My-library.info
Все категории

Эрл Гарднер - Дело о колокольчиках

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Эрл Гарднер - Дело о колокольчиках. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дело о колокольчиках
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
299
Читать онлайн
Эрл Гарднер - Дело о колокольчиках

Эрл Гарднер - Дело о колокольчиках краткое содержание

Эрл Гарднер - Дело о колокольчиках - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Дело о колокольчиках читать онлайн бесплатно

Дело о колокольчиках - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер

- Хорошо, - согласился шериф Лендис. - Я отдал распоряжение снять с Гентри обвинение в хранении героина. Он согласен с нами сотрудничать.

- Он все понимает?

- Разумеется. Но было бы неплохо потолковать с ним нам вдвоем.

Беркли вертел в руках карандаш.

- Лучше сначала проверить все предварительные данные, прежде чем такой свидетель даст показания окружному прокурору.

- Знаю, знаю, - зачастил Лендис. - Знаю, что вы думаете. Но в этом деле мы не можем позволить себе неточности. Полагаю, наши соседи должны связаться со мной. Тогда мы могли бы вместе... ну, мы же ведем одно дело.

- Где он сейчас?

- Ждет в соседнем помещении, в кабинете одного из моих помощников.

- Ну хорошо, - согласился Беркли. - Ведите его.

Глава 25

В комнату для свиданий маленькой окружной тюрьмы к доктору Герберту Диксону привели Роберта Трентона.

- Трентон, я хочу, чтобы ты мне доверял, - заговорил доктор.

Трентон кивнул.

- Я хочу услышать от тебя, что произошло. Я хочу, чтобы ты начал с самого начала и рассказал всю историю с того момента, как ты познакомился на теплоходе с Линдой Кэрролл, и до твоего ареста.

Роб Трентон на секунду задумался. Потом сказал:

- Извините, доктор, но мой адвокат не разрешает мне давать показания.

- Кто твой адвокат, Трентон?

- Стонтон Б. Ирвин.

- Ты ему доверяешь?

- Естественно.

- Ты давно с ним знаком?

- Нет.

- Откуда ты его знаешь?

- Мне его порекомендовал мой друг. То есть он привел его ко мне.

- Кто этот друг?

- Мертон Острандер.

- Ты веришь Острандеру?

- Не особенно.

- Тогда почему ты доверяешь адвокату, которого тебе навязал Острандер?

- Если оказываешься в такой передряге, нужен адвокат. Как нужен врач, если заболеешь или когда понадобится операция.

- А почему твой адвокат не хочет, чтобы ты давал показания?

- Ну, полагаю...

- Ты боишься, что тебя загонят в угол, уличат во лжи?

- Нет, конечно.

- Тогда почему ты не хочешь ни с кем говорить?

- Мне кажется, он хочет, чтобы мои показания всех удивили в суде.

- Смотри, как бы тебе самому не удивиться.

Роб промолчал.

- Вот что я тебе скажу, - продолжал доктор Диксон. - В твоем случае очень много странного. Некоторые факты весьма противоречивы. Я хочу, чтобы ты все мне рассказал. Ты должен вспомнить все обстоятельства, даже те, что могут показаться тебе совершенно незначительными.

- Зачем?

- Потому что может случиться так, что в какой-то мелочи, абсолютно неважной и не относящейся к делу, на твой взгляд, скрыта разгадка.

- Когда нанимаешь адвоката, надо следовать его советам.

- Не всегда. Ты боишься откровенничать со мной?

Боишься выдать себя?

- Нет, конечно.

- Тогда почему не расскажешь мне всей правды?

- Я уже объяснил вам.

- Я обещаю сохранить в секрете твою информацию.

Я всего лишь врач, если помнишь.

- Но вы работаете в полиции штата.

- И что же?

- Полиция сговорилась, и в конце концов они засудят меня.

- Я постараюсь найти настоящего преступника. Если ты убийца, ничего мне не говори.

- Что вы хотите от меня узнать?

- Ты принес пистолет 32-го калибра в дом Линды Мэй Кэрролл в Фалтхевене, так?

- Да.

- Где ты взял его?

- Я забрал его у человека на яхте. Если из пистолета и убили кого-нибудь, это было до того, как он попал ко мне. А если это так, жертва была к тому времени мертва.

- Ты стрелял из пистолета?

Роб молчал, не решаясь ответить.

- Прошу тебя, - произнес доктор Диксон. - Ответ может очень многое для тебя значить.

- Да, я стрелял, - сказал Роб. - Но я ни в кого не попал и никого не убил.

- Расскажи, при каких обстоятельствах ты стрелял.

- Я выбрался с яхты и на пристани вдруг испугался, что меня могут догнать. Тогда я перерезал трос, которым яхта была привязана. Там достаточно сильное течение, и яхту постепенно начало сносить к середине реки.

- Она не ударялась о пристань?

- Нет.

- Толчка не было? Ничего, что могли бы заметить люди на яхте и понять, что их сносит течением?

- Ну, - задумался Роб, - может быть, что-то и было.

На палубе сразу кто-то появился и начал озираться по сторонам. К тому времени нос яхты уже заметно удалился от пристани, и яхта даже немного развернулась. Ее корма приблизилась к берегу и почти касалась пристани. Человек побежал к корме. Не стоило мне вам рассказывать...

- Стоило, Роб. Кажется, ты подходишь к моменту, который меня больше всего интересует.

Роб Трентон заерзал на жестком тюремном стуле и продолжал:

- В общем, я выстрелил.

- Сколько раз?

- Два.

- Зачем?

- Чтобы он остановился и не добежал до кормы.

- Ты попал в него?

- Я точно знаю, что не попал.

- Откуда ты знаешь?

- Он вел себя не так, как человек, в которого угодила пуля. Он ничком бросился на палубу.

- Он не упал?

- Нет, не упал. По крайней мере, мне так не показалось. Он сам бросился на палубу.

- Ты целился в него?

- Нет. Я просто стрелял в его направлении.

- Стрелял дважды?

- Да.

- И ты уверен, что не попал в него?

- Я... точно не знаю! - вдруг выпалил Роб. - Надеюсь, что нет. Я успокаивал себя тем, что он просто кинулся навзничь. Но откуда мне знать, как ведет себя человек, получивший смертельную пулю в сердце? Я видел, как убивают людей на войне, но там обстоятельства другие. Во всяком случае, тот человек, скорее всего, просто бросился на палубу ничком.

- После этого он двигался?

- Я не видел. Доктор, я должен признать, что не могу точно сказать, попал я в него или нет. Мне кажется, что не попал. Но откуда я могу знать наверняка?

- Давай все хорошенько вспомним, - продолжал доктор. - Когда стреляешь из пистолета, проходит какой-то миг после хлопка, когда можно услышать звук попадания пули, особенно это заметно при сравнительно небольшой скорости пули ручного оружия и если расстояние достаточно большое. Есть три варианта, куда могла угодить твоя пуля. Во-первых, человек; во-вторых, что-то деревянное, например корпус яхты или причал; в-третьих, вода реки. Слышал ли ты какой-то глухой звук, когда пуля вошла в дерево - хотя бы одна из пуль?

- Я... не помню. Я ничего не заметил.

- Не слышал ли ты всплеска, как если бы пуля угодила в воду реки?

- Ответ тот же. Я не помню. Если я и слышал, то в тот момент не придал этому значения, а сейчас просто не могу вспомнить.

- Хорошо, ты стрелял дважды. Что случилось потом?

- Яхта стала разворачиваться, и, когда нос попал в поток быстрого течения, корма удалилась от берега, вода толкала ее в борт, и яхту понесло вниз по реке.

- И что ты сделал?

- Поставил пистолет на предохранитель и побежал к деревьям, чтобы спрятаться, потому что услышал, как подъехала машина.

- И что дальше?

- Очень скоро раздались шаги. Я прислушался и отчетливо услышал звук шагов, женских шагов.

- Что потом?

- Я пригнулся, укрылся за стволом дерева и стал ждать.

- И что произошло?

- На яхте что-то вспыхнуло. Она загорелась. Взметнулся большой сноп огня, словно взорвался бензин или еще какое-то горючее. Я наблюдал из укрытия за женщиной на пристани. Я видел ее силуэт на огненном фоне. В реке было красное отражение горящей яхты. Небо было затянуто тучами, но и оно осветилось заревом.

- Как далеко от пристани в это время находилась яхта?

- Недалеко. Не могу сказать точно.

- Сотня футов?

- В темноте сложно определить расстояние, особенно до горящего объекта. Может, чуть больше ста футов.

- Когда ты в последний раз видел человека, в которого стрелял, тот лежал неподвижно на палубе, а яхту сносило течением?

- Да.

- Каким бортом?

- Левым. Левым бортом.

- Хорошо. И ты стрелял по левому борту?

- Да.

- Дважды?

- Да.

- Стрелял, чтобы напугать его?

- Да, сэр. Точно. Чтобы он не успел добежать до кормы и спрыгнуть на берег. Я выстрелил для устрашения.

- И человек остановился?

- Да, он ничком упал на палубу.

- Он был по левому борту яхты?

- Да, сэр.

- И сколько прошло времени до того, как ты увидел огонь на яхте?

- По-моему... нет, не знаю. В таких случаях теряешь чувство времени. Мне кажется, что, вероятно, минуты две. Точно не знаю.

- Где ты находился, когда стрелял, Роб?

- Здесь у них все сходится. Они нашли гильзы как раз там, где они остались. Я стоял футах в десяти-пятнадцати от берега, вернее, от того места, где начинается пристань.

- Ты был на берегу?

- Да.

- В десяти-пятнадцати футах от пристани?

- Да.

- Какова длина пристани?

- Футов тридцать-тридцать пять.

- И яхту уже отнесло течением?

- Да.

- Значит, расстояние между тобой и человеком на палубе было футов шестьдесят-семьдесят?

- Да.

- Шестьдесят футов - это двадцать ярдов. Небольшое расстояние для стрельбы, чтобы пули прошли так близко друг от друга.

- Да, наверное. Я не целился. Я просто стрелял в его сторону.

- Хорошо. Теперь, когда ты мне все рассказал, не давай больше никаких показаний. Твой предварительный допрос назначен на сегодня. Попроси своего адвоката вызвать меня свидетелем.


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дело о колокольчиках отзывы

Отзывы читателей о книге Дело о колокольчиках, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.