Он сунул Кевину папку и отошел. Кевин раскрыл ее: на листке бумаги были написаны лишь фамилия, возраст и адрес свидетельницы.
— Эй, Сэм, что за шутки? — спросил он вслед Ивенсу.
Не получив ответа, Кевин заглянув в глазок и увидел крашеную блондинку в коротком черном платье, обтягивающем фигуру. Согласно Сэмову листку, ей было двадцать девять лет, но на расстоянии она выглядела на девятнадцать. В комнате для допросов было прохладно, она потуже запахнула узкий жакет. Женщина курила, и, судя по густому дыму, сигарета была далеко не первая. И это в здании полиции, где Брэндон вообще запретил курить! Кевин вспомнил первый день, когда это распоряжение вступило в силу. Подозреваемый, которого он тогда допрашивал, пригрозил: если ему не позволят курить, он направит жалобу в Комиссию по правам человека и обвинит полицейских в применении особо жестоких и изощренных методов следствия. Кевин не собирался требовать от Ди Смарт, чтобы она погасила свою цигарку. Пока что она была единственным полезным свидетелем, а случай был слишком важный, чтобы так рисковать.
Он вошел в комнату и одарил Ди сочувственной улыбкой.
— Ну, слава падишаху, — буркнула она. — Хоть одно человеческое существо появилось.
— У вас какие-то проблемы с моим коллегой? — осведомился Кевин, не убирая с лица улыбку.
— Меня жуть берет при виде его, — пробормотала она. — Терпеть не могу это цветное рэперское отребье! «Это потому, что я черный?» — изобразила она Сэма. — Нет, парень, потому что ты хрен с горы. Кто-то ведь должен ему сказать, что даже проститутки стоят выше в пищевой цепочке, чем это говно на ботинке. Да еще пыжится тут, разговаривает через губу!
— Вы правы, навыков социального общения ему слегка не хватает.
— Вот то-то и оно. — Она выпустила струйку дыма и нахмурилась. — А ты будешь со мной лучше обращаться?
Через двадцать минут их беседа приобрела едва ли не задушевность. Кружки с чаем, которые он принес для разрядки ситуации, уже опустели. Позади осталась и наиболее трудная часть дознания — история о том, как Ди обнаружила труп.
— Давно вы договорились с Сэнди насчет комнаты? — небрежно спросил Кевин.
Ди пожала плечом:
— Вроде месяца три назад. Раньше она делила эту комнату с другой девочкой, Мо, но та перебралась в Лидс. Тогда Сэнди позвала в долю меня. — Ди приоткрыла пачку и сумрачно посмотрела на три оставшиеся сигареты. — Если мы будем сидеть тут и дальше, тебе придется искать автомат с сигаретами.
— Об этом не беспокойся. Расскажи мне, как вы умудрялись не сталкиваться в этой комнатушке? — Кевин одарил ее своей самой лучезарной улыбкой.
Ди нахмурилась, и тонкие морщинки на лице обозначились резче, прибавив ей лет.
— Сэнди не работала допоздна. Обычно она закруглялась уже к десяти вечера. У нее ребенок, мальчик, Шон. За ним смотрит ее мать. Сэнди предпочитала вовремя являться домой, чтобы нормально выспаться и отвести его утром в школу. С половины одиннадцатого комната уже моя.
Кевин старался не думать, что испытает Шон, когда проснется утром и узнает, что его мать убили. Вместо этого он сосредоточился на словах Ди.
— Как же получилось, что ты не обнаружила ее еще вчера? — спросил он.
— Вчера я не работала. — Она заметила удивление на его лице. — Если хочешь знать, я от унитаза не могла отойти, дристала. Видно, съела чего-то тухлого. В общем, была в таком состоянии, что ни на что не годилась.
Кевин ей поверил. Даже проститутка может заболеть.
— Значит, ты ни о чем не догадывалась? Когда поднималась с клиентом наверх, то рассчитывала, что комната пуста?
Ди зажмурилась и содрогнулась от жуткого воспоминания:
— Угу.
— А ты вообще видела в тот вечер Сэнди?
Ди покачала головой:
— Нет. Как я могла ее увидеть, раз я не работала? Мы с ней не так уж часто встречались, она ведь к десяти уже уходила. Обычно я пропускала перед началом работы пару стаканчиков в «Нагс Хед», но с Сэнди почти не пересекалась.
— Где она всегда стояла?
— В конце Кэмпион-бульвара. Прямо за мини-каруселью.
Кевин мысленно прошелся по той части квартала. Не больше пятидесяти шагов по переулку — и Сэнди уже в своей «рабочей» комнатке.
— А были у нее постоянные клиенты? — спросил он.
Ди неожиданно потеряла самообладание. Ее глаза набухли слезами, а в сдавленном голосе послышались истерические нотки:
— Не знаю я! Слушай, мы делили с ней комнату и плату за нее, но не влезали друг к другу в душу. Я не знаю, что там у нее с кем было!
Кевин потянулся через стол и взял ее за руку. Она даже рот раскрыла от удивления. Раздражение вмиг улетучилось.
— Прости, — сказал он. — Просто мы должны проработать все версии. Ведь нам нужно поймать убийцу, поймать любой ценой.
Ди презрительно фыркнула и выдернула руку:
— Слушай, можно подумать, что убита почтенная мать троих детей, а не уличная шлюха!
Кевин грустно покачал головой:
— Где ты набралась этих дискриминационных идеек, Ди? Для нас не бывает важных или никчемных жертв. Мой шеф не одобряет такого разделения.
Ди растерянно посмотрела на него:
— Ты серьезно?
— Абсолютно. На все сто процентов. А теперь, Ди, я попрошу тебя подняться со мной на другой этаж и взглянуть на кое-какие фотки. Ты не против?
— Пошли, — согласилась она.
Трудно сказать, кто из них был больше удивлен началом такого странного сотрудничества.
*
После полуночи флюоресцентные трубки в кабинете стали казаться неуместно яркими. Лицо Кэрол в их свете приобрело сероватый оттенок. Она читала немногочисленные материалы по Дереку Тайлеру, когда открылась дверь и в проеме показался Тони.
— Знаешь, все это чушь, — заявил он с порога.
Кэрол, привыкшая к его неожиданным высказываниям, приветствовала Тони с улыбкой:
— Спасибо, что пришел. Какую чушь ты имеешь в виду?
— Про двойников. Такого не бывает. Их не существует, во всяком случае, в преступлениях на почве секса. — Он сел на стул возле ее стола и вздохнул.
— Тони, о чем ты говоришь? Что Дерек Тайлер ухитрился быть одновременно в двух местах?
— Я ничего не знаю про Дерека Тайлера и должен сначала прочесть материалы по его делу. Но я точно знаю, что тот, кто совершил последнее убийство, вовсе не копировал Тайлера.
Кэрол пыталась осмыслить его слова:
— Но если почерк преступления тот же самый?
— Тогда перед вами тот же самый убийца. — Тони улыбнулся, как бы извиняясь, и пожал плечами.
— Этого не может быть. Я говорила с Доном, прочитала материалы дела и уверена: нет ни малейших сомнений в выводах судебных экспертов. Однако Дерек Тайлер-то находится за решеткой!
Тони резко подвинул стул и поставил локоть на стол. Его лицо оказалось в нескольких дюймах от ее.
— Что такое преступление на сексуальной почве? — спросил он тоном экзаменатора.
Кэрол знала правильный ответ:
— Удовлетворение сексуальной потребности в извращенном виде.
— Так-так, — сказал он, подвигаясь еще ближе. — Сколько у тебя было любовников?
Смутившись, Кэрол потупилась:
— Какое это имеет отношение к делу?
— Не один? Больше? — настойчиво допытывался Тони.
Кэрол поежилась от чувства неловкости.
— Больше, — призналась она.
— И кто-нибудь из них вел себя в постели точно так же, как другой? — спросил Тони и в нетерпении сжал пальцы в кулак, словно ее ответ мог разрешить важный спор.
Кэрол стала догадываться, куда он клонит:
— Нет.
Яркие голубые глаза Тони гипнотизировали ее. Она ощутила, что, сама того не желая, заволновалась: он был так близко от нее — в любую секунду мог ее коснуться. Почувствовал он это или нет, но вида не подал.
Тони заговорил негромко, доверительно, почти ласково:
— Мои потребности можно удовлетворить только с помощью особого ритуального действа. Мне нужно, чтобы ты лежала в постели связанная, мне нужно, чтобы ты была одета, чтобы твои крики заглушал кожаный кляп, мне нужно, чтобы ты была в моей власти, и мне нужно уничтожить проявление твоей сексуальности. — Он тяжко вздохнул и отодвинулся. — Каковы шансы, что найдутся два мужика, которые хотят в точности одного и того же?