My-library.info
Все категории

Алина Кускова - Страсти по криминальному наследству

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Алина Кускова - Страсти по криминальному наследству. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Страсти по криминальному наследству
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 февраль 2019
Количество просмотров:
115
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Алина Кускова - Страсти по криминальному наследству

Алина Кускова - Страсти по криминальному наследству краткое содержание

Алина Кускова - Страсти по криминальному наследству - описание и краткое содержание, автор Алина Кускова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В одной из московских коммунальных квартир умерла одинокая старушка – Алевтина Ивановна Воробьева. Все хлопоты, связанные с похоронами, взяла на себя сердобольная Василиса. Похоронили бы старушку и забыли, но в последние мгновения она поведала всем тайну о драгоценностях, которые хранила еще с революционных времен. Соседи моментально решили, что нажитые Алевтиной Ивановной сокровища хранятся здесь же, в их квартире. Все важные дела отошли на второй план. И в самом деле, что может быть неотложнее поиска старинных бриллиантов?

Страсти по криминальному наследству читать онлайн бесплатно

Страсти по криминальному наследству - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алина Кускова
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Руслан бросил на нее недовольный взгляд и прошел в комнату, где лежал Кулемин.

Студент лежал на боку, его рот был закрыт.

– Дежавю, – произнес Звягинцев. – Где-то это уже было.

– Я его не переворачивал! – принялся оправдываться Федор. – Как только вы вышли, я сел у телефона и просидел там до вашего возвращения.

– Котик! – кинулась на студента почти вдова.

– Минуточку, – остановил ее за руку сыщик. – Не мешайте, мадам, следственным действиям. Кто переворачивал студента? – Ответом ему была гробовая тишина. – Понятно. – Сыщик нагнулся к Кулемину, послушал его дыхание, после чего оглядел пространство рядом со студентом. – Это что такое? – Он брезгливо поднял с пола пустую кастрюлю из-под компота с обглоданными косточками.

– Кастрюля, – подсказал Звягинцев.

– Я вижу, – сказал сыщик. – Чья кастрюля?

– Мой кастрюль, – испуганно признался Федор. – То есть Матильды. Вчера она варила в ней компот из сухофруктов. Среди них были сушеные яблоки, изюм и курага. Было еще что-то, чего я не разобрал.

– Все ясно, – сказал Руслан.

– Вы тоже думаете, что в компоте был чернослив?! – обрадовался Федор, которого на нервной почве понесло в сторону от расследования.

– Я думаю, – серьезно сказал Руслан, – что в компоте было снотворное. Вы, – он указал на Федора, – выпили всего лишь стакан. Студент допил остальное.

– Котик! – завизжала Светлана. – Он умер от компота?! Я затаскаю эту Матильду по судам!

– С претензиями можете обратиться к ее похитителям, – бросил Руслан.

Светлана сразу притихла. Сыщик потрогал пульс на руке у студента и сообщил всем, что тот жив, только очень крепко спит. Снотворное, то количество, которое добавили преступники, оказалось не смертельным. Словно подтверждая слова Руслана, Кулемин еще раз перевернулся на другой бок и сладко захрапел.

Все вышли из комнаты, оставив со студентом Свистунову, которая вызвалась дожидаться того счастливого момента, когда тот проснется.

– Положение становится критическим, – сказал Руслан, глядя на часы. – Они удерживают Матильду полдня и не звонят. Довольно странное поведение. Если учесть, что Матильда домохозяйка и ее отсутствие в коммунальной квартире будет сразу замечено. Возможно, нам придется позвонить в милицию, как бы ни хотелось этого делать. Какая ниточка у нас есть? Никакой. Матильду похитили рано утром, когда во дворе никого не было. По всей видимости, действовали профессионалы. Тут четко прослеживается связь с покушением на Людмилу. Преступники так же, как и в случае с Матильдой, прокрались на общую кухню и подлили отраву в ее стряпню. Прослеживается тенденция к обезвреживанию слабой части населения отдельно взятой коммунальной жилплощади. Если привязать к этому делу сестру-близнеца, которая категорически настаивает на том, что не посещала Людмилу в день отравления, и ее любовника – агента по недвижимости «Корпорации коммунальных квартир» Евгения Хлестакова, получается эдакое кольцо, в центре которого вы и находитесь. Но больше всех рискует Василиса. – Он бросил на нее нежный взгляд, от которого у девушки защемило в груди.

– Они нас обложили, как кабанов?! – изумился Звягинцев.

– Я думаю, все гораздо хуже, – вздохнул сыщик и пронзил уже суровым взглядом Василису. – Вам необходимо более тщательно следить за своей безопасностью.

– Мы следим! – заявил писатель. – Очень даже следим! И за собой, и за квартирой.

– Да? – скривился сыщик. – А как тогда преступник дважды попал на вашу кухню?! Или это действует кто-то из жильцов? Признавайтесь сразу, я все равно выведу вас на чистую воду. Преступник обязательно ошибается! Чаще всего тогда, когда его тянет к месту преступления. Он не может контролировать эти позывы, к тому же временно чувствует себя в безопасности. Раз милиция не нашла сразу, то не найдет никогда. Общее заблуждение преступного мира. Хотя лично я не верю, что вы способны на убийство, если не можете отличить труп от живого человека.

– Огромное вам за это спасибо, – склонился в шутливом поклоне Звягинцев.

– Пожалуйста, – добродушно ответил Руслан. – Меня смущает еще одно обстоятельство. – Он указал на гору мусора и обломков. – Как в этой ситуации, когда за каждым из вас по пятам ходит преступник, вы умудряетесь тратить время на поиски драгоценностей?!

– Это хобби, – заступился за жильцов Звягинцев, который лично на днях раскурочил три стены.

– А чем, вы думаете, придется расплачиваться с похитителями?! – возмутился Федор. – Если они позвонят и потребуют за Мотю деньги, придется найти драгоценности и отдать им.

– Если они позвонят, – задумчиво повторил Руслан. – Все-таки довольно странно, что они еще не позвонили…

Звонок от похитителей раздался поздно вечером, когда все собрались на общей кухне и переживали за Матильду. Очнулся даже Кулемин, от которого теперь ни на шаг не отходила Светлана. Похитители вели себя довольно странно.

– Здесь проживает Матрена Петровна Кошкина? – поинтересовались они вежливым голосом.

– Нет здесь никаких Матрен, – ответила Василиса и повесила трубку.

– Что ты наделала?! – закричал Федор и схватился за голову. – По паспорту Матильда действительно Матрена! Больше они не позвонят, больше преступники не позвонят!

– Они что, умыкнули ее вместе с паспортом? – удивилась Василиса. – Ну, извините, Федор, так непривычно звать вашу жену Матреной.

– Да что теперь извиняться, – отмахнулся он, – отдайте мне телефон!

Все замерли и в тишине продолжили сидеть на кухне, надеясь на очередной звонок, которого могло и не быть.


– Они не хотят забирать ее обратно, – сказал подтянутый мужчина спортивного телосложения в штатском своему коллеге. – Говорят, что такая здесь не проживает.

– Это точно ее адрес? – поинтересовался коллега.

– Точно, – ответил первый. – Я проверял.

– Позвони еще раз, – приказал ему другой, – и постарайся сделать так, чтобы духу ее к утру у нас не было!

Видимо, Матильда-Матрена так достала своих похитителей, что они позвонили снова. Трубку на этот раз снял Федор. Он не стал дожидаться, пока его спросят, кем ему приходится Матрена Кошкина.

– Она моя жена! – кричал он. – Верните мне мою жену! Сколько я должен за нее в каратах?!

– Парень такой же сдвинутый, как и его жена, – сказал мужчина в штатском коллеге. – Говорит о каких-то каратах…

– Он что, каратист? Или караты – это новое боевое искусство, разработанное нашими врагами?

– Он говорит о кладе с брильянтами. – Мужчина в штатском покрутил пальцем у виска. – Он говорит: если мы отдадим ему жену, он осыплет нас брильянтами.

– Мы осыплем его, чем надо, если он ее быстро заберет. Попроси подойти к телефону кого– нибудь более адекватного.

– Да, слушаю, кто я? – Руслан оглядел соседей. Я ее ближайший родственник. Троюродный брат. Подходит? Хорошо. Мне нужно забрать Матильду, то есть Матрену Кошкину, из… откуда?! Из камеры предварительного заключения следственного изолятора?! Что она наделала? Пыталась изуродовать газон в Александровском саду?! Где была задержана нарядом правоохранительных органов, которым оказала стойкое сопротивление. – Руслан оглядел присутствующих на кухне и продолжил повторять следом за мужчиной в штатском: – Только когда на нее навалились пятеро бойцов спецназа, она застонала от удовольствия и разрешила надеть на себя наручники. Лопата? Да нет, спасибо, лопату можете оставить себе. Матильду, то есть Матрену, конечно же мы заберем. Чем быстрее, тем лучше? Хорошо, уже едем. – Он положил трубку на рычаг. – Ну, откуда она взяла, что бабуля закопала клад в одной из клумб Александровского сада?! Откуда, я вас спрашиваю?!

– Кажется, старуха что-то об этом говорила на смертном одре.

– Это я говорил, – признался Звягинцев, – но не в том смысле, в каком меня поняла Матильда, или, как ее теперь там, Матрена.

– Мотя всегда была очень впечатлительной, – вздохнул Федор, – но почему она не взяла меня с собой?! И еще напоила снотворным! – Он надулся. Я за ней не поеду!

– Они просили, чтобы вы оставались дома. За Матреной Кошкиной поеду я и… – Руслан обвел взглядом комнату, – Василиса.

Та улыбнулась и поняла, что день продолжается! Продолжается даже ночью! Как и их отношения, грозящие перерасти в нечто большое под страшным словом «любовь».

Глава 7

Я нашел старухины брильянты…

Василиса крутилась на работе как заведенная. День, который по милости Матильды ей пришлось пропустить, оказался слишком насыщенным визитами будущих новобрачных. Все эти визиты из-за отсутствия администратора директор перенес на следующий, к ним добавились и сегодняшние. Расписание, которое составляла на лето Василиса, оказалось довольно плотным. Но желающих отпраздновать свою свадьбу в один из выходных дней именно в этом кафе не уменьшалось, а, наоборот, росло с каждым часом. Директор поставил перед Василисой задачу – оставить каждого клиента удовлетворенным. А это значило, что она должна была начать уговаривать молодоженов перенести торжество на пятницу. Все пятницы были свободны.

Ознакомительная версия.


Алина Кускова читать все книги автора по порядку

Алина Кускова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Страсти по криминальному наследству отзывы

Отзывы читателей о книге Страсти по криминальному наследству, автор: Алина Кускова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.