My-library.info
Все категории

Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард. Жанр: Детектив / Триллер год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Милые обманщицы. Соучастницы
Дата добавления:
7 январь 2024
Количество просмотров:
25
Читать онлайн
Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард

Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард краткое содержание

Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард - описание и краткое содержание, автор Сара Шепард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В идеальном городке Роузвуд милые улыбки скрывают самые страшные тайны…
Прошел год после пожара в доме ДиЛаурентисов в горах Поконо. Ария, Спенсер, Ханна и Эмили отчаянно пытаются вернуть свою прежнюю жизнь. Но все их надежды рушатся, когда они снова начинают получать сообщения… от Эли, которая знает, что же случилось во время отдыха девушек на Ямайке. Подругам давно следовало понять, что все секреты рано или поздно выплывают наружу.
Полная неожиданных поворотов и шокирующих откровений, «Соучастницы» – девятая книга в серии бестселлеров Сары Шепард «Милые обманщицы».

Милые обманщицы. Соучастницы читать онлайн бесплатно

Милые обманщицы. Соучастницы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Шепард
ночной клуб. Мистер Пеннитистл последовал за ней. После того как они ушли, Зак закопался в своем iPhone.

– Ну, ребята, чем хотите заняться?

Спенсер переминалась с ноги на ногу. Ее так и подмывало спросить Зака, не хочет ли он посетить Челси, гей-столицу Нью-Йорка. Или, может, Митпэкинг [73], где немало забавных магазинов для мужчин.

Смириться с тем, что Заку нравятся парни, оказалось легче, чем думала Спенсер. Отныне им ничто не мешало стать лучшими друзьями и все друг другу рассказывать, вместе смотреть сериал «Реальные домохозяйки из Беверли-Хиллз» и спорить о сексуальности Роберта Паттинсона. И теперь, когда из их отношений ушла эротическая составляющая, Спенсер вполне комфортно спала на плече Зака, пока они тряслись в поезде, потягивала колу из его банки и могла запросто хлопнуть его по заднице, отметив, что джинсы сидят потрясающе.

К сожалению, сегодня их связывала по рукам и ногам зануда-сестрица – мистер Пеннитистл строго наказал следить за тем, чтобы Амелия не шастала по городу одна, – и, разумеется, Спенсер не осмелилась бы предложить Челси в ее присутствии. Амелия выглядела несчастной в этих декорациях – и еще более убогой в своем наряде. На фоне шикарной Спенсер в леггинсах из черного денима, жакете из искусственного меха от Juicy, ботильонах на шпильке от Pour la Victoire и Зака в приталенном анораке с капюшоном от John Varvatos, темных потертых джинсах и черных конверсах Амелия являла собой адскую смесь пятиклассницы с чопорной дамой средних лет по дороге в церковь. Она нарядилась в белую накрахмаленную блузку, клетчатую юбку ниже колена, черные шерстяные колготки и – фу! – туфли с ремешком и закругленным носком от Mary Jane. Само нахождение рядом с таким чучелом ставило под сомнение репутацию Спенсер, иконы стиля.

– Хорошо бы сходить в Barneys [74], – предложила Спенсер. – Амелии нужно поменять имидж.

Амелия скорчила рожу.

– Не поняла?

– О боже. – У Зака загорелись глаза. – Фантастическая идея.

– Мне не нужно ничего менять. – Амелия сложила руки на груди. – Мне нравится моя одежда!

– Извини, но твоя одежда – это полный отстой, – сказала Спенсер.

Амелия впилась взглядом в улетные шпильки Спенсер.

– Кто сделал тебя экспертом?

– Кристиан Лубутен, – авторитетно заявила Спенсер.

– Спенсер права. – Зак посторонился, пропуская к лифтам светловолосую шведскую пару с багажными сумками от Louis Vuitton. – Ты выглядишь так, будто собралась в монастырь.

– Двое против одного, ты в меньшинстве. – Спенсер схватила Амелию за руку. – Тебе нужно все новое, и Пятая авеню за углом. Пошли.

Она потащила Амелию вниз по эскалатору. Зак перехватил взгляд Спенсер и улыбнулся.

На улице фырчали и гудели автомобили. Мужчина шумно толкал перед собой тележку с хот-догами. Над головой парили серебристые обтекаемые башни Тайм-Уорнер [75]. Спенсер обожала Нью-Йорк, хотя ее предыдущий визит в город обернулся катастрофой. Она встречалась со своей биологической суррогатной матерью, которая в конечном итоге опустошила ее банковский счет, предназначенный для оплаты учебы в колледже, чем несказанно порадовала «Э».

Когда они шли по 58-й улице, ей на глаза попался рекламный плакат в окне турагентства. Приезжайте на Ямайку и чувствуйте себя на высоте!

Кровь отхлынула от ее головы. Плакат пестрел красочными фотографиями отеля The Cliffs. Бассейн с узором в виде ананаса на дне. Пурпурные скалы и бирюзовое море. Палуба на крыше и ресторан, где они познакомились с Табитой. «Воронье гнездо» [76] и длинный пустынный пляж. Если бы Спенсер прищурилась, она могла бы разглядеть то место, где они стояли, после того как все произошло…

– Спенсер? Ты в порядке?

Зак и Амелия остановились чуть в стороне и удивленно смотрели на нее. Спешащие пешеходы натыкались на них, всем своим видом выражая недовольство. Спенсер снова посмотрела на плакат. Тексты «Э» пулей пронеслись в голове. Кто-то знал. Кто-то их видел. Кто-то может рассказать.

– Спенс?

Острый запах подгоревшего мягкого кренделя из тележки ударил в нос. Расправив плечи, она отвернулась от витрины турагентства.

– Я в порядке, – тихо пробормотала она, кутаясь в меховой жакет и устремляясь к своим спутникам.

Если бы только она сама могла поверить в это.

В универмаге Barneys кипела жизнь: богатые женщины сравнивали кожаные перчатки, девушки брызгали на запястья Chanel No. 5, сексуальные красавчики разглядывали витрину с кремами для лица от Kiehl’s.

– Божественное место, – сказала Спенсер, проходя через вращающиеся двери и вдыхая пьянящий аромат роскоши.

– Это просто магазин, – проворчала Амелия.

Им пришлось чуть ли не волоком тащить Амелию в Co-op на восьмом этаже, где покупателей ждали тысячи вариантов модных образов. Амелия смотрела на все с отвращением.

– Ты должна примерить, – настаивала Спенсер, протягивая ей платье от Diane von Furstenberg. – Платье с запáхом – это базовая вещь в гардеробе любой девушки, – произнесла она тоном профессионального консультанта. – Тем более что фигура у тебя прямоугольная. Оно создаст видимость талии.

Амелия нахмурилась.

– Я не хочу талию!

– Полагаю, ты и секса в своей жизни не хочешь, – усмехнулась Спенсер.

Зак хихикнул и помог ей снять с вешалки еще несколько платьев. Амелия с подозрением покосилась на него.

– С чего вдруг ты взялся помогать? Мне казалось, ты ненавидишь шопинг.

Спенсер хотела было возразить – какой гей ненавидит шопинг? – но сдержалась. Зак пожал плечами и подтолкнул Спенсер бедром.

– А что мне еще делать?

Выбрав несколько пар джинсов, юбки и блузки разных фасонов и целый ворох платьев, Спенсер и Зак повели Амелию в примерочную зону и впихнули ее в одну из крошечных кабинок.

– Ты преобразишься, – сказала ей Спенсер. – Обещаю.

Амелия застонала, но заперла за собой дверь. Спенсер и Зак, как взволнованные родители, уселись на маленьком диванчике рядом с высоким тройным зеркалом. Дверь медленно, со скрипом отворилась, и Амелия вышла из кабинки в узких джинсах от Rag & Bone, блузке с расклешенным рукавом от VPL и коричневых ботильонах из гладкой кожи на пятисантиметровых каблуках. На ее лице застыло испуганное выражение, и она сделала несколько неуверенных шагов на каблуках в сторону зеркала.

– Амелия! – У Зака захватило дух.

Спенсер вскочила на ноги.

– Тебя не узнать!

Амелия приготовилась возразить, но передумала, когда увидела свое отражение в зеркале. Не могла же она отрицать очевидное: ноги выглядели длиннее и стройнее, попка – кто знал, что она есть? – округлилась и соблазнительно торчала, а блузка выгодно оттеняла тон кожи.

– Наряд… симпатичный, – строго произнесла она.

– Скажешь тоже! Обалденный! – воскликнул Зак.

Амелия посмотрела на ценник, болтавшийся на джинсах.

– Это очень дорого.

Спенсер вскинула брови.

– Думаю, твоему отцу это по карману.

– Примерь еще что-нибудь! – крикнул Зак, вталкивая ее обратно в кабинку.

Амелия поочередно примеряла новые наряды, и в ее облике оставалось все


Сара Шепард читать все книги автора по порядку

Сара Шепард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Милые обманщицы. Соучастницы отзывы

Отзывы читателей о книге Милые обманщицы. Соучастницы, автор: Сара Шепард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.