My-library.info
Все категории

Фридрих Незнанский - Степень покорности

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Фридрих Незнанский - Степень покорности. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Степень покорности
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
173
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Фридрих Незнанский - Степень покорности

Фридрих Незнанский - Степень покорности краткое содержание

Фридрих Незнанский - Степень покорности - описание и краткое содержание, автор Фридрих Незнанский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Почему молодой ученый, арестованный по явно нелепому обвинению в убийстве, не отвечает на вопросы следователя, понять еще можно. Но почему он не откровенен даже со своим защитником?! Почему вынуждает взявшегося за дело господина адвоката вести собственное расследование?Юрий Гордеев начинает дело и постепенно получает ответы на свои вопросы. Вот только ответы, похоже, оказываются куда более шокирующими и неправдоподобными, чем самые невероятные вопросы...

Степень покорности читать онлайн бесплатно

Степень покорности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фридрих Незнанский
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Проснулась она вечером, к шуму моря добавился еще и несмолкаемый треск цикад, а в комнате царил мрак.

Эльза поднялась с постели, голова уже не болела. Женщина включила свет, удостоверилась, что в комнате она одна, подергала ручку входной двери – заперто. Раздвинула шторы на окне и увидела темное небо, буйную тропическую растительность, растущие прямо под окнами розовые кусты. Это была не Москва… А может быть, даже и не Россия.

С блюда, стоявшего на столике, Эльза машинально взяла спелый персик и сразу поняла, насколько она голодна.

Что делать дальше, Эльза не знала. Она не знала, куда попала и по чьей воле, хотя догадывалась в связи с чем. Но и в этом нельзя быть уверенной. Ей пришло в голову бежать через окно, но куда? Может, это Крым, а может, и Австралия. Хотя, конечно, не Австралия, на Австралию это не похоже.

О господи, что за чушь лезет в голову, какая Австралия?!!

Эльза взяла с блюда банан, который показался ей не в пример вкуснее, чем те, которые она ела в Москве. Возможно, от голода. Кто бы ни был этот граф Монте-Кристо, заточивший ее, пусть бы он появлялся скорее и хотя бы накормил.

Ее желание не замедлило исполниться – дверь отворилась, и в комнату вошел человек, которого Эльза уже видела сегодня перед тем, как провалиться в сон.

– Здравствуйте, – произнес гость, а Эльза поняла, что почему-то ждала от этого человека, что он заговорит по-французски. – Я вижу, вы проснулись. Позвольте представиться, меня зовут Сергей. Сергей Соловьев, – Эльза кивнула, не зная, стоит ли ей называть свое имя, или этот ее новый знакомый и без того знает его. – Ужин будет через пятнадцать минут. Пока вы можете привести себя в порядок. Я зайду за вами.

Произнеся этот монолог, гость удалился так же быстро, как и появился, так что Эльза не успела ничего спросить. Все это напоминало смесь Александра Дюма с каким-то плохим женским романом. Эльза вздохнула и по совету Соловьева принялась заниматься своей внешностью.

В углу она обнаружила трюмо, в ящике которого находился полный набор замечательной французской косметики. Эльза вздохнула и достала из ящика тушь, тени, румяна, пудру. За пятнадцать минут надо было успеть справиться со слегка опухшими от долгого сна глазами, сотворить на лице вечерний макияж и привести в порядок прическу. Она хотела быть на высоте.

Хозяин появился через четверть часа.

– Где я нахожусь? – первым делом задала она вопрос Соловьеву, словно беспокоясь, что он опять исчезнет, а она так ничего и не узнает.

Соловьев слегка поморщился, как от фальшивой ноты, испортившей хорошую сонату.

– Всему свое время, Эльза. Давайте сначала выпьем вина – за знакомство, – и он протянул ей свой бокал.

– Но я могу хотя бы узнать… – нетерпеливо настаивала Эльза, тоже подняв свой бокал.

Соловьев чуть наклонился к ней, качнул рукой, раздался тихий звон хрусталя, и вино было выпито.

– Если я вам скажу, что вы находитесь на острове, – вас удовлетворит этот ответ?

Эльза понимала, что больше, чем ему надо, Соловьев все равно не скажет. В конце концов, на самом-то деле он здесь хозяин, а она в лучшем случае гостья. А в худшем – кто знает? Пока оставалось лишь пользоваться случаем и хорошенько подкрепиться. На аппетит Эльза никогда не жаловалась, и даже нервные потрясения не очень отбивали желание поесть. Тем более что и ужин был роскошный – вполне под стать вилле, на террасе которой они сидели.

Эльза потянула руку к маслинам и заметила, что тарелка Соловьева так и стоит почти нетронутая. Она немного смутилась, но потом решила, что стесняться надо не ей, – она сюда не просилась. Соловьев успел перехватить ее взгляд.

– Не обращайте внимания, – произнес он. – Я на диете, – поднятые в знак удивления брови. – Раз в неделю я устраиваю разгрузочный день, – пояснил Соловьев и добавил: – Лучше мы будем говорить о вас.

– Кому лучше? – заметила Эльза.

Но Соловьев ее вопрос проигнорировал.

– Я не спрашиваю, было ли ваше путешествие приятным, но поверьте, не стал прибегать к насилию, будь у меня выбор.

– И можете не спрашивать, верю я вам или нет, – передразнила его Эльза.

– Не буду, – Соловьев наклонил голову. – Это не самое важное в наших… отношениях. Сейчас принесут десерт.

– Десерт несомненно важнее, – с иронией произнесла женщина.

– Вы очень смелая, – заметил Соловьев. – Но даже смелость не всегда помогает выбраться из трудного положения.

– Мне до сих пор помогало.

– Все когда-то случается в первый раз.

– А иногда не случается вовсе.

– Вы мне нравитесь…

– А вы мне – нет, – Эльза спокойно встретила его взгляд.

– Это только слова, – Соловьев скривил губы.

– А у вас они часто расходятся с делом, – она не желала ему уступать в словесной перепалке.

– Не сейчас. – Он резко наклонился к ней, чтобы поцеловать, но она успела увернуться и плеснуть ему вином из бокала прямо в лицо.

– Остыньте!

Соловьев выпрямился, красное вино стекало у него по лицу на белую рубашку.

– Хорошо, – медленно проговорил он. – Это был ваш выбор, – и сразу же вновь холодным, светским тоном: – Не хотите прогуляться? К морю.

Эльза хотела было отказаться, но сообразила, что это, во-первых, обострит отношения, а уже во-вторых – стоит разведать обстановку.

– В таком случае я зайду за вами через десять минут. Мне надо переодеться. Вам тоже советую что-нибудь накинуть – ветер меняется.

Они медленно прогуливались по побережью. Море накатывало на песок, но сразу отступало. Ветер действительно стал холодным и жестким – как и голос Соловьева.

– Меня интересует только одна вещь, – говорил он, словно колотя голосом в боксерскую грушу, а Эльза старалась не дрожать от холода, – оставались ли у вашего мужа наркотики до того, как его посадили?

– Арестовали, – поправила Эльза.

– Посадили, – настоял Соловьев. – Да или нет?

Эльза внутренне вздрогнула и покосилась на Соловьева. Тот, к счастью, кажется, этого не заметил. Так вот что ему нужно! Эльза внутренне похвалила себя за догадливость. Кто знает, если бы она не сообразила тогда выбросить содержимое чемодана, все закончилось бы гораздо хуже.

– Откуда я знаю? Какие наркотики? Он не посвящал меня в свои дела. Я не знаю, чем он занимался, кроме работы. О наркотиках я слышу первый раз. От вас.

– Меня не интересует, от кого вы это услышали и в который раз. Меня интересует правда. Нам не удалось найти в квартире чемодан. Значит, либо ваш муж хранит его в другом месте, либо кто-то его уже забрал.

– Так вы устроили обыск в моей квартире? Какое вы имели право? – воскликнула Эльза.

Соловьев отмахнулся от ее слов, как от назойливой мухи.

– Я еще раз спрашиваю – где чемодан?

– Я не знаю, о чем вы говорите.

– Вы не могли об этом не знать.

– Почему вы так уверены?

– Отвечайте. – Его голос стал жестким и злым. Соловьев повернулся к Эльзе и стал трясти ее за плечи так, что она вынуждена была отступить. И сразу ощутила злую прохладу нахлынувшей на берег морской волны. – Отвечайте, слышите? Где наркотики?

– Я не знаю, что это за наркотики. А если они и были, мне неизвестно, где они сейчас, – Эльза сообразила, что если она будет настаивать на абсолютном своем неведении, то Соловьеву она будет бесполезна. А вряд ли он ее отпустит на все четыре стороны в таком случае. Уж скорее предпочтет избавиться другим способом. А это никак не входило в планы Эльзы. И она решила схитрить. Приоткрыть, так сказать, завесу…

– Значит, все-таки наркотики были? – Соловьев хотя бы перестал ее трясти, уже легче.

Эльза потупила взгляд.

– Да не стройте из себя малолетку, говорите все до конца.

– Я устала, – попробовала отложить допрос Эльза. Ей надо было продумать, что именно стоит говорить Соловьеву.

– Мне плевать! Рассказывайте.

Делать было нечего. Приходилось импровизировать.

– Они не обыскивали гараж. Возможно, наркотики были там. Если были вообще.

– А сейчас где?

– Не знаю. Ключ от гаража был еще у кого-то. Муж не говорил у кого.

– Чушь! – рассердился Соловьев. – Не мелите чушь! Прекратите мне лгать! Это все равно что дать кому-то ключ от квартиры, где деньги лежат.

– Я говорю вам то, что знаю. Он не рассказывал мне всего. Он вообще почти ничего не рассказывал, случайно проговаривался.

С утра Эльза с ужасом вспоминала прошедшую ночь. Неизвестно, сколько еще выспрашивал ее Соловьев, – ей это время показалось целой вечностью. Но в любом случае она не могла сказать больше до тех пор, пока не выработала линию своего поведения, а придумывать на ходу версии у нее не было ни сил, ни желания, поэтому Эльза упорно стояла на своем – ничего толком не знает, но о многом догадывается. В конце концов, Соловьев уступил ее упорству, вопрос в том, надолго ли.

После всех мучений ее не очень удивил тот факт, что ее муж оказался действительно связан с наркоторговлей. Она настолько свыклась с этой мыслью вчера, когда времени на раздумья особо не было, что сегодня воспринимала ее как должное. Гораздо больше ее занимало, как отсюда выбраться.

Ознакомительная версия.


Фридрих Незнанский читать все книги автора по порядку

Фридрих Незнанский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Степень покорности отзывы

Отзывы читателей о книге Степень покорности, автор: Фридрих Незнанский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.