России в 1917 г.
Лясы точить — заниматься пустыми разговорами, болтовнёй.
Один на один.
Шмон (уголов. жаргон) — досмотр по камерам.
Леса — специально монтируемое устройство из металлических стоек и досок для высотных работ на стенах зданий.
Завод имени III Интернационала, в те времена обеспечивавший ремонт мелких судов и строительство других плавающих средств.
Популярный в те времена фантастический роман Алексея Толстого «Аэлита» с главным героем инженером Лосем, пригласившим всех желающих лететь осваивать планету Марс.
Название самолёта, на котором осуществлён перелёт по ряду европейских столиц в 1929 году.
М.Е. Кольцов — основатель и редактор журнала «Огонёк» в 1922–1938 гг.
Рабфаковец — учащийся рабочего факультета, в 1919–1940 гг. общеобразовательного учебного заведения в СССР для подготовки молодёжи в вузы.
Энзели — городок в персидской гавани в те времена (Иран).
Валькирия (сканд.) — воинственная дева, решающая по воле Бога исход сражений.
Э. Делакруа (1798–1863) — известный французский художник, глава мифического романтизма в живописи и его картина «Свобода, ведущая народ».
Настоящая фамилия М. Кольцова.
Б. Сопельняк. Смерть в рассрочку. М.: Олма-Пресс, 2004.
В салоне Г. Серебряковой встречалась троцкистская группа литераторов.
Видные большевики, государственные и политические деятели, впоследствии расстреляны как «враги народа».
Сатирические персонажи одноимённого произведения М. Салтыкова-Щедрина.
Жилки — узкие протоки в устье Волги.
Организационное бюро ЦК, орган ЦК ВКП(б), существовал в 1919–1952 гг., предназначен для решения кадровых и организационных вопросов.
3 апреля 1922 г. Пленум ЦК ВКП(б) по предложению В. Ленина избрал И. Сталина Генеральным секретарём ЦК ВКП(б), на этом выборном посту он пробудет до своей смерти (1953).
По известной легенде царь Македонии Александр так решил множество проблем, обнажив меч.
Бессмертное творение итальянца Д. Боккаччо (1358), прославившееся беспощадной сатирой на безнравственные пороки духовенства.
И. Сталин и здесь остался верен себе: чистку прошли все его верные соратники: К. Ворошилов, Л. Мехлис, В. Молотов, М. Калинин, Л. Каганович, Г. Маленков, А. Жданов, Н. Хрущёв, А. Вышинский, Л. Берия и многие другие, последний был расстрелян, но уже по приказу Н. Хрущёва.
Н.В. Крыленко — в те времена занимал одновременно пост старшего помощника прокурора Республики и пост заместителя наркома юстиции РСФСР.
Первая эпидемия холеры в Астрахани была зарегистрирована в 1892 г.
Шотландский экономист и философ, идеолог промышленной буржуазии, автор прославившего его труда «Исследования о природе и причинах богатства народов» (1776).
Филип Дормер Стенхоп, граф Честерфилд (1694–1773) — английский философ и моралист, прославился «Письмами к сыну» — своеобразным кодексом воспитания, чтобы стать нравственной элитой общества.
Ладанка — маленький мешочек с каким-то предметом, заговором, носимый на груди как талисман; может, с горстью родной земли.
Плывун — ствол дерева, бревно, полузатонувшее в воде.
Физиогномика — наука об исследовании психики, характера, даже судьбы человека по лицу, лицегадание.
М. Кольцов. «Волга вверх», фельетон, написанный автором в 1928 г., опубликован в 1932 г. в сборнике «Душа болит».
Термидор — одиннадцатый месяц французского революционного календаря (1793–1805).
Собашник (угол. жаргон) — камера предварительного содержания.
Медвежатник (угол. жаргон) — вор, специализирующийся на вскрытии сейфов.
Париться в одной хате (уголов. жаргон) — содержаться в одной камере.
Стапель — устройство для ремонта и спуска судов на воду.
Роба — грубая одежда судоремонтников.
Гора в окрестностях Иерусалима, где, по Библии, распяли Иисуса Христа.
Сборник «Класс против класса». Речь общественного обвинителя Филова.
Мерзавчик — небольшая бутылка водки объемом 100 граммов.
Чекушка — небольшая бутылка водки объемом 250 граммов.
Присудили по рогам (жаргон) — поражение в политических и гражданских правах.
Герой одноимённого романа Джека Лондона, литератор.