My-library.info
Все категории

Ричард Касл - Обнаженная жара

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ричард Касл - Обнаженная жара. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Обнаженная жара
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
251
Читать онлайн
Ричард Касл - Обнаженная жара

Ричард Касл - Обнаженная жара краткое содержание

Ричард Касл - Обнаженная жара - описание и краткое содержание, автор Ричард Касл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Вторая книга серии!Долгожданная новинка для всех поклонников популярнейшего детективного сериала «Castle», самого рейтингового сериала телеканала ABC и одного из самых известных зарубежных сериалов в России!Главный герой фильма, писатель Ричард Касл, представляет новую книгу о Никки Хит, блестящем детективе из убойного отдела. На этот раз Хит достается дело о гибели знаменитой журналистки, ведущей колонки сплетен в популярной нью-йоркской газете. Это расследование вовлекает Никки Хит в череду громких скандалов, связанных со знаменитостями, но что еще хуже — вновь сталкивает с бывшим возлюбленным, репортером Джеймсоном Руком. После того как в своей статье он обнажил все ее тайны, Никки не желает иметь с ним ничего общего, однако обстоятельства вынуждают ее воспользоваться помощью Рука. В поисках убийцы они вместе погружаются в порочный мир селебрити и невольно становятся заложниками собственных чувств. И, к сожалению, не только чувств…

Обнаженная жара читать онлайн бесплатно

Обнаженная жара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Касл

— Никки, ты исчезла с горизонта. Для меня это — личное. Мне от этого не по себе. Если бы мне не посчастливилось собирать материал на героиню твоего расследования, мы бы, пожалуй, сейчас не разговаривали. — Она засмеялась, а Рук добавил: — Итак, я убил Кэссиди Таун, чтобы встретиться с Никки Хит. Вот это заголовок!

Никки снова улыбнулась. Черт бы побрал его остроты!

— Словом, ты принимаешь мои извинения?

— Только если ты примешь приглашение выпить где-нибудь сегодня вечером. Давай вести себя как взрослые люди. Надо во всем разобраться, чтобы не краснеть, встречаясь на улице.

— Или на месте преступления, — добавила она.

— И то верно, — согласился Рук.

Свидание с Доном было назначено на поздний вечер, поэтому Никки согласилась. Рук взял такси, чтобы поехать домой и немного поработать, а она спустилась на лифте в гараж, намереваясь вернуться в участок и закончить с делами.

В гараже Никки наткнулась на ожидающих лифт Тараканов.

— Мы опоздали на вскрытие? — спросил Каньеро.

— Заключение уже у меня. — Она потрясла папкой.

— О-о, — протянул Каньеро, — тогда порядок.

Хит была бы плохим детективом, если бы не заметила, как он разочарован. Разумеется, он рассчитывал повидаться с Лорен.

— А мы добыли кое-что для тебя, детектив, — вмешался Таррелл и поднял тяжелый конверт с чем-то квадратным внутри.

— Шутишь? — обрадовалась Ники, чувствуя, что в деле появляется новая зацепка. — Ленты из машинки?

— Несколько лент из машинки, — осторожно поправил Таррелл. — Любопытный сосед Кэссиди еще до забастовки мусорщиков отправил на переработку немало таких, и тех уже не вернуть. Это все, что нашлось у него в баке. Всего четыре.

— А в машинке вовсе не было ленты, — добавил Каньеро. — Отдадим их нашим экспертам, пусть займутся.

Никки взглянула на часы, потом на Каньеро. Обидно, что парень лишился свидания с Лорен из-за двухминутного опоздания.

— У меня другое предложение, — сказала она. — Раз уж вы здесь, стоит вспомнить о деле Падильи. Почему бы вам не подняться наверх и не узнать, когда будет заключение. Они по уши в работе, но, если хорошенько попросить Лорен Пэрри, она может ускорить процесс.

— Почему бы не попросить! — встрепенулся Каньеро.

Таррелл постучал пальцем по конверту.

— Но тогда эксперты потеряют целый день.

— Я все равно возвращаюсь в участок, — сказала Никки. — Заодно и заброшу им.

Не встретив возражений, она заполнила стандартную форму и забрала конверт.

— Что бы мы делали без любопытных соседей! — бросила она на прощанье.

Пробка была ужасная. По радио сообщили, что на ФДР-драйв, недалеко от штаб-квартиры ООН, произошло крупное столкновение, и машины, идущие в объезд, забили все улицы на острове. Никки проехала через полгорода в надежде, что Вест-Сайд-хайвей хоть немного движется. Потом она кое-что подсчитала и задумалась, не стоит ли позвонить Руку и перенести свидание. Однако интуиция подсказывала, что это только разбередит рану, которую она пыталась залечить. Тогда можно поступить иначе. До его дома всего несколько минут. Можно заехать за ним и вместе отправиться в участок. Поблизости наверняка найдется местечко, где можно выпить. Погода еще позволяла посидеть в патио ресторана «У Изабеллы».

— Привет, это я, планы меняются, — сказала Никки его автоответчику. — Свидание состоится, но позвони мне, когда прослушаешь сообщение.

Повесив трубку, Никки улыбнулась, представив, как он пишет под музыку «Битлз».

Хит оставила машину там же, где и в грозовую ночь, когда они с Руком целовались под проливным дождем и потом, промокшие и счастливые, бежали к подъезду. Она положила на приборную панель полицейский знак, конверт с уликами заперла в багажник и минуту постояла у крыльца, не без трепета вспоминая ночь, когда они не могли насытиться друг другом.

Мимо нее к дверям поднялся мужчина с лабрадором шоколадного цвета на поводке. Никки пошла следом и погладила собаку, пока хозяин доставал ключи.

— Бастер, — сообщил тот. — Так зовут собаку, не меня.

— Привет, Бастер.

Лабрадор покосился на хозяина, как бы спрашивая разрешения, и подставил Никки подбородок, который она с удовольствием почесала. Если собаки умеют улыбаться, этот пес улыбнулся. Глядя на блаженствующего Бастера, Никки вдруг припомнила наглого койота, с которым столкнулась на Западной 83-й, его странный взгляд, и ее пробрал озноб. Когда мужчина открыл входную дверь, собака привычно двинулась за ним. Никки потянулась к звонку, но мужчина остановил ее.

— Судя по виду, вам можно доверять, заходите.

И она зашла.

Рук жил в мансарде. Человек с собакой вышел на третьем этаже. Никки не любила заставать мужчин врасплох — ни дома, ни в номере отеля. У нее был неприятный опыт, когда однажды она вся в слезах возвращалась домой после весеннего отпуска в Пуэрто-Вальярта. В слезах из-за мужчины, понятное дело.

Хит достала мобильник, чтобы позвонить, но лифт уже остановился. Спрятав телефон, Никки открыла складную металлическую дверь и вошла в вестибюль.

Хит тихо приблизилась к двери и прислушалась. Ни звука. Она нажала на кнопку и услышала, как внутри прозвенел звонок. Услышала и шаги, только они доносились не из-за двери, а из-за спины. Кто-то поджидал в вестибюле. Прежде чем Никки успела обернуться, ее ударили головой о дверь — и все вокруг погрузилось во тьму.

Когда она пришла в себя, светлее не стало. Что такое? Она ослепла? Или все еще без сознания?

Ники ощутила прикосновение ткани к щеке. Ей напялили на голову мешок или капюшон. Она не могла пошевелить ни руками, ни ногами — они были примотаны клейкой лентой к креслу, в которое ее усадили. Хит попыталась заговорить, но рот тоже оказался заклеен.

Надо было успокоиться, но сердце бешено колотилось, и голова болела в том месте, которым ее приложили об дверь.

«Успокойся, Никки, — приказала она себе. — Дыши глубоко, оцени ситуацию. Для начала прислушайся». Она прислушалась и услышала такое, от чего сердце забилось еще сильнее.

Она услышала металлическое звяканье, будто дантист перекладывал инструменты на подносе.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Не позволяя себе поддаться панике, Никки доверилась отработанным навыкам. Страх не поможет выжить. Надо бороться. Она должна быть находчивой и решительной. Подавив испуг, Никки сосредоточилась на действии. Повторила про себя: «Оценивай, импровизируй, приспосабливайся, побеждай».

Тот, кто перекладывал инструменты, находился рядом. Где-то в двух метрах. Один? Прислушавшись, Хит решила, что один. И этот человек был очень занят своими побрякивающими инструментами.

Не желая привлекать внимания, не делая резких движений, Хит напрягла мускулы, медленно натягивая ленту. Порвать ее не удастся, но, может, обнаружится слабое место. Хотя бы полусантиметровый зазор на запястье или на лодыжке — чтобы было, с чего начать.

Бессмысленно. Ее крепко привязали к креслу, обмотав предплечья, запястья и лодыжки. Натягивая ленту, она вспомнила Лорен Пэрри, тычущую указкой в схему тела. Те самые точки.

На первый взгляд положение плачевное.

И тут звяканье прекратилось, и раздались шаги. Это был стук каблуков, но походка тяжелая, не женская. Кто-то приближался к ней. Никки попыталась вспомнить расположение мансарды Рука — если она все еще в мансарде. У него всюду ковры, за исключением ванной и кухни, — там плитка. А здесь, судя по звуку, дерево. Возможно, это зал, где они играли в покер.

Рядом зашуршала ткань. Никки почувствовала запах лосьона «Old Spice» раньше, чем услышала над ухом голос. Мужской голос. Ники предположила, что мужчине лет сорок, и говорил он растягивая слова, как техасец, что при других обстоятельствах могло бы звучать приятно. Такой простой располагающий голос, каким предлагают купить билетик благотворительной лотереи или просят последить за лошадью. Голос мягко и спокойно спросил:

— Где они?

Никки невнятно промычала сквозь кляп. Она понимала, что не сможет говорить, но, возможно, если техасец решит, будто ей есть что сказать, он сбросит мешок и расклеит рот и хоть что-то изменится. Нужно было создать благоприятную возможность.

Но мужчина тем же спокойным ровным голосом произнес.

— Что, говорить не можете? Давайте сделаем так. Если готовы сказать где, просто кивните.

Никки кивнула, понятия не имея, о чем идет речь. И он тут же стукнул ее ладонью по больному месту на голове. Никки заскулила — скорее от удивления, чем от боли. Уловив движение, приготовилась к новому удару, но только запах лосьона ударил ей в нос. И снова прозвучал голос. Такой же спокойный и кажущийся даже более зловещим из-за техасского акцента.

— Простите, мэм. Но, я вижу, вы хотите меня обмануть, этот номер не пройдет.

Эта фраза в духе доктора Фила[53] должна была показать, кто здесь хозяин, и Никки знала, как на нее ответить. Она мотнула головой на голос и попала лбом в лицо. Хит напряглась в ожидании удара, но его не последовало.


Ричард Касл читать все книги автора по порядку

Ричард Касл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Обнаженная жара отзывы

Отзывы читателей о книге Обнаженная жара, автор: Ричард Касл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.