My-library.info
Все категории

Джеймс Чейз - За все рассчитаюсь с тобой!

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джеймс Чейз - За все рассчитаюсь с тобой!. Жанр: Крутой детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
За все рассчитаюсь с тобой!
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 октябрь 2019
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Джеймс Чейз - За все рассчитаюсь с тобой!

Джеймс Чейз - За все рассчитаюсь с тобой! краткое содержание

Джеймс Чейз - За все рассчитаюсь с тобой! - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Роман Джеймса Хедли Чейза «За все рассчитаюсь с тобой!» наполнен головоломными сюжетными хитросплетениями, динамичными приключениями и ошеломляет неожиданной развязкой. Герои романа вызывают искренние симпатии – они, как и все обычные люди, любят и ненавидят, радуются и страдают. Но вот что касается подлинных преступников – их злодеяния должны быть обязательно наказаны.

За все рассчитаюсь с тобой! читать онлайн бесплатно

За все рассчитаюсь с тобой! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Чейз

Мы подняли гроб на плечи и вышли. Он был так тяжел, что ноги мои подгибались, не говоря уже о Максисоне, довольно субтильном человеке. Но, видимо, страх придавал ему силы. Наконец мы подошли к первым воротам.

Охранник, увидя нас, поднял карабин, положив палец на спусковой крючок.

– Все в порядке! – задыхаясь, сказал я. – У нас есть разрешение Флаггерти на выход. Дай нам поставить этот проклятый гроб. Я сейчас покажу его тебе.

Охранник заколебался. Игнорируя его, мы подошли к катафалку. Охранник последовал за нами. Затолкав гроб в катафалк, мы захлопнули дверцу. Подозрение по-прежнему читалось на лице охранника. Его толстое, потное лицо выражало к тому же сильное любопытство.

– Но Флаггерти приказал никого не выпускать отсюда, – проворчал он. – Я сам слышал его приказ.

– А я вам говорю, что Флаггерти выписал нам пропуск на выезд отсюда, – сердито сказал я. – Покажите ему! – обратился я к Максисону. – Он у вас в кармане.

Максисон машинально сунул руку в карман.

Охранник перевел взгляд на него. Это было именно то, чего я дожидался, тут же нанеся ему «прямой» в челюсть. Тот упал на колени. Я вырвал у него карабин и оглушил ударом приклада.

– Вперед! – я толкнул Максисона к катафалку.

Мы проехали двор и остановились перед другими воротами. Они были заперты. Франклин немедленно вышел из будки.

– Уносите ноги, пока не подстрелили? – со смехом спросил он.

– А то! Черт знает что здесь у вас творится! Мы оставили разрешение на выезд на первом посту. В тюрьме переполох.

Он пожал плечами.

– Меня это не касается. Не люблю драк, – он открыл ворота. – Счастливого пути!

Я нажал на акселератор. Теперь оставался лишь один барьер на нашем пути – баррикада. Держа револьвер под рукой, я выжимал максимальную скорость из тяжелой машины. Баррикада по-прежнему перегораживала дорогу, но охраны не было видно. До нас доносились лишь звуки выстрелов и крики из тюрьмы. Все силы были задействованы на подавление бунта внутри тюрьмы, так что некому было сторожить деревянное заграждение. Я вышел из машины, отодвинул заграждение, потом вновь сел за руль.

Я победил!

Глава 5

Контрнаступление

1

Роскошный номер отеля «Мартелло» в Ки-Уэст окнами выходил на Атлантический океан. С нашего балкона, защищенного от солнечных лучей бело-зеленым тентом, мы могли обозревать бульвар Рузвельта, почти пустынный из-за послеполуденной жары. Жалюзи на окнах были опущены, собаки дремали на тротуарах, совсем разомлев от жары. Справа от нас в зыбком мареве можно было различить изумрудные острова в обрамлении белой пены прибоя, над которыми висели облака. Корабли всех классов и водоизмещений шли по классическому пути течения Гольфстрим, который верно служил капитанам на протяжении вот уже нескольких веков.

В плавках и сандалиях, с огромными солнцезащитными очками, водруженными на нос, я возлежал в удобном кресле. Возле правой руки стоял бокал с охлажденным коктейлем, в левой я держал сигару, лениво поглядывая на океан.

Мисс Уондерли сидела рядом со мной. На ней был купальный костюм, обтягивающий ее тело, как перчатка. Соломенная, отделанная красной лентой шляпка защищала лицо от солнечных лучей. На коленях ее лежал журнал.

Я наклонился и протянул руку, чтобы вынуть из пачки сигарету для нее. Она погладила меня по руке, когда я взял зажигалку.

– Здесь неплохо, не так ли? – я улыбнулся ей.

Она кивнула, сняла шляпу, и шелковистые волосы рассыпались по плечам. Мы жили в отеле уже пять дней. Наше бегство из тюрьмы казалось далеким кошмаром. Мы не говорили об этом. Первые два-три дня мисс Уондерли, совершенно разбитая, плохо спала, ее преследовали кошмары. Она боялась даже выходить из номера. Ей было страшно, если кто-то входил к нам. Хэтти и я не оставляли ее ни на минуту. Хэтти – замечательная женщина. Она и сейчас была с нами.

После бегства из тюрьмы мы сели в катер Тима. Тим лично вел судно. По дороге, украдкой приблизившись к острову, я нашел там спрятанную коробку с деньгами. Не знаю, каким чудом, но мы проскользнули мимо всех кордонов полиции, которые были выставлены Киллиано. Мы прибыли в Ки-Уэст, а Тим на следующее утро вернулся в Парадиз-Палм.

Ки-Уэст – небольшой городок, жители которого занимались ловлей рыбы, черепах, добывали губку. Это спокойное, приветливое место было идеальным для отдыха. Мисс Уондерли пришла в себя раньше, чем я ожидал. Сейчас она была практически в норме.

– Все в порядке, дорогая? – спросил я, улыбаясь.

– Да, – она расслабленно шевельнулась. – А как ты?

– О, прекрасно! Это как раз такой отдых, который я хотел найти в Парадиз-Палм.

– Сколько времени мы проведем здесь? – вдруг резко спросила она.

Я глянул на нее.

– Мы не торопимся. Я хочу, чтобы ты хорошо отдохнула. Мы останемся здесь столько времени, сколько тебе захочется.

Она повернулась, чтобы лучше видеть меня.

– И что потом? – спросила она, протягивая ко мне руку.

Я нахмурился.

– Потом? Как тебя понимать?

– Дорогой, может быть, я и не имею права тебя спрашивать, но как сложатся наши отношения в будущем? – она покраснела.

– А чего бы ты хотела? – улыбнулся я. – Я же ведь не больше чем случайный знакомый.

– Если это тебя устраивает, то и меня тоже, – проговорила она внешне спокойно.

– Я без ума от тебя, – засмеявшись, признался я, – но не знаю, сможешь ли ты приспособиться к той беспорядочной жизни, которую я веду. Понимаешь, я не гарантирую тебе спокойной жизни. Я просто не представляю, что это такое. Жить со мной нелегко.

Она посмотрела на свои сложенные руки.

– Ты вернешься туда, не так ли?

– Куда «туда»? – резко спросил я.

– Пожалуйста, дорогой, – она сжала мою руку, – не обижай меня. Ведь ты же вернешься в этот город?

– Пока можешь не беспокоиться. Я еще не решил окончательно.

– Но ты определишься после возвращения Тима, не так ли? Ты ведь ждешь его?

– Ты права, – согласился я, глядя на океан. – Я действительно жду Тима.

– Когда он приедет, ты уедешь с ним?

– Возможно.

– Ты уедешь, я знаю.

– Поживем – увидим, – повторил я. – Я пока еще ничего не знаю. Все зависит от того, как будут развиваться события в городе.

Она еще сильнее сжала мою руку.

– Дорогой, я прошу тебя, не появляйся там. Ведь это же чудо, что нам удалось бежать. В этой ужасной тюрьме я уже думала, что никогда больше не увижу тебя. Но нам удалось бежать, и ты находишься рядом со мной. Сейчас я даже не представляю, что буду делать без тебя.

– Ни о чем не беспокойся. Но я должен закончить это дело. Я привык ставить точки над i. Это мой принцип.

– Дорогой, не делай этого! – ее рука дрожала. – Зачем тебе это… Откажись! Только на этот раз.

Я покачал головой. Она освободила мою руку.

– Ты очень упрям, – рассердилась она. – Ты не думаешь о нашей любви. Не думаешь о нас. – Она глубоко вздохнула и продолжала: – Ты насмотрелся слишком много фильмов о гангстерах. Это очень плохо!

– Ну как ты не понимаешь… – я погладил ее по руке.

– Я все понимаю, – казалось, она овладела собой. – Ты жаждешь отомстить. Решил, что Киллиано слишком много позволяет себе, и хочешь поставить его на место. Ты любишь риск. Ты находишь, что это подвиг – атаковать всю эту банду, и не остановишься ни перед чем.

Я покачал головой.

– Ведь это не тебя били, прижигали сигареты на твоем теле, раздев донага, пропустили через целую орду охранников, – продолжала она тихим голосом. – Тебя не поднимали по ночам, ты не слышал постоянного бормотания и воплей сумасшедшей…

– Моя дорогая…

– Все это, к счастью, в прошлом. Ведь это я страдала, а не ты! И я не хочу реванша. Но ты рвешься в бой. Только ты! Я довольна, что вне игры. Бог мой! Я так рада, что этот кошмар позади. Но ты хочешь за меня отомстить! А я не хочу, чтобы за меня мстили, – ее голос сорвался. – Дорогой… Ну подумай немного обо мне! Прими эту жертву. Ради меня! Ради нас!

Я погладил ее руку и встал. Наступило долгое молчание. Она тоже поднялась, глядя на меня.

– Ты это имел в виду, когда говорил, что мне будет трудно с тобой, не так ли? – спросила она.

Я обнял и притянул ее к себе.

– Да, – сказал я. – Я не люблю, когда мне наступают на ногу. Извини, но я обязательно вернусь туда. Я сказал, что рассчитаюсь с Киллиано, и сдержу слово. Я знаю, что поступаю по-свински по отношению к тебе. Но, если этот прохвост останется безнаказанным, я никогда не прощу себе этого.

– Как скажешь, дорогой, – тихо проговорила она через некоторое время. – Я понимаю тебя и прошу простить, что сразу не поняла этого.

Я поцеловал ее.

– Дорогой, ты хочешь, чтобы я ждала тебя?

– Разумеется, ты будешь ждать меня!

Она покачала головой.

– Нет, не разумеется. Я буду ждать тебя при одном условии. В противном случае ты не найдешь меня здесь, когда вернешься. Я говорю серьезно.

– Какое условие?

– Я не хочу, чтобы ты убивал Киллиано. До настоящего времени ты защищался. Но, если ты убьешь его, это будет убийством. Этого не должно быть. Ты обещаешь мне?


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


За все рассчитаюсь с тобой! отзывы

Отзывы читателей о книге За все рассчитаюсь с тобой!, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.