My-library.info
Все категории

Леди-детектив Лавдей Брук (ЛП) - Пиркис Кэтрин Луиза

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Леди-детектив Лавдей Брук (ЛП) - Пиркис Кэтрин Луиза. Жанр: Исторический детектив год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Леди-детектив Лавдей Брук (ЛП)
Дата добавления:
20 сентябрь 2020
Количество просмотров:
319
Читать онлайн
Леди-детектив Лавдей Брук (ЛП) - Пиркис Кэтрин Луиза

Леди-детектив Лавдей Брук (ЛП) - Пиркис Кэтрин Луиза краткое содержание

Леди-детектив Лавдей Брук (ЛП) - Пиркис Кэтрин Луиза - описание и краткое содержание, автор Пиркис Кэтрин Луиза, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Это сборник рассказов о расследованиях Лавдей Брук.

Мисс Брук становится детективом почти с самого начала остросюжетного романа — «Опыт Лавдей Брук».

Леди-детектив не слишком красива, не слишком молода (ах, ей уже 30!), одинока и целиком посвящает себя работе.

Более того, явно получает от этой работы удовольствие и пользуется непререкаемым авторитетом среди полицейских. В отличие от многих других женщин-детективов г-жа Брук обычно расследует загадочные дела, скрываясь под маской горничной, кухарки, медсестры и т. д. Впервые книга была опубликована в 1894 году.

Леди-детектив Лавдей Брук (ЛП) читать онлайн бесплатно

Леди-детектив Лавдей Брук (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пиркис Кэтрин Луиза

— Ну, конечно нет, — ответил мистер Дайер. — Миссис Хоук или мисс Монро объяснили, почему не хотят обращаться в полицию?

— Они привели около сотни причин, не могу их все припомнить. Во-первых, мисс Монро сказала, что это может потребовать ее присутствия в полиции, на что она не согласна, и не считает, что данное украшение стоит затеянной суеты. Хотя ожерелье, сэр, было оценено более чем в девятьсот фунтов и перешло молодой леди от ее матери.

— А миссис Хоук?

— Миссис Хоук поддержала мисс Монро в ее взглядах, но потом, поговорив со мной наедине, жена привела другие причины, по которым не желает обращаться в полицию. Девушки, по ее словам, всегда небрежны со своими украшениями, возможно, она потеряла ожерелье в Пекине и никогда не привозила его в Англию.

— Совершенно верно, — сказал мистер Дайер. — Как я понимаю из сказанного, никто не видел ожерелья с момента прибытия мисс Монро в Англию. Кроме того, думаю, что это именно она впервые обнаружила его пропажу?

— Да, сэр Джордж, когда писал, рассказывая мне о приезде дочери, добавил в постскриптуме, что у нее с собой будет ожерелье, и что он будет очень признателен, если я отдам драгоценность на хранение моим банкирам, откуда его можно будет легко забрать, если потребуется. Я говорил с мисс Монро об этом два или три раза, но она не была склонна исполнять желания своего отца. Затем моя жена взялась за дело твердо и решительно, сказав девушке, что не будет нести ответственность за сохранность этих бриллиантов в доме и настаивает на том, чтобы их поместили в надежное место. После этого мисс Монро ушла за ожерельем, но быстро вернулась, сказав, что оно исчезло. По ее словам, украшение лежало в шкатулке для драгоценностей в гардеробе, после того как ее багаж был распакован. Все осталось нетронутым, но из небольшого футляра пропало ожерелье. Моя жена и ее служанка немедленно поднялись наверх и обыскали каждый уголок комнаты, но, к сожалению, безрезультатно.

— Полагаю, у мисс Монро своя горничная?

— Нет. Ее горничная, пожилая женщина, осталась в Пекине, так как ужасно страдала от морской болезни. Поэтому, когда они добрались до Мальты, мисс Монро позволила ей сойти на берег и остаться под присмотром агента пароходной компании до того, как другой корабль сможет вернуть ее обратно в Китай. Кажется, бедная женщина думала, что умирает, и была в ужасном состоянии, потому что боялась быть похороненной на чужбине. Наверное, вы слышали об ужасе, который эти китайцы испытывают перед захоронением в чужой стране. После ее отъезда мисс Монро наняла одну из пассажирок третьего класса, в качестве своей служанки на оставшуюся часть рейса.

Леди-детектив Лавдей Брук (ЛП) - i_027.jpg

— Мисс Монро долго путешествовала из Пекина в сопровождении этой женщины?

— Нет, друзья проводили ее до Гонконга, на сегодняшний день это самая трудная часть путешествия. А дальше она отправилась на «Коломбо», сопровождаемая только своей служанкой. Я написал ее отцу, что встречу девушку в порту Лондона, однако молодая леди предпочла сойти в Плимуте и телеграфировала мне оттуда, что приедет поездом на вокзал Ватерлоо, где я могу ее встретить.

— Кажется, молодая девушка обладает независимым характером. Она жила и воспитывалась в Китае?

— Да, под присмотром французской и американской гувернанток. После смерти матери, когда она была еще совсем дитя, сэр Джордж не смог решиться расстаться с ней, поскольку она была его единственным ребенком.

— Полагаю, вы и сэр Джордж Монро — старые друзья?

— Да, мы с ним были близкими приятелями, прежде чем он отправился в Китай — около двадцати лет назад. И естественно, когда Джордж захотел уберечь свою дочь от назойливого внимания молодого Данверса, то попросил меня взять на себя ответственность за нее, пока он не сможет выйти на пенсию и обзавестись своим домом в Англии.

— Какова была главная причина неудовольствия вниманием г-на Данверса?

— Ну, он всего лишь юноша двадцати одного года, и у него нет денег. По настоянию отца он направился в Пекин изучать язык, чтобы получить работу на таможне. Но пройдут годы, прежде чем он будет в состоянии жениться. А мисс Монро — богатая наследница, получила большое состояние от матери, и сэр Джордж, естественно, хотел, чтобы она сделала хорошую партию.

— Полагаю, мисс Монро очень неохотно отправилась в Англию?

— Кажется, да. Без сомнения, для нее это было ударом, она внезапно оставила дом и друзей и приехала к нам, людям совершенно посторонним. Девушка очень тихая, застенчивая и сдержанная. Она никуда не ходит, не с кем не встречается. Когда старые китайские друзья отца пригласили ее в гости, мисс сослалась на головную боль и легла спать. Думаю, в целом она больше общается с моим племянником, чем с кем-то еще.

— Не могли бы вы рассказать мне, сколько человек проживает сейчас в доме?

— В настоящий момент нас больше чем обычно, потому что мой племянник Джек, вернулся с полком из Индии и остался с нами. Обычно, в доме живем только мы с женой, еще дворецкий, повар, служанка жены, она же теперь и горничная мисс Монро.

Мистер Дайер посмотрел на часы.

— У меня важная встреча через десять минут, поэтому я должен буду оставить вас. Расскажите мисс Брук, как и когда она начнет свою работу у вас, потому что в случае такого рода, мы, конечно, должны сосредоточить все внимание на происходящем внутри вашего дома.

— Чем быстрее, тем лучше, — сказала Лавдей. — Я бы хотела начать расследование немедленно — сегодня днем.

Мистер Хоук задумался.

— Если ничего не изменится, — сказал он, колеблясь, — миссис Хоук вернется в следующую пятницу, то есть послезавтра, поэтому, вы можете оставаться в доме до утра того дня. Уверен, вы понимаете, что иначе может возникнуть неприятная ситуация.

— Конечно, не беспокойтесь, — прервала Лавдей. — Думаю, мне вообще не придется ночевать в доме. Я сыграю роль декоратора, работающего на фирму из Вест Энда и отправленного ими, чтобы осмотреть ваш дом и обсудить его новый дизайн. Все, что мне будет нужно, это ходить по комнатам с карандашом в одной руке и записной книжкой в другой. Ваша семейная жизнь будет проходить, как обычно, а я постараюсь сделать свою работу быстро и находиться в доме только по необходимости.

Г-н Хоук не возражал. Однако перед уходом он попросил немного нервно:

— Если вдруг придет телеграмма от миссис Хоук о том, что она вернется раньше, надеюсь, вы найдете какое-то оправдание и… и не получится… я имею в виду.

На это Мисс Брук ответила уклончиво, что не верит в появление такой телеграммы, но в любом случае, он может поступать по своему усмотрению.

* * *

На часах соседней церкви пробило четыре часа, когда Лавдей подняла старомодный медный молоток дома мистера Хоука на Тавистокской площади.

Пожилой дворецкий впустил ее и проводил в гостиную на первом этаже.

Одного взгляда хватило, чтобы понять, что если бы ее роль была реальной, а не предполагаемой, она бы могла реализовать множество своих талантов. Хотя дом был во всех отношениях комфортно обставлен, он нес на себе отпечаток тех ранних викторианских дней, когда эстетичность обстановки не считалась необходимостью, ведь часто люди среднего возраста равнодушны к модным аксессуарам.

«Мода здесь, по-видимому, считается излишеством, а не необходимостью», — подумала Лавдэй, осматривая выцветшие бело-золотистые обои, стулья с вышитыми лилиями и розами, старомодные безделушки на столах и каминной полке.

Желтый дамасский занавес, наполовину собранный, отделял часть гостиной.

Позади него раздались голоса: мужчины и девушки.

— Снова снимите карты, пожалуйста, — послышался голос мужчины.

— Спасибо, вы снова — королева сердец, окруженная бриллиантами, и поворачивающаяся спиной к валету. Мисс Монро, — для вас нет ничего лучше, чем пойти навстречу своему счастью. Вернитесь к человеку, который позволил вам безропотно уйти…


Пиркис Кэтрин Луиза читать все книги автора по порядку

Пиркис Кэтрин Луиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Леди-детектив Лавдей Брук (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Леди-детектив Лавдей Брук (ЛП), автор: Пиркис Кэтрин Луиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.