My-library.info
Все категории

Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова. Жанр: Детектив / Классический детектив / Прочие приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Шепот холмов Тосканы
Дата добавления:
24 август 2024
Количество просмотров:
9
Читать онлайн
Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова

Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова краткое содержание

Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова - описание и краткое содержание, автор Юлия Владиславовна Евдокимова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Полиция уверена: пожилая синьора умерла по трагической случайности. Дело закрыто, все силы брошены на поиск пропавших в городке девушек. Что остаётся подруге убитой? Звонить Александре и срочно вызывать в Кастельмонте, ведь она не верит в случайность. Саша спешит на помощь, а тем временем всё окончательно запуталось. Какое отношение к пропавшим девушкам имеет местный красавец, потерявший любимую жену? Почему он женился на серой мышке через две недели после знакомства? Куда пропали девушки и причем тут приворот, тем более в XXI веке! Расплетая все эти нити, Саша чуть не забыла, зачем приехала. Но зря она не слушала шепот тосканских холмов! Ведь разгадка смерти старой синьоры так близка, и так опасна…

Шепот холмов Тосканы читать онлайн бесплатно

Шепот холмов Тосканы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Владиславовна Евдокимова
У двери. Я сказала синьоре Леоноре, что ноги моей больше в этом доме не будет.

Фиона потянула приятельницу на улицу, обернулась и подмигнула Саше. Непонятно, она радовалась, что появилась новая информация и намекала, что Александра немедленно должна заняться сатанистами, подбрасывающими ворон, или ее так впечатлило обращение «контесса» и Саша должна немедленно выйти замуж за графа?

Она не успела обдумать оба варианта, потому что услышала аплодисменты. Из-за колонны внутреннего двора вышел граф.

– Ты меня впечатляешь!

– В каком смысле? – Саша испугалась, что Роберто все это время находился за колонной и услышал, как ее называют графиней.

– Ты всегда была разумным человеком. А сейчас начала с приворота и перешла на ворон. Не забивай себе голову суеверными глупостями!

– А я все-таки поговорю с доном Доменико, вдруг тут есть какие-то ненормальные. ты же сам говорил про тайные общества, про кошек перед днем Всех Святых. Тем более, что я за неделю так до него не добралась и странно, что мы нигде не столкнулись.

– Дон Доменико уехал в отпуск, навестить мать.

– Тогда понятно… и очень жаль.

– Лучше подумай о том, что я сказал вчера.

– О чем?

– Алессандра… вороны и сатанисты лишили тебя сообразительности. О строителях. Кто, как не строитель, понимал, как запудрить голову Марианелле. И точно не знал, что она разбирается в этой сфере.

– Том и Джерри.

Граф поморщился: – У них есть человеческие имена.

Саша набрала номер Массимо.

– Алессандра, ты когда-нибудь отдыхаешь? Вокруг красота, все цветет, вино, природа, еда, а ты думаешь только о преступлениях!

– У тебя подозрительно радостный голос.

– Мы задержали одного человека.

– Кого?

– Ты о нем не слышала. Мы нашли одного из ухажеров Кьяры, он женат, причем жена ждет второго ребенка.

– И он встречался с Кьярой?

– Да, но я не о нем. Когда мужик понял, что вляпался и его могут обвинить в убийстве, то сразу вспомнил, что видел Кьяру с одним знакомым, тот дает уроки информатики и его даже в школу приглашали. Там он, видимо. и познакомился с Кьярой.

– А ребенок? Его?

– Ждем анализа ДНК. А вот отпечатки пальцев на грузовике как раз его.

***

Джеронимо Бертолли, тот самый подозреваемый, отрицал, что был знаком с Кьярой Петруччи. Уверял, что случайно наткнулся на грузовичок, когда гулял, и просто покрутил руль из любопытства. И конечно он не мог точно вспомнить, где и когда это было, по его словам он часто совершает короткие прогулки, «чтобы размять ноги и подышать свежим воздухом». Он предположил несколько мест, где мог гулять, но грузовик нашли совсем в другом месте.

Тем не менее, пока все улики были лишь косвенными и связи Бертолли с другими двумя девушками не обнаружено.

Даже совпадение ДНК свидетельствовало бы о его измене жене, но не о возможном убийстве любовницы. Хотя в этом случае уже можно было просить судью магистрата выдать ордер на арест.

В пользу этой версии говорило и то, что, по словам подруги Терри, на руках Кьяры она заметила синяки, а у жены Бертолли красовался внушительный синяк под глазом. Видимо, мужчина склонен к насилию, хотя жена, как часто происходит в таких случаях, уверяла, что случайно ударилась об угол холодильника.

***

– Ты можешь помочь мне, поговорить со строителями? – спросила Саша у Массимо.

– С какими строителями? – удивился инспектор.

– Которые перестраивали сарай у Марианеллы.

– Какой Марианеллы? Все, вспомнил. Ты когда-нибудь успокоишься? Алессандра, забудь ты о той тетке. давно всем ясно – несчастный случай. А я занят, нам нужно дело об убийстве Кьяры в суд готовить. Некогда глупостями заниматься.

Саша вздохнула, нажав отбой. Потом отправилась через дорогу и постучала в дверь Фионы.

– Ну, кто мне поверит, что я хочу перестраивать дом! И все же понимают, что в верхнем городе это не просто, пока все документы оформишь, меня уж и на свете не будет!

Пришлось снова звать на помощь Симону.

В офисе маленькой строительной фирмы их встретила очень милая женщина лет пятидесяти, представилась Беатриче. Судя по имени, это жена Тома, да она и сама через пару фраз уже упомянула мужа. Симона въедливо допрашивала женщину, с какими материалами работает фирма, конечно, расценками. А потом вскользь упомянула о ремонте в офисе агента по недвижимости.

– Ох, я уже и не помню, мы так долго бумаги не храним. Но могу спросить мужа, он наверняка помнит. – Беатриче схватилась за телефон.

– Amore,ты не помнишь, мы делали ремонт в агентстве недвижимости на виа Кавур? – Симона тут же выхватила у нее трубку:

– Томмазо, это Симона, помните, 5 лет назад вы работали в агентстве, делали там ремонт, вы не слышали, случайно, разговор о продаже дома Марианеллы?

– Послушай, это было очень давно, дался тебе этот дом? – Томмазо замолчал, вспоминая. – Я не могу припомнить. чтоб я работал… где, ты сказала? На виа Кавур? Погоди… вроде там не ремонт был. Там просто проводку новую делали. И это не я, это Джерри. Он сейчас на другом объекте, но через час мы встречаемся в баре на станции, я спрошу.

– Позвоните мне? – Симона продиктовала свой телефон.

– А почему это так важно?

– Том, возможно, эта информация поможет раскрыть одно преступление, – честно ответила Симона.

– Хорошо, но не уверен, что мы сможем помочь.

На улице Симона оправдывалась: – Все знают, что я жена главы карабинеров Кастельмонте, так что могу и про преступление спросить. И никого я не спугну, это же просто строители! Не скажи я про преступление, он через пять минут забыл бы о моей просьбе! И вообще, поехали в бар, застанем их на месте.

Примерно через полчаса один за другим появились Том и Джерри.

– Я только что рассказал сыну о твоем интересе. – Том заказал два пива. – Он помнит, как работал в агентстве. Да, сынок?

– Не могу вспомнить, когда, – ответил Джерри с полным ртом чипсов и оливок. – Помню делал проводку. Но никакого разговора не слышал, слушайте, пять лет прошло! – Он, наконец прожевал.

– Ладно, спасибо.

– Алессандра, Симона! – От дальнего столика к ним направилась новая хозяйка дома Марианеллы и Амелии. Увлеченные разговором со строителями. подруги не заметили экзотическую птицу. – Представляете, кто-то подкинул мне на порог дохлую ворону. если думают испугать, то не на ту напали.

– Вы вернулись? – холодно поинтересовалась Саша.

– Да, только что вступила в права наследства. Но я зашла выпить бокал перед отъездом, уезжаю сейчас в Милан, собирать необходимые вещи и вернусь уже на все лето. Кстати, – она повернулась к строителям. Вы же Томмазо? Мне бармен сказал, что вы тут обычно


Юлия Владиславовна Евдокимова читать все книги автора по порядку

Юлия Владиславовна Евдокимова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Шепот холмов Тосканы отзывы

Отзывы читателей о книге Шепот холмов Тосканы, автор: Юлия Владиславовна Евдокимова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.