— Расскажи про Долину Смерти, про того человека, которого вы там нашли.
Сэм провел по лицу тыльной стороной ладони.
— Господи, Маллиган, это не мы, честно. Мы ехали по дороге и вдруг видим — этот тип идет, шатается. Мы хотели ему помочь, вот и остановили машину. А он взял и коньки отбросил.
— Он был уже ранен?
— Ну конечно. Мы хотели отвезти его в Бейкер, но он сказал, что не доживет. А потом он… — Сэм снова сглотнул. — А что Джонни вам об этом рассказывал?
— То же самое, что и ты. Но он еще сказал, что вы обыскали этого человека, когда он умер. И кое-что взяли у него из кармана.
— Только карты и фиолетовый жетон… и еще спички. При нем больше ничего не было.
— Что ж, это согласуется с рассказом Джонни. Спички, фиолетовый жетон… и колода карт. А теперь скажи, что он говорил перед смертью?
— Просил переслать эти вещи Нику в Лас-Вегас.
— Нику, правильно. А фамилия?
— Он не сказал. Умер, не успел ее назвать. Просто сказал «Нику» и бац! — готов.
— И что вы тогда сделали?
— Ничего. А что мы могли сделать? Жарко было до чертиков, дул страшный ветер. Наверное, надо было его похоронить, но мы же не могли вырыть могилу руками, верно? Мы оставили его лежать и поехали назад, в Бейкер. Еле добрались, вся вода в радиаторе выкипела… — Сэма передернуло при одном воспоминании. — В жизни больше не сунусь в Долину Смерти!
Маллиган открыл дверь.
— Дженкинс! — позвал он.
Дженкинс подошел к двери и вопросительно посмотрел на Маллигана. Тот махнул рукой:
— Веди сюда этого Флетчера…
— Господи! — воскликнул Сэм. — Джонни здесь?
В комнату вошел Джонни Флетчер. Глаза его зло блестели.
— Так вот почему вы заставили меня ждать, Маллиган. Пока что выкачивали сведения из Сэма?
— Джонни! — закричал Сэм. — Деньги еще у тебя?
— Конечно, а что?
— Они требуют две с половиной тысячи, чтобы уладить дело.
— Кто требует две с половиной тысячи?
— Тип по имени Элмер.
— Я ему дам пятьдесят баксов, если он хочет больше, пусть подает в суд.
Маллиган Поймать Живьем сердито нахмурился:
— Сядь, Флетчер!
— Я могу говорить и стоя.
— Ну и стой. Но говорить тебе придется. Где карты, которые тебе дал Гарри Блосс?
Джонни с укором посмотрел на Сэма Крэгга.
— Он прикинулся, будто все уже знает, Джонни, — попытался оправдаться Сэм.
— Ну ладно, все это не важно, Сэм. — Джонни посмотрел на Маллигана. — Думаю, что карты у человека по имени Карл. Высокий, худой, лет тридцати… похож на жиголо…
Глаза Маллигана превратились в щелочки:
— Карл Шинн!
— Вы его знаете?
Поймать Живьем кивнул:
— Дешевый жулик. Я собрался вышибить его из города, если он снова начнет шустрить.
— По-моему, вы ошибаетесь, Маллиган. Этот Шинн гнался за Блоссом в Долине Смерти. Дешевого жулика на такое не хватит…
— Карла Шинна точно не хватит. В чем, в чем, а в этом я уверен. Откуда ты взял, что это он прикончил Блосса?
— Он сам так сказал. — Джонни сжал губы. — Хотя, если подумать, его рассказ не показался мне особенно убедительным. Он знал многие детали, но, возможно, он слышал о них от кого-то другого…
— Давай-ка по порядку, Флетчер. Какие такие детали?
— Он сказал, что Блосс умирал уже четыре часа. Этого я, конечно, не знаю, но Карл Шинн сказал, что сам он прятался в промоине и видел, как я остановил машину, вышел из нее, потом снова сел и развернулся…
— Ты все это делал?
— Да. Еще он знал, что сказал мне Блосс перед смертью.
— А, — протянул Маллиган, — эту небольшую подробность ты забыл мне сообщить.
— Нет, не забыл. Я говорил, что он просил меня передать жетон и карты Нику в Лас-Вегас. Вернее, он сказал не «передать», а «послать»…
— А как фамилия Ника?
— Господи Боже, Маллиган, да не называл он фамилию! И Сэм не мог вам никакой фамилии сказать…
— Я и не говорил, — подал голос Сэм. — Я только повторил, что сказал тот тип — «Ник», и все. — Сэм озадаченно сдвинул брови. — Я даже не понимаю, с чего ты взял, что этого типа звали Блосс…
— А, это, — сказал Джонни, — Маллиган его опознал… когда осматривал тело в нашей комнате, часа два назад…
Сэм разинул рот.
— Жмурик! Но… — Он окончательно растерялся. — Как же он попал к нам в комнату? Мы оставили его в Долине Смерти…
— Кто-то его сюда привез.
— Кто?
— Тот, кто его убил? Этот Карл Шинн…
— Трудно поверить, что Карл Шинн тащил за собой труп от самой Долины Смерти, — сказал Маллиган.
— Ну, если вы знаете Шинна, то без труда можете проверить, правду он говорит или нет. Если найдете его, задержите до моего прихода. У меня к нему есть одно личное дельце.
Маллиган вопросительно посмотрел на Джонни. Тот рассказал свои сегодняшние приключения. Когда Джонни закончил, Маллиган хмыкнул:
— Это точно Шинн, а второй паренек — Билл Темпл. Джейка я не знаю. Он живет не в моем районе. Пожалуй, попрошу шерифа выяснить.
— Вся история какая-то дурацкая! — воскликнул Джонни. — В этих картах нет ничего особенного, почему все из-за них так волнуются?
— Откуда ты знаешь, что в них нет ничего особенного?
— Я их внимательно осмотрел. Самая обычная колода игральных карт. По-моему, не крапленые, если проблема в этом. — Джонни пристально посмотрел на Маллигана: — Вы-то сами хоть знаете, из-за чего весь сыр-бор?
— Понятия не имею, — сказал Маллиган. Но Джонни задумался: слишком уж уверенно прозвучал его ответ.
Джонни зевнул:
— Сейчас два часа ночи, а мне рано вставать…
— Почему?
— Чтобы выиграть оставшуюся сумму, которой мне не хватает до запланированных пятидесяти кусков… Вы уже закончили с Сэмом?
Маллиган замялся:
— Лэнгфорд не подавал жалобы, но Элмер Дейд предъявляет большие претензии…
— Сэм никуда не денется из города.
— Ладно, — смилостивился Маллиган. — Оставьте у дежурного пятьдесят баксов — просто для протокола — и можете идти. — Он оценивающе посмотрел на Сэма: — И все-таки мне не верится, что ты бросил его на три метра.
Сэм только ухмыльнулся.
Зазвонил телефон, но в ответ раздалось лишь мычание со стороны кровати Сэма Крэгга. Через некоторое время телефон зазвонил опять. На этот раз Джонни Флетчер, пошарив в темноте, нащупал телефонный аппарат.
— Да, — сонно пробормотал он в трубку.
Послышался голос телефонистки:
— Сейчас четыре тридцать, мистер Флетчер.
— Ну и что? — рявкнул Джонни и швырнул трубку на рычаг. Но тут он все вспомнил и отбросил одеяло.
Как в тумане, он добрался до ванной, включил свет и закрыл за собой дверь. Стащив с себя пижаму, включил холодную воду и встал под душ. От ледяной воды захватило дух, и сон улетучился из головы в одно мгновение.
Выключив воду, Джонни вылез из душевой кабинки и насухо растерся полотенцем. Оставив дверь в ванную приоткрытой так, чтобы на кровать падал свет, он быстро оделся.
Закончив одеваться, посмотрел на Сэма Крэгга. Тот все еще спал. Джонни покачал головой, отпер дверь и вышел в предрассветную прохладу. Бросил взгляд на номер 23, но там было темно.
Джонни обошел вокруг домика и направился к длинному приземистому помещению конюшни, расположенному в сотне метров от домиков. Приблизившись, он увидел пару или тройку лошадей, уже оседланных и привязанных к шесту. Конюх чистил скребницей одну из лошадей.
— Доброе утро, сэр!
— Моя фамилия Флетчер, — сказал Джонни. — Я заказывал лошадь на сегодняшнее утро.
— Да, сэр, вот она.
Лошадь игриво попятилась. Джонни показал на нее пальцем:
— Вот эта? Я просил подобрать мне э-э… смирную лошадку.
— Да он у нас смирный как котенок. Мы обычно предлагаем его дамам…
Жеребец лязгнул зубами, пытаясь достать конюха. При этом он явно не шутил. Джонни мрачно оглядел этого зверя и мысленно выругал себя за глупую идею утренней верховой прогулки.
Конюх скептически посмотрел на Джонни:
— Поедете без сапог?
— Мне случалось ездить вообще босиком, — огрызнулся Джонни и осторожно подошел к лошади. — Вообще-то я еще не совсем готов… Я жду миссис Лэнгфорд…
— А она уже пять минут как уехала. Придется вам ее догонять.
— Куда она направилась?
Конюх показал на запад:
— Через десять минут совсем рассветет, вы ее увидите.
Он подставил сцепленные замком руки, чтобы подсадить Джонни.
— Готовы?
Джонни встал одной ногой на его руки, и конюх подбросил его в седло. Жеребец тут же поднялся на дыбы и заплясал на месте, но конюх утихомирил его, и Джонни наконец всунул ноги в стремена.
— Хорошенько держите его в узде, мистер Флетчер, — посоветовал конюх. — А начнет шалить — стегните пару раз по ушам. Он этого не любит…