My-library.info
Все категории

Галина Полынская - Четыре года падал снег

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Галина Полынская - Четыре года падал снег. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Четыре года падал снег
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
269
Читать онлайн
Галина Полынская - Четыре года падал снег

Галина Полынская - Четыре года падал снег краткое содержание

Галина Полынская - Четыре года падал снег - описание и краткое содержание, автор Галина Полынская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Четыре года падал снег читать онлайн бесплатно

Четыре года падал снег - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Полынская
Назад 1 ... 14 15 16 17 18 19 Вперед

- Вон, вон там остановите, - оживился Карл, - нам вот там выходить.

- Там? - удивился водитель тому, что пассажиры с чемоданами приехали в чистое поле.

- Да, вон там, около того лесочку остановите.

- Хорошо, - пожал он плечами, останавливая машину. Голодев вышел на дорогу и посмотрел на небо, где-то там, далеко, его ждала его родная планета... Вокруг была тишина, только в лесу, скрывающем корабль, пели птицы.

- Пойдемте, Сергей Николаич, - поторопил Карл. Они взяли вещи и направились к виднеющимся неподалеку деревьям.

Глава шестнадцатая: Выпейте Вы.

Продираясь сквозь ветки, барон пытался вспомнить, где именно они оставили корабль. Чемодан мешал, затрудняя путь, но Карл упорно шел вперед, будучи уверенным - чем скорее они покинут Землю, чем дальше от неё будут, тем лучше для всех. Голодев молча шел за ним, ничего не видя перед собой.

- Да где же эта чертова железяка? - ворчал фон Штофф, в очередной раз получая веткой по лицу. - Прямо беда сплошная!

- Вот он, - Голодев кивнул вправо, меж деревьев виднелся корабль.

- О, верно, а я и не заметил!

С удвоенным рвением барон помчался к единственному выходу из сложившейся ситуации. Добравшись до корабля, он стукнул кулаком по кнопке, открывающей входные шлюзы. Они с мягким жужжанием поехали вверх, во всем корабле тут же вспыхнул свет.

- Милости прошу, - сказал фон Штофф, затаскивая свой чемодан, входите скорее.

Сергей вошел вслед за Карлом, и двери за ними закрылись. "Ну, вот и все, - подумал граф, - вот и все..."

- Сейчас мы с вами разопьем шампанского за хорошую дорогу, - излишне весело сказал барон, - и в путь! Теперь-то у нас не будет неприятностей с управлением, насколько мне известно, корабли Инфанты настроены на автоматический режим возвращения, верно?

- Да, - кивнул Голодев, - проблем не будет.

Они вошли в лифт, и Карл приказал доставить их в зал управления.

- Думаю, ночи дожидаться не будем, - сказал барон, - все равно они светлые, а места здесь пустынные, так что отправляемся прямо сейчас.

- Да.

Лифт доставил их на место. Поставив чемоданы в зале, друзья подошли к пульту управления, Голодев сел в кресло пилота. В обзорном иллюминаторе волновалась потемневшая зеленая листва.

- Сейчас я схожу за шампанским, - сказал фон Штофф, - кажется, мы оставили его в корабельной гостиной...

Голодев смотрел на засыпающее небо, чистое небо, под ним оставалась его планета и его любимая.

- Вот, я все принес, - барон открыл бутылку, наполнил бокалы и протянул один Голодеву.

- Все же, что ни говори, поездка удалась на славу, - улыбался Карл, теперь выпьем за хорошую дорогу домой.

- Выпейте Вы, - медленно произнес Голодев.

- А Вы? - удивился он

- А я остаюсь.

- То есть как? - Карл сел в соседнее кресло, - что значит "остаетесь?"

- Просто остаюсь и все, - пожал плечами Голодев, - это значит, что жить я буду здесь.

- А я? - барон оторопело смотрел на невозмутимого Сергея.

- И Вы оставайтесь.

- Но я не могу, это не возможно.

- Тогда возвращайтесь без меня.

- А что я там скажу? Куда Вы делись?

- Скажите, что умер, погиб, попал под машину, все что угодно. Я не вернусь на Инфанту.

- Да Вы в своем уме?! - завопил барон, с размаху ставя бутылку на пульт. - Что Вы такое говорите?! Это же преступление в планетарном масштабе!

- Я умер, какое же это преступление? Много наших жителей погибло здесь, пусть и я буду в их числе.

- Нет, нет и ещё раз нет! Я не позволю Вам!

- Но Вы мне и не помешаете, - Сергей поставил свой бокал и улыбнулся, - Я уже принял решение, друг мой, я хочу начать жизнь заново, больше у меня такого шанса не будет.

- Я понимаю, - вдруг сник фон Штофф, - я Вас очень хорошо понимаю. Мне будет Вас не хватать.

- А Вы приезжайте почаще, тем более, знаете, где меня найти, помните Оленькин адрес?

- Помню, - проворчал барон, - ох, что же Вы делаете, что же Вы творите! Почаще приезжать! Как будто это так просто, сел и поехал!

- Именно, сел и поехал, - вновь улыбнулся Голодев.

- Но, как же я Вас оставлю? - воскликнул Карл, - Кто же о Вас позаботится?

- Я сам превосходно о себе позабочусь, главное, мне есть для кого жить, у меня есть Оленька и Чарли, а ещё этот город и эта прекрасная планета, где все времена года наступают своевременно.

- А у меня были только Вы, - пробормотал Карл, - но впрочем, если хоть кто-то из нас будет счастлив, это уже хорошо. Я сейчас.

Он вышел из зала управления, а Голодев провел рукой по пульту управления, словно прощаясь и с ним, и с кораблем и со всем, что было в его жизни... Вскоре вернулся барон, он принес конверт.

- Вот, возьмите, - вздохнул фон Штофф.

- Что это?

- Деньги, земные деньги, надо же Вам, в конце концов, на что-то жить. С тем уровнем жизни, на который Вы себя обрекаете, этого Вам должно хватить лет на двести-триста!

- Спасибо, дорогой мой, - Голодев обнял барона.

- Не за что, - пробормотал он, - как приеду, привезу Ваши рубашки, халаты, чайный сервиз, тот, с вензелями...

- Пустое! - рассмеялся Голодев. - Приезжайте скорее сами, я буду очень скучать.

- Ничего не могу обещать, - барон вздохнул и отвернулся, - ладно, ступайте, надеюсь, не раскаетесь в своем решении, не пожалеете о содеянном.

- Нет, - твердо сказал Голодев, - а теперь я пойду, меня ждет моя невеста.

- Идите, - отмахнулся Карл, - идите, пока я не передумал и не запер Вас в лифте... так, стойте, паспорт у Вас, деньги, вещи тоже...

- Прощайте, друг мой! - Сергей обнял Карла.

- Прощайте, привет Ольге Александровне.

Карл сел за пульт управления. Он слышал, как Голодев взял свой чемодан и вышел из зала. Мягко загудела кабина лифта, опускающаяся вниз.

- Ну что ж, может оно и к лучшему, - вздохнул барон, - может так оно и правильно...

В обзорном иллюминаторе он увидел Голодева. Тот обернулся и помахал рукой фон Штоффу, барон поднял свой бокал, выпивая за Сергея и за его новую жизнь, потом нажал клавишу старта, глядя, как граф Голодев быстро идет через лес к пустой шоссейной дороге...

Э П И Л О Г .

Известие, что Сергей Голодев погиб на Земле, потрясло общество Инфанты. Убитый горем барон фон Штофф, почему-то приобрел космический корабль и усердно принялся обучаться управлению им. На все вопросы он отвечал, что собирается лететь умирать на Землю, туда, где покоится дорогой друг. Общество решило оставить в покое бедного барона и дать ему пережить тяжелую утрату, надеясь, что его странности пройдут сами собой.

Графиня Голодева не долго предавалась печали и скоро снова стала выезжать в свет вместе с дочерью.

Отношения Милетова и Хрустальницкого достигли своего апогея, когда Алексей все же увел даму Виоланта. Поговаривали, будто он всерьез собирался жениться на ней. После очередной попытки застрелить друг друга, разгневанный государь отправил таки Милетова на Землю, надеясь проучить его.

Вернувшись на Инфанту, Милетов клятвенно утверждал, что своими собственными глазами видел Голодева живым и здоровым, гуляющим по набережной с весьма очаровательной девушкой и рыжим мопсом и, якобы, вид у всех троих был донельзя счастливый. Но, Милетову разумеется никто не поверил, да и как можно верить на слово человеку, который прилетел с Земли в таком пьяном состоянии, что посадил свой корабль на крышу императорского дворца....

1996 г.

Назад 1 ... 14 15 16 17 18 19 Вперед

Галина Полынская читать все книги автора по порядку

Галина Полынская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Четыре года падал снег отзывы

Отзывы читателей о книге Четыре года падал снег, автор: Галина Полынская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.