Символическое изображение рыбы с вписанными внутрь греческими буквами, обозначающими имя Христа.
Таймшер — право использовать объект недвижимости в течение ограниченного срока, обычно несколько недель в году.
Ферлингетти, Лоуренс — американский поэт, художник и книгоиздатель, представитель бит-поколения.
Арвин Марсианин — персонаж комедийного мультфильма «Дак Доджерс в 24 ½ веке» (1952).
Старски — один из двух персонажей комедийного боевика Тодда Филлипса «Старски и Хатч».
«Что будет, то и будет» (фр.).
Счастливого пути (фр.).
Рим. 13: 12.
Дело Роу против Уэйда — судебный процесс об установлении максимального срока для прерывания беременности, послуживший прецедентом.
Мидори — марка японского ликера.
Фенуэй-парк — бейсбольный стадион в Бостоне.
Ник и Нора — персонажи романа Д. Хэммета «Худой мужчина» и одноименного фильма.
Лено Джей — популярный ведущий юмористической телевизионной передачи «Вечернее шоу».
Кэррадайн Дэвид — американский актер, сыгравший главную роль в телесериале «Кунгфу».
Купер Д. Б. — оставшийся непойманным знаменитый преступник, в 1971 году угнавший самолет.
По шкале Фаренгейта; около 21 градуса по шкале Цельсия.
Синие почтовые ящики располагаются в малонаселенных районах. Почтовые служащие, производящие выемку писем из них, перекладывают их в зеленые почтовые ящики, откуда письма забирают другие служащие.
Да (ит.).
Имеются в виду события, описанные в романе «Прощай, детка, прощай».
Дороти Гейл — героиня романа Фрэнка Баума «Волшебник страны Оз», родившаяся в Канзасе.
Строка из сонета 43 Элизабет Барретт Браунинг. Перевод А. Волчковой.
Баначек — заглавный герой американского детективного телесериала.
Большой Тунец — прозвище тренера футбольной команды Бостона «Нью-Ингленд Пэтриотс» Билла Парселлза.
Хассельхофф Дэвид — американский актер, исполнитель главной роли в телесериале «Спасатели Малибу».
По шкале Фаренгейта. Соответствует примерно 33–34 градусам по шкале Цельсия.
«Прыгающая Бетти» — жаргонное название противопехотной выпрыгивающей осколочной мины, взрывающейся на высоте 0,5–1,5 метра.
«Могучие Рейнджеры» — американский детский телесериал о супергероях, сражающихся против злодеев и спасающих мир.
Зд.: табу (нем.).
От англ. lighter — зажигалка.
Фестивус — альтернативный праздник, отмечаемый в США 23 декабря в знак протеста против коммерциализации Рождества.
«Луис» — фешенебельный бутик в Бостоне.
Форд Роберт Ньютон по прозвищу Боб (1862–1892) — знаменитый грабитель времен Дикого Запада, ради награды застреливший главаря банды.
Слушай! (исп.)