— Нанесли?!
— Намазали, накапали, в конце концов.
— В таком случае, на крови должны остаться отпечатки пальцев убийцы.
— Вовсе нет, если он работал в хирургических перчатках, и сдается мне, здесь побывал довольно опытный убийца.
— Ты хочешь сказать, что этот ублюдок умен?
— В какой-то степени, да. Но в остальном он глуп. Он предполагает, что мы наивно поверим в то, что девушка скончалась от этих ран. Странно одно — цвет крови на горле слишком яркий, это заставляет думать, что рану чем-то стягивали или как-то еще обесцветили ткани здесь и здесь, — закончила Джессика, показывая на труп.
— Значит, это именно то, что я и предполагал, — сказал Отто, — Т-9.
— Не мог бы ты принести мне немного кофе, Отто, — попросила девушка. — У меня здесь еще много работы.
— Доктор, ваше желание для меня закон. Это важный шаг для нас обоих.
— Кофе поможет мне взбодриться, а позже, возможно, я приму горячий душ. И, может быть, ко мне придет понимание Бога.
— Кофе и душ я еще могу для тебя устроить, но вот что касается третьего… С этим ты уж справляйся сама, детка.
Джессика проводила Отто взглядом и снова повернулась к трупу. Внимание ее привлекли белки глаз мертвой, закатившиеся в естественной реакции на нечто ужасное. Белки были испещрены едва заметными, крошечными красными точечками, которые можно было бы рассмотреть лучше при более ярком свете и с помощью увеличительного стекла, но Джессике уже приходилось сталкиваться со следами удушения, которые нельзя спутать больше ни с чем. Налицо подобные следы и здесь. Все указывало на шею, через рану на которой убийца и выкачал всю кровь из своей жертвы. За этой раной, Джессика была уверена в этом, скрывалась истинная картина смерти. Но здесь, сейчас, в таких условиях, как могла она доказать это? Это просто невозможно.
Где этот чертов кофе?
Неожиданно один глаз умершей дрогнул и повернулся. Зрачок, уставившийся прямо на Джессику Коран, заставил ее невольно вздрогнуть. У мертвой девушки были красивые, темно-синие глаза.
ГЛАВА 2
— Предположим, ты прав, — сказал за день до случившегося главный инспектор Ними, шеф Отто Баутина, — есть убийца, совершающий целую серию последовательных преступлений и скрывающийся с места преступления, захватив с собой литры крови своих жертв. Но, Отто, подумай сам, на кой черт этому парню столько крови?
— Он может использовать ее в разных целях. Истории известны случаи, когда люди применяли кровь для разного рода церемоний, ритуалов, сатанинских…
— Но ты же не думаешь, что эти случаи могут иметь что-то общее с каким-либо культом? Надеюсь, ты понимаешь, насколько все это абсурдно?
Лими устроился поудобнее в мягком кожаном кресле, с тревогой ожидая ответа Отто.
— Мое развитое воображение подсказывает, что убийца может пить эту кровь, но что бы он с ней ни делал — купался ли в ней, расписывал ею стены — очевидно одно — этому подонку кровь нужна для каких-то извращенных целей, и, желая получить свежую, он просто-напросто выкачивает ее из своих жертв.
— И кому ты собираешься сделать столь смелое заявление, Отто? Ни в одном из отчетов судебно-медицинской экспертизы я не видел и намека на то, о чем ты говоришь. Изучая каждое убийство, власти приходят к выводу, что тело уносят с места, где совершилось кровопролитие, чем вполне можно объяснить полное отсутствие следов крови там, где тело находят. Теперь же ты предполагаешь нечто невообразимое и ожидаешь, что на основе этого Управление предпримет решительное наступление на убийцу, даже если твои предположения и окажутся ошибочными.
— Ты платишь мне за ум и сообразительность, Билл. Никогда раньше я не подводил тебя, разве не так?
Ними колебался, он хотел что-то возразить, но лишь сказал:
— Да, это так.
Склонившись над столом, Лими смерил Отто холодным, пристальным взглядом.
— Ты прекрасно знаешь, Отто, мы всего лишь пешки в этой игре, и можешь быть уверен, в случае провала наша организации найдет нам обоим новые места, где мы и просидим до конца наших дней. Вспомни Колина Армори. Ты помнишь, чем он кончил?
Из-за этого-то Отто и недолюбливал Билла Лими. Этому человеку нелегко далось его теперешнее положение, он ясно давал понять, что рисковать ничем не собирается, и говорил все это, чтобы увести разговор в сторону. Это походило на самое настоящее отступление. Бюджет все значительнее урезался, и если дать Отто группу нужных ему людей, и если плану расследования хоть немного улыбнется удача, это может привести либо к блестящим результатам, либо отразится на положении Баутина, но отнюдь не Лими.
Лими вдруг принялся расспрашивать Баутина о состоянии здоровья жены, это была своеобразная учтивость, к которой в последнее время этот человек прибегал довольно часто, когда хотел придать их разговору более поверхностный, бесплодный характер. Жена Баутина страдала аневризмой [2] и находилась в больнице в очень тяжелом состоянии.
Отто был убежден, что имевшие место ранее и, на первый взгляд абсолютно не связанные друг с другом преступления, на самом деле были в чем-то похожи, убийцу влекла к себе кровь, стиль его преступлений был довольно редок, и они относились к девятому уровню убийств, когда имело место использование крови жертвы.
Сегодня ночью он увидел недавнюю жертву Т-9 впервые после того, как еще в первый год работал агентом сыскной полиции в Калифорнии, где столкнулся с одним из кровопийц. И теперь Отто понимал, в этом была уверена каждая клеточка его мозга, что преступление, с которым он столкнулся сегодня, невероятно похоже на то ужасное Калифорнийское дело, словно этот новоявленный убийца стал последователем Джеймса П. Чилдерса, казненного в 1979 году в газовой камере после того, как Баутин помог вывести этого подонка на чистую воду. Но Чилдерс тогда так явно и сознательно оставил следы, что создавалось впечатление, будто он сам хотел, чтобы его остановили. В случае же с этим новым психопатом дело обстояло совсем по-другому.
Этот человек затронул почти весь диапазон пыток, классифицированный ФБР: первый и второй уровни имели отношение к издевательствам над половыми органами, расчленения занимали уровни от третьего по пятый. Единственные гнусные деяния, к которым убийца явно не выказывал интереса, входили с шестого по восьмой уровни и расшифровывались как потрошение жертв и людоедство. Но не было сомнений, этот изверг получал явное удовольствие, перекачивая кровь из своих жертв, делая это медленно и чрезвычайно осторожно, чтобы свести к минимуму возможные потери. Баутин мог, конечно, ошибаться, кровь использовалась вовсе не для столь маниакальных целей, и вполне возможно, убийца не вампир, но что-то подсказывало Отто обратное.
Он надеялся, что результаты исследования Джессики Коран придадут достоверности его теории, но была опасность, что их репутация, заработанная ценой неимоверных усилий, вскоре подвергнется риску. Несмотря на молодость и отсутствие опыта в подобного рода делах, доктора Коран уважали за ее тщательность, доскональность и приверженность своим убеждениям, невзирая на последствия. Между нею и ее шефом существовали большие разногласия — доктор Закари Рэйнек принципиально закрывал глаза на то, что Отто считал явными признаками убийства девятого уровня.
— Можешь назвать это моей догадкой, — сказал в конечном итоге Отто Лими за день до случившегося.
Лими резко вскочил с места, что не предвещало ничего хорошего.
— Отто, ты не можешь во всем полагаться на свою догадку и должен это понимать, как никто другой. Ты уверен, что все случившееся с твоей женой, — Лими нерешительно замолчал, — не отразилось на твоем восприятии всего…
— А тебя, Билл, вовсе не должно это волновать. Это не твоя забота! — Отто надеялся, что его твердый голос с нотками ярости рассеет опасения Лими на его счет. Было ясно, что доктор Рэйнек, с которым тот любил играть в гольф, успел уже с ним поговорить.