My-library.info
Все категории

Иван Дмитриев - Все стороны злосчастной медали

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Иван Дмитриев - Все стороны злосчастной медали. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Все стороны злосчастной медали
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
107
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Иван Дмитриев - Все стороны злосчастной медали

Иван Дмитриев - Все стороны злосчастной медали краткое содержание

Иван Дмитриев - Все стороны злосчастной медали - описание и краткое содержание, автор Иван Дмитриев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Карл Фишер, довольно успешный руководитель отдела крупной логистической компании, в прошлом занимался не совсем честными делами. Перевозя коммерческую технику через границу, он попутно брал груз в виде наркотиков. Это была опасная подработка, которая нажила ему не только друзей, но и врагов. Но Карл давно завязал и живет вполне обычной жизнью. Внезапно его бывший партнер просит помощи в транспортировке крупной партии запрещенных веществ, да и старая любовь напомнила о себе совсем не вовремя. И что же будет делать главный герой? Ему предстоит не только вернуться к криминальной стороне его прошлой жизни, но и попытаться понять, где друг, а где враг. Судьба готовит ему куда большее приключение, чем он ожидал…

Все стороны злосчастной медали читать онлайн бесплатно

Все стороны злосчастной медали - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Дмитриев
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Ганс привстал, задрал рубашку и показал повязку на животе.

— Три пули.

— Что для тебя эти три пули, мелочь, — пошутил я.

— Ну да, поймав их я еще смог положить гадов. А дальше… Куда мне ехать? Я добрался до дома на попутке, забрал деньги и успел скрыться, прежде, чем эти гады на меня вышли. Герр Вертен меня приютил.

— После эпизода на рынке… — начал я.

— У меня деловой подход даже к таким вещам, — прервал меня Вертен, — Обо всём можно договориться, мистер Фишер.

— Просто Лео, — ответил я, принимая из его рук бокал с бренди.

— Среди, скажем так, криминальных структур нашего региона (в который входит не только земля Бранденбург, кстати) существует определенная договоренность по сферам влияния и получаемой выгоде. Не знаю, откуда взялся ваш Бранн, но он нарушает правила. Появляясь в разных районах вблизи восточной границы, он оставляет за собой беспорядок. Интерес полиции растет. И этот паразит угрожает всей структуре.

— Так уберите его, если ваша система хороша, — сказал я, с умным видом отпивая бренди.

— Вы правы, — ответил Вертен, сделав паузу для ухмылки, — Это нетрудно. Но сначала нужно понять, кто стоит за этим человеком. Я бы хотел узнать это у вас, поскольку понимаю, что вы обладаете некоторой информацией.

Я посмотрел на Ганса, и тот кивнул головой.

— Где гарантии, что после этого я останусь жив?

— Я даю вам слово.

— Мой брат уже имел дело с подобной организацией, теперь он на том свете.

— У вас нет выбора. Я обещаю сохранить вам жизнь.

— Иначе, к сожалению, никак, — добавил Ганс.

Я подумал и сказал:

— Бранн связан с польским наркокартелем.

Вертен выругался и, подойдя к камину, стал перемешивать уголь.

— В общем-то, мой брат был посредником, как я понимаю. Он сотрудничал с тем, кто обеспечивал провоз наркотиков через границу, собственно, от него я всё и узнал.

— Как его имя? — спросил Вертен, не оборачиваясь.

— Кристоф Юнц.

Вертен положил клюку и сел в кресло.

— Не припомню таких, — сказал он, нахмурившись.

— Если вам это поможет, звучала также фамилия Радич.

Выражение лица Вертена резко переменилось.

— Как вы сказали? Радич? Юстин Радич? — спросил он.

— Имени я не знаю.

— При каких конкретно обстоятельствах вы слышали эту фамилию?

Я рассказал, как всё было в тот день.

— Судя по всему, это и правда был Юстин.

Я допил бренди и спросил:

— Что мне теперь делать?

— Найдите ночлег. К завтрашнему дню мы будем знать, что делать.

— Ганс, а ты? — спросил я.

— Я живу у доктора герра Вертена. Еле хожу, — ответил тот.

— Да, если потребуется, мой доктор и к вашим услугам, Лео, — сказал Вертен.

— Что ж, тогда я пойду, — произнес я, вставая.

— Мой водитель отвезет вас куда скажете.

— Очень признателен, — ответил я, пожимая руку Вертена.

Никаких действий со счетом проводить было нельзя. Хотя был вариант теневых операций, провернуть который помог бы Нэд. Но мой телефон был неизвестно где.

Я назвал водителю адрес Эрики и поймал себя на мысли, что что бы я ни придумал, всегда делаю иначе.

Глава 9. Несбывшееся

Она открыла дверь в шелковом халате.

— Лео?

— Извини, что поздно. Мне негде переночевать. У тебя есть возможность..?

Я не успел договорить, а она уже сказала:

— Да, да, конечно. Сейчас только оденусь.

— Что я там не видел… — сказал я в сторону.

— Нет, — ответила она, запирая дверь.

Спустя минуту она пустила меня в дом. Гостиная была провинциально украшена старой люстрой под потолком и большим красным ковром на полу. На одной из стен висели фотографии мотоциклов, а далее — их совместные. Эрика подошла, когда я как раз разглядывал свадебную фотографию.

— Будешь чай?

— А есть что покрепче?

— Виски, коньяк.

— Налей мне виски, пожалуйста.

— Фу, фу, фу. Налью.

— Эрика! Ну хватит.

Она показала мне язык и ушла на кухню. Что-то в её лице было грустное или скорее мучительное.

Я побрел за ней. Она стояла спиной ко мне в джинсах и длинной футболке, наливая алкоголь. О, эти ноги, я бы всё отдал, чтобы они снова оказались на моих коленях.

— Держи свою дрянь, — сказала она, протягивая стакан.

— Спасибо, — ответил я и замедлил взгляд, — Что это?

Я дотронулся пальцами до её слегка оголенного плеча, где заметил фиолетовую точку.

— Ай, не трогай, — сказала она, сделав шаг назад.

— Где я буду спать? — спросил я.

— Пойдем.

Мы прошли на второй этаж, где она показала мне небольшую комнату для гостей.

— Вот. Спокойной ночи, — сказала она, обнимая меня.

Эти волосы! Их запах сводил с ума. Ни одна девушка не была так чиста и приятна, как Эрика. Я сходил с ума.

— Доброй ночи, — сказал я.

Через час после того, как мы попрощались, она тихонько вошла в мою комнату.

— Не спишь?

А я как раз ворочался и не мог заснуть.

— Нет.

Она прошла к кровати и села на краю в одной ночнушке.

— Ты так и не рассказал, что случилось.

— Разве ты спрашивала? — сказал я и тут же понял, что каламбур не к месту, — Плохая история. Завтра я уберусь и не буду мешать.

— Да нет, живи, сколько хочешь, — сказала она.

И тут я заметил, что то, до чего я дотронулся чуть ранее, было синяком.

— Это ты где так? — спросил я, указывая на него пальцем.

— А, это. Это я с лестницы упала. У меня как всегда проблемы с равновесием. Травмоопасная Эрика.

Это было бы похоже на правду, если бы не два таких же синяка на ногах.

— А может не нужно меня обманывать? — спросил я.

Она легла рядом, подтянув ноги к груди, и заплакала.

— Эрика… — произнес я и обнял её холодное тело.

Минут пять мы лежали молча.

— Он тебя бьет? — задал главный вопрос я.

Она в ответ только всхлипнула.

— Когда он приедет?

— Не надо.

— Когда?

— Я не знаю. Может, завтра, а может, через неделю.

Ну вот, придется побыть героем. Я прижал её крепче к себе, так мы и заснули.

На утро я не обнаружил её рядом, но услышал прекрасный аромат блинчиков. Приняв душ, я спустился к Эрике.

— Доброе утро, — произнес я осипшим голосом.

— Бубубу, — передразнила она меня, — Привет.

Она выглядела счастливой. Или, по крайней мере, радостной. Было приятно, что своим коротким визитом я сделал её такой.

На ней была всё та же длинная футболка, и больше ничего. Волосы были забраны в хвостик, который в итоге делал её лицо немного девичьи-смешным.

— Садись, я сделала блины, — сказала она, глупо растянув губы в широкой улыбке.

— Спасибо, но мне нужно уехать ненадолго. Я возьму твою машину?

— Бери, — изменив тон, сказала она, — Опять уедешь и не вернешься. Ключи на тумбочке справа.

— На этот раз вернусь, — ответил я, нащупывая железную связку.

— Ну да, ну да, — говорила она, выкладывая блины, — И почему?

Она вдруг встала, наклонив голову и пристально взглянув, в то время как я надевал обувь.

— Потому что не было ни дня, чтобы я не думал о тебе, — я сказал правду, надел куртку и обернулся к дверям.

— Лео, — негромко крикнула она.

— Да? — я повернулся назад.

Эрика быстро приблизилась ко мне, положила вытянутые руки на мои плечи и впилась поцелуем. Я обнял её за талию и прижал к себе.

— Возвращайся скорее, — сказала она, отпустив меня.

— Буду через два часа, — пообещал я в ответ.

Уместившись за рулем небольшого джипа, я направился за город к дому Вертена. Поставив машину у ворот, я подошел к видеосвязи.

— Передайте герру Вертену, что приехал Лео Фишер, — сказал я, и уже через минуту был на ступенях перед входом.

Охранник, памятуя о вчерашней встрече, пропустил меня без обыска. В гостиной меня опять же встретил хозяин.

— Доброе утро, Лео, — сказал он протягивая руку.

— Доброе, — ответил я рукопожатием.

— Пока что ничего конкретного сказать не можем.

— Да я не за этим и приехал, если честно.

— А за чем?

— Пока что я не могу производить никаких действий со своим счетом, потому что Бранн отслеживает операции. Мой телефон остался у него и, собственно, мне даже неоткуда звонить.

— Я вас понял, — ответил Вертен, взяв листок бумаги и нарисовав какую-то схему и пару цифр, — Обратитесь вот по этому адресу. Вам выдадут телефон с номером, который оформлен на другое лицо. Пользуйтесь сколько нужно и затем просто выбросьте.

— Спасибо. Было бы здорово, если бы вы дали мне свой номер. Ну и номер Ганса, если есть, потому что я остался и без контактов.

— Конечно! — сказал Вертен и дописал свой номер, а затем и номер Ганса, обратившись к телефонной книге своего мобильника.

Ознакомительная версия.


Иван Дмитриев читать все книги автора по порядку

Иван Дмитриев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Все стороны злосчастной медали отзывы

Отзывы читателей о книге Все стороны злосчастной медали, автор: Иван Дмитриев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.