My-library.info
Все категории

Стиг Трентер - Нынче в порфире…

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Стиг Трентер - Нынче в порфире…. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Нынче в порфире…
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
137
Читать онлайн
Стиг Трентер - Нынче в порфире…

Стиг Трентер - Нынче в порфире… краткое содержание

Стиг Трентер - Нынче в порфире… - описание и краткое содержание, автор Стиг Трентер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Нынче в порфире… читать онлайн бесплатно

Нынче в порфире… - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стиг Трентер

Лео Лесслер.

Я стремительно нагнулся, сделав вид, будто завязываю шнурки. Когда же украдкой поднял взгляд, то увидел, что он остановился, спиной ко мне. И смотрел в сторону брата. На миг мне показалось, что Лео Сейчас повернется и пойдет на террасу, однако он передумал и вместо этого зашагал совсем в другом направлении — в туннель.

Я помедлил в нерешительности. Что все это значило? Мой взгляд поспешно метнулся к Нильсу Лесслеру. Тот по-прежнему стоял ко мне спиной. Нет, он брата не заметил.

Мысли обгоняли одна другую. Что за дела у Лео в недрах Шлюзовой развязки? Почему он не подошел к брату?

Мгновение спустя я инстинктивно переключил все внимание на Лео и теперь спускался в туннель, в подземелья транспортной системы. Сперва я шел медленно, но едва он исчез за поворотом, я значительно ускорил шаги.

У поворота я замер как вкопанный. Я был уже довольно далеко от входа в подземелье и последние двадцать пять метров держался вплотную к стене, которая вдруг предательски отступила, образуя тупой угол.

Осторожно высунув голову, я обвел взглядом площадку перед огромным гаражом. Лео Лесслер укрылся за одной из толстых колонн и посматривал оттуда на ворота гаража. При всем драматизме ситуации я отчетливо ощущал ее смехотворность: двое взрослых мужчин, как сопливые мальчишки, воровато выглядывают каждый из своего угла.

Я вздрогнул от неожиданности. Кто-то стоял прямо за моей спиной, дыша мне в затылок.

— Тссс,— шикнул он.

Это был Веспер Юнсон, за ним маячила солидная фигура старшего полицейского.

Мгновение спустя начальник уголовной полиции сделал знак рукой, и оба проскользнули мимо меня на площадку. Я озадаченно двинулся следом и успел заметить, как Лео, покинув свое укрытие за колонной, исчез в гараже.

Полицейские огромными шагами поспешили туда же, но у ворот задержались и под зашитой притворенной створки осторожно заглянули в гараж. Я стал по другую сторону и последовал их примеру.

Редкие лампы бросали бледный отсвет на потолок и колонны огромного помещения, но не рассеивали плотный сумрак, затопивший длинные ряды машин. Где-то наверху среди колонн монотонно гудел вентилятор.

Быстрой неровной походкой Лео Лесслер шагал через бетонный зал. Он не оглядывался. И внезапно исчез среди автомобилей. Только желтые перчатки мелькнули напоследок.

Я насторожился. Еще несколько секунд были слышны шаги. Но вот они стихли, и мы услыхали совсем другие, непонятные звуки. Вроде бы он что-то искал впотьмах.

Затем наступила тишина. По-прежнему ровно гудел вентилятор, далеко-далеко рокотало уличное движение. Я взглянул на Веспера Юнсона. Он стоял неподвижно, нахмурив брови.

Тут из глубины гаража донесся какой-то глухой шум, а следом — слабое дребезжание. Начальник уголовной полиции заторопился. Точно куница, он юркнул в ворота и чуть ли не бегом помчался в гущу машин. Мы со старшим полицейским бросились за ним.

Мы миновали длинную цепочку автомобилей, обогнули колонну и очутились у смазочной ямы, расположенной чуть сбоку.

Веспер Юнсон без колебаний спрыгнул в неглубокую канаву, окруженную бочками масла и липкими шприцами, и опустился на корточки подле темной фигуры, распростертой на дне среди ветоши и мусора. Набравшись храбрости, я нагнулся и посмотрел.

Лео Лесслер. Он лежал ничком на грязном полу, и из страшной раны в затылке темной струей текла кровь.

Где-то неподалеку закрылась дверь.


ОРУДИЕ УБИЙСТВА

Веспер Юнсон встал. Лицо его было бледно.

— Вы слышали? — тихо сказал он.

Одним прыжком он ловко выбрался из ямы и тотчас исчез среди машин.

Я поискал взглядом старшего полицейского. Спустившись в яму, он склонился над телом Лео Лесслера. Поднял глаза, прикусил губу. Наши взгляды встретились.

— Мертв,— сказал он едва слышно, вылез из ямы и молча зашагал к воротам.

Я остался в темноте и чувствовал себя прескверно. Старший полицейский определенно пошел к телефону, вызвать врача и подкрепление. Я здесь больше не нужен.

Я двинулся в ту сторону, где исчез Веспер Юнсон, и, пробравшись через самый настоящий автомобильный лабиринт, очутился в конце концов у задней стены гаража.

Ничего не видно и не слышно. Я скользнул взглядом по стене в угол. Дверь, да еще приотворенная! Может, это ее закрывали?

Я прошел в нее и совершенно неожиданно оказался на набережной. Ага, это же сам шлюз. По ту сторону узкой протоки тоже тянулась набережная, упиравшаяся дальше в широкую лестницу, посреди которой возвышался цоколь конной статуи, обрамленный цветочными вазами и живописными кондитерскими киосками.

Я взглянул налево. Нет, туда ни убийца, ни Веспер Юнсон пойти не могли. Узкую набережную перегораживали строительные леса.

Что ж, идем в другую сторону. Под сумрачными сводами Восточного въезда из недвижной воды поднималась верхняя часть шлюзных ворот, перед которыми толстым слоем плавал мусор. Здесь через протоку была перекинута узкая платформа. Конечно, предупреждающая табличка сообщала, что посторонним туда хода нет, но убийца едва ли посчитался с запретом, если решил удрать этой дорогой.

Я присмотрелся. Ага! Какое-то серое пятно шевельнулось в темноте возле швартового пала на той стороне. Вопреки предписанию начальника порта я по платформе перебрался через протоку, приблизился к палу.

В этот же миг серое пятно ожило и превратилось в мальчишку, который со всех ног припустил к мосту Шеппсбру. Однако на сей раз я был начеку и уже через несколько шагов догнал его и крепко ухватил за плечо. Он отчаянно вырывался, размахивал руками, лягался, кусался.

Но в конце концов капитулировал.

— Ты что, озверел?! — хрипло воскликнул я. И тут, к своему изумлению, узнал его. Тот самый веснушчатый сорванец, которого я два дня назад вспугнул за бочкой в гараже.

Он учащенно дышал и, стиснув тонкие губы, смотрел на меня со страхом и враждебностью.

— Пойдем-ка,— решительно сказал я.— И не вздумай удирать.

Вместе со своим маленьким пленником я по платформе вернулся обратно. Едва мы ступили на набережную, из-за ближайшего угла вынырнул Веспер Юнсон. Рядом шла худенькая высокая женщина, и когда она приблизилась, я узнал Хелен Лесслер.

Я озадаченно остановился, поджидая их.

— Кто это? — Начальник уголовной полиции кивнул на мальчишку.

Я коротко объяснил.

— Хорошо,— сказал он.— Идемте.

Той же дорогой мы опять вошли в гараж и, лавируя между автомобилями, направились к смазочной яме. Время от времени я украдкой поглядывал на молодую женщину. Где и как Веспер Юнсон встретил ее? К удивлению примешивались мрачные предчувствия.

Нам навстречу вышел старший полицейский, за ним вышагивал еще один, в мундире. Он вполголоса сказал что-то начальнику, после чего тот обратился к вновь прибывшему полицейскому:

— Отвезите госпожу Лесслер и мальчика на Бергегатан. Сообщите его родным, что нам нужно с ним потолковать.

Молодая вдова нерешительно посмотрела на меня. Затем перевела взгляд на Веспера Юнсона и спросила:

— Что случилось?

— Об этом мы поговорим позже,— ответил он.

Троица исчезла в направлении ворот, а полицейский начальник быстрым шагом подошел к яме; механик как раз подвешивал вокруг нее на колоннах мощные лампы. У ямы стоял еще один полицейский, тоже в мундире, со свернутой газетой в руке. Он протянул газету Весперу Юнсону, и тот развернул ее с вопросительной миной. Внутри были здоровенные трубные клещи, тяжелый захват которых был весь в крови. Вот этой штуковиной Лео и прикончили, подумал я. Старший полицейский жестом показал на бетонный пол.

— Они здесь валялись.

Веспер Юнсон кивнул, взвесил тяжелый инструмент на ладони. Потом отдал его полицейскому, а сам спустился в яму, где по-прежнему, все в той же позе лежал труп.

Нагнувшись, он принялся копаться в замасленных тряпках и ветоши, кучей сваленных в углу. Потом вдруг присел на корточки, надел перчатку и что-то выхватил из мусора — в холодном сиянии ламп тускло блеснула темная вещица. Пистолет…

Он вылез из ямы и привычно обследовал оружие.

— Взгляните,— он показал старшему полицейскому обойму,— одного патрона недостает.

Седовласый здоровяк смотрел на него недоуменно. Веспер Юнсон спокойно продолжил:

— Голову даю на отсечение, именно из этого пистолета был убит Гильберт Лесслер. Судите сами.

С озадаченной миной старший полицейский вытащил носовой платок, взял пистолет и внимательно осмотрел.

— А ведь верно! — воскликнул он.— Девятимиллиметровый, армейского образца.

Веспер Юнсон забрал у него пистолет, подышал на рукоять и поднес оружие к свету.

— Четкие отпечатки пальцев,— сказал он.— Интересно чьи.

Из автомобильного хаоса вынырнула группка людей. Кой-кого я узнал — они участвовали в осмотре квартиры Свена Лесслера. Веспер Юнсон немедля изложил им суть дела и быстро отдал необходимые распоряжения.


Стиг Трентер читать все книги автора по порядку

Стиг Трентер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Нынче в порфире… отзывы

Отзывы читателей о книге Нынче в порфире…, автор: Стиг Трентер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.