My-library.info
Все категории

Сью Графтон - "П" – значит погибель

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сью Графтон - "П" – значит погибель. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
"П" – значит погибель
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
178
Читать онлайн
Сью Графтон - "П" – значит погибель

Сью Графтон - "П" – значит погибель краткое содержание

Сью Графтон - "П" – значит погибель - описание и краткое содержание, автор Сью Графтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Частный детектив Кинси Миллоун берется за банальное на первый взгляд дело об исчезновении состоятельного врача, которому, скорее всего, просто наскучила семейная жизнь. Но вскоре выясняется, что партнеры пропавшего были нечисты на руку и он знал об их махинациях, что его жены – бывшая и настоящая – весьма заинтересованы в получении миллионной страховки, что многие готовы любой ценой остановить расследование Кинси. И при этом главная опасность исходит от ее нового ухажера – красавца техасца с темным прошлым.

"П" – значит погибель читать онлайн бесплатно

"П" – значит погибель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сью Графтон

Я обратила свой взор на дальний конец пруда, где трава росла у самого берега. На столбе висело объявление: «Плавать и кататься на лодках запрещено». Быстро темнело. Я отошла от телескопа и уставилась вдаль. Что же такое я сейчас видела?

Я спустилась вниз. Лейла оторвалась от экрана и взглянула на меня.

– Мне надо ненадолго уехать, – сказала я. – Ты посиди тут одна, ладно?

– Ага. – И она снова вперилась в телевизор.

Я прикрыла за собой дверь и пошла по мокрой дорожке к машине. Дождь был не сильный, но противный. Сев за руль, я открыла бардачок, достала фонарик и положила его на сиденье, а затем завела машину и задом выехала со двора. Повернув направо, метров через восемьсот – еще раз направо, я поехала вверх по Олд-Резервуар-роуд.

Показался дом Фионы, и я свернула на обочину. Прихватив фонарик, я вышла из машины. Сумерки уже сгущались, но тропинку разглядеть было можно. Я полезла вверх по холму, мокрая трава скользила под ногами.

Спускаться оказалось еще сложнее. У берега я включила фонарик. Вода была почти черная, стоячая. Я навела луч фонарика на валун, на примятые кусты, а потом – снова на воду, ища отмель. Похоже, пруд был довольно глубоким, но под водой, как запрятанное сокровище, тускло поблескивал изгиб бампера. Надпись на номерном знаке я разобрать не могла, но все равно знала наверняка: там, под водой, – серебристый «мерседес» Дау Перселла.

6

Ночью на месте происшествия обычно возникает ощущение, что ты попала на какое-то мрачное и таинственное празднество. На обочине выстроились машина следователя, передвижная лаборатория и «форд»-седан плюс две патрульные машины с включенными мигалками.

Через пять минут после того, как я увидела затонувший «мерседес», я уже была на шоссе. Пулей понеслась к дому Фионы, взлетела по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки и забарабанила в дверь, одновременно нажимая на кнопку звонка. Но, увы, дома ее не было.

Ближайшие соседи Фионы жили напротив. Я звонила в звонок, бормоча про себя: «Ну, пожалуйста! Ну, откройте же! Помогите мне!» Вглядываясь в стекло на двери, я рассмотрела прихожую. Наконец кто-то появился, дверь открылась. На пороге стояла женщина средних лет в свитере и брюках. Она включила свет на крыльце и настороженно уставилась на меня.

– Я приятельница Фионы, – сказала я громко. – Ее нет дома, а мне очень нужно позвонить.

Она взглянула на дом Фионы, удостоверилась, что там темно, после чего впустила меня и проводила к телефону.

Несколько минут спустя на шоссе показалась первая черно-белая патрульная машина. А через два часа у дороги собрались почти все соседи. Они стояли кучками под зонтиками и тихонько переговаривались, а дождь лил и лил. По-видимому, слухи о том, что нашлась машина доктора, уже распространились по округе.

Я сидела в своей машине и стучала зубами от холода. Время от времени приходилось заводить мотор – чтобы включить печку и дворники. В свете установленных на берегу прожекторов даже силуэты кустов выглядели зловеще. Мелькали тени суетившихся полицейских. Когда прибыл Одесса, я перекинулась с ним парой фраз. Он попросил меня никуда не уезжать и сказал, что они сначала пошлют водолаза – проверить, что в машине, а потом уже будут вытаскивать автомобиль на берег.

В какой-то момент появились Лейла и ее отчим Ллойд – он вернулся, когда я отправилась к пруду. Наверное, они заметили огни и приехали сюда на машине Ллойда. На шоссе я заметила две группы телевизионщиков – из КВСТ-ТВ и КЕСТ-ТВ. Блондинка с КЕСТ-ТВ уже брала интервью и готовила сюжет для одиннадцатичасового выпуска новостей. Сейчас, стоя под огромным черным зонтом, она беседовала с кем-то из соседей.

В зеркало заднего вида я разглядела фары – машина выехала из-за поворота и остановилась на обочине передо мной. Я рассчитывала увидеть Фиону, но это был белый «вольво» Кристал.

Похоже, одевалась она впопыхах: натянула джинсы и серый свитер.

– Я уже была в халате и тапочках, – сказала Кристал, – и тут заявился полицейский. Он хотел отвезти меня в патрульной машине, но я предпочла ехать на своей. Что происходит?

– Да ничего особенного. Где Аника?

– Ей надо было вернуться в школу. Залезайте.

– Спасибо. – Я открыла дверцу и села с ней рядом. – Вы как?

– В шоке.

– Он мог просто спихнуть машину в пруд, – сказала я.

– Будем надеяться. Вы давно здесь?

– Уже несколько часов. С шести.

– Они сказали, можно не торопиться. Полицейский пришел, когда я смотрела телевизор.

– Вам повезло. Я умираю от голода.

Кристал потянулась к бардачку, открыла его и вытащила шоколадку «херши».

– Вот, подкрепитесь. А как они обнаружили машину?

– Ее увидела я и позвонила по девять-один-один.

Мы помолчали. Потом Кристал сказала:

– Вроде ее еще не вытащили.

– Ждут тягача.

Кристал устало вздохнула:

– Я знала, что он мертв. Это единственное разумное объяснение. Говорила я вам, он никогда бы не бросил Гриффа.

– Кристал, машину же еще не подняли со дна. Неизвестно, там ли он.

– Там. Лейла будет страшно переживать.

– С чего это? Она же его не любила.

– Не любила. Относилась к нему как к куску дерьма. Представляете, как теперь ее будет мучить совесть? Даже не знаю, как ей об этом сказать.

– Она здесь. Вы не видели? В машине Ллойда.

Кристал встрепенулась:

– Где?

– Машинах в трех за нами.

– Пойду проверю, как она, – сказала Кристал, беря зонтик.

– Спасибо за «херши». Вы спасли мне жизнь.

– Пустяки.

На дороге появился тягач. Я пересела к себе и наблюдала, как он задом заползает на холм. Интересно, как им удастся вытащить «мерседес» из воды, а потом еще проволочь вверх-вниз по холму?

Я обернулась, поискала глазами Кристал. Она успела подойти к Лейле, стоявшей на обочине рядом с Ллойдом. Ллойд обнимал девочку за плечи, но Лейла, как только увидела мать, тут же кинулась к ней.

На вершине холма показался детектив Одесса в непромокаемой куртке с капюшоном. Заметив мой «фольксваген», он направился ко мне. Я опустила правое стекло. Подойдя к машине, он заглянул внутрь и сказал:

– Я хочу познакомить вас с детективом Пальей. Он ведет это дело.

– Иду. – Я закрыла окно, влезла в дождевик и пошла за Одессой на холм.

– О Фионе ничего не слышно?

– Нет. Мы говорили с ее дочерью. Она сказала, что попробует ее отыскать. Впрочем, может, она сама вернется домой.

Мы стояли на вершине и смотрели вниз. Прожектора освещали часть берега и воду, в которой виднелся задний бампер «мерседеса».

– Он там?

– Еще не знаем. Водолаз работает. Там глубина шесть метров. Машина просто зацепилась за валун у берега, иначе бы ее никто уже не обнаружил.

Водолаз вынырнул на поверхность, снял маску. На берегу его уже ждали коронер и еще какой-то мужчина, которым он и доложил обстановку.

– Рядом с коронером – Палья, – объяснил Одесса.

– Я уже догадалась.

Второй мужчина, словно услышав наши слова, обернулся и посмотрел на нас. Извинившись перед собеседниками, он подошел к нам.

– Мисс Миллоун? – спросил он, протягивая мне руку. – Я Джим Палья.

Голос у него был низкий и спокойный. На вид – лет пятьдесят, голова бритая, лоб изрезан морщинами. На нем были овальные очки в тонкой металлической оправе.

Мы пожали друг другу руки и обменялись соответствующими любезностями.

– Мы теперь ваши должники. Как вам удалось обнаружить «мерседес»?

Одесса тронул меня за рукав:

– Вы тут пока побеседуйте. Я скоро вернусь.

Он спустился на берег, к водолазу. Я обернулась к детективу Палья, который не сводил с меня глаз.

– Даже не знаю, с чего начать. Я была в доме Ллойда. Это бывший муж Кристал.

– Знаю. Отчим Лейлы.

– Ну да. Утром она без разрешения ушла из школы, и Кристал решила, что она отправилась к нему. Я пообещала Кристал попробовать найти девочку и поехала на Литл-Пони-роуд. Лейла, должно быть, хотела поймать машину: я увидела ее на обочине. И уговорила поехать со мной к Ллойду. Его дома не было, но она знала, где ключ. Его дом вон тот, с высокой крышей, – показала я на тот берег озера. – Лейла села смотреть телевизор, а я поднялась на антресоли. Там я увидела телескоп и из любопытства в него посмотрела. И с удивлением обнаружила, что эта часть Грамерси-лейн расположена как раз напротив дома Фионы. А еще я заметила в телескоп собаку – немецкую овчарку Труди. Я ее уже встречала, когда приезжала к Фионе. Так вот, собака стояла на берегу и лаяла как сумасшедшая. Я догадалась, что она чем-то встревожена, но чем – понять не могла. А еще я разглядела выбоины на валуне у берега, примятые кусты, поломанные деревца. Сначала я подумала, что кто-то спускал на воду лодку, но потом увидела на столбе объявление и вспомнила, что купаться и кататься на лодках в этом пруду запрещено.


Сью Графтон читать все книги автора по порядку

Сью Графтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


"П" – значит погибель отзывы

Отзывы читателей о книге "П" – значит погибель, автор: Сью Графтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.