Много ты видала голубых.

Я бы пожалуй сказала что ты ведешь себя не как голубой.

А как, дорогая?

Не знаю.

Повтори еще раз.

Что?

Повтори еще раз «Я не знаю».

Я не знаю.

Замечательно. Повторяй почаще. У тебя это хорошо получается.

Позже он вышел из своего номера и доехал до ночного магазина. Вернувшись в мотель посидел в кабине разглядывая машины на стоянке и только потом вышел.

Постучался к ней в номер. Подождал. Постучал снова. Занавеска на окне отодвинулась и вслед за этим она показалась на пороге. По-прежнему в джинсах и футболке. Вид у нее был заспанный.

Знаю ты еще слишком молода для выпивки но я подумал может ты не откажешься от нива.

Да, сказала она. Пива я бы выпила.

Он достал из коричневого бумажного пакета холодную бутылку и протянул ей:

Держи.

Он собрался уходить. Она переступила порог и прикрыла дверь.

Мог бы и не спешить.

Он остановился на нижней ступеньке.

У тебя там в пакете еще одна?

Да. Еще две. И я собираюсь выпить их обе.

Я просто хотела сказать что может сядем и выпьем вместе?

Он покосился на нее. Спросил:

Ты замечала как женщины не понимают слова «нет»? По-моему у них это начинается лет с трех.

А как насчет мужчин?

Они к этому привычны. Должны быть.

Я ни слова не скажу. Просто посижу.

Ни слова?

Нет.

Ну вот уже соврала.

Хорошо почти ни слова. Честно-честно.

Он опустился на ступеньку достал из пакета бутылку открыл и запрокинув голову отпил. Она села ступенькой выше и последовала его примеру.

Ты много спишь? спросил он.

Я сплю когда есть такая возможность. Да. А ты?

А я уже недели две как не сплю по ночам. Забыл что это такое. Мне даже кажется что из-за этого я становлюсь идиотом.

Мне ты не кажешься идиотом.

Это тебе не кажусь.

Что ты хочешь этим сказать?

Ничего. Просто дразню тебя. Больше не буду.

У тебя там не наркотики в кейсе, нет?

Нет. А что? Балуешься наркотиками?

Я бы покурила травки если у тебя есть.

У меня нет.

Ну и хорошо.

Мосс покачал головой. Приложился к бутылке.

Я имею в виду что хорошо вот так посидеть и попить пивка.

Рад что тебе хорошо.

Куда ты едешь? Ты так и не сказал.

Даже не знаю.

Ведь не в Калифорнию, нет?

Нет. Не в Калифорнию.

Я так и думала.

Я еду в Эль-Пасо.

Ты же вроде сам не знал куда едешь.

Может я только сейчас решил.

Сомневаюсь.

Мосс промолчал.

Приятно посидеть вот так.

Смотря где сидишь.

Ты только вышел из тюрьмы или вроде этого?

Я только вышел из камеры смертников. Мне уже и голову побрили чтобы посадить на электрический стул. Можешь посмотреть где волосы начали отрастать.

Все шутишь.

Забавно было бы окажись это правдой, а?

За тобой охотится полиция?

Все за мной охотятся.

Что ты натворил?

Подбирал молоденьких девушек голосующих на шоссе а потом закапывал в пустыне.

Это не смешно.

Ты права. Я просто разыгрываю тебя.

Ты обещал что перестанешь.

Перестану.

Ты когда-нибудь говоришь правду?

Как же. Говорю.

Ты женат?

Да.

Как зовут твою жену?

Карла Джин.

Она в Эль-Пасо?

Там.

Ей известно чем ты зарабатываешь на жизнь?

Да. Известно. Я сварщик.

Она смотрела на него. Ждала что он скажет еще. Но он молчал.

Никакой ты не сварщик.

Это почему?

Сварщику не нужен автомат.

На меня охотятся плохие люди.

Чем ты им насолил?

Присвоил кое-какую их собственность и они хотят ее вернуть.

По мне это не очень похоже на сварку.

Разве? Об этом я как-то не думал.

Он держал бутылку за горлышко двумя пальцами и отхлебывал не спеша.

И эта их собственность находится в твоем кейсе. Так?

Как тебе сказать.

Ты взломщик сейфов?

Взломщик сейфов?

Да.

Почему ты так решила?

Не знаю. Я угадала?

Нет.

Но в этом роде. Да?

О любом можно так сказать.

Ты бывал в Калифорнии?

Бывал. У меня там брат живет.

Ему там нравится?

Не знаю. Он там живет.

Но ты не стал бы там жить, не стал бы?

Нет.

Как считаешь стоит мне туда ехать?

Он поглядел на нее и снова отвернулся. Вытянул ноги скрестил сапоги на бетоне и устремил взгляд на шоссе за стоянкой и огни движущихся машин. Сказал:

Дорогая, откуда мне к черту знать куда тебе стоит ехать?

Ясно. Но за деньги спасибо.

Пустяки.

Ты не обязан был это делать.

По-моему ты хотела помолчать.

Ладно! Все же это куча денег.

Не так уж это много как думаешь. Вот увидишь.

Я не спущу их на что попало. Они мне нужны чтобы устроиться на месте.

Все у тебя будет хорошо.

Надеюсь.

Жить в Калифорнии лучше всего тому кто не местный. Возможно самое лучшее если ты с Марса.

Надеюсь это не так. Потому что я не с Марса.

Все у тебя будет хорошо.

Можно спросить?

Валяй.

Сколько тебе лет?

Тридцать шесть.

Как много. Не знала что ты такой старый.

Понимаю. Я вроде как сам не ожидал.

У меня такое чувство что мне надо бояться тебя но я не боюсь.

Тут я тоже не советчик. Многие убегут от собственной матери чтобы броситься на шею убийце. Им не терпится встретить его.

Небось думаешь что я из таких.

Меня совершенно не интересует из каких ты.

Да, где я была бы сейчас не встреть тебя утром.

Не знаю.

Мне всегда везло. С людьми которые мне встречались.

Я не спешил бы с выводами.

Почему? Собираешься закопать меня где-нибудь в пустыне?

Нет. Но удача может изменить. Поболтаешься по дорогам достаточно долго и узнаешь что такое невезение.

Уже узнала. Пора узнать и обратное. Давным-давно пора.

Узнала? А я думаю что нет.

Почему ты так говоришь?


Кормак Маккарти читать все книги автора по порядку

Кормак Маккарти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Старикам тут не место отзывы

Отзывы читателей о книге Старикам тут не место, автор: Кормак Маккарти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.