My-library.info
Все категории

Жан Жене - Высокий надзор

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Жан Жене - Высокий надзор. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Высокий надзор
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
172
Читать онлайн
Жан Жене - Высокий надзор

Жан Жене - Высокий надзор краткое содержание

Жан Жене - Высокий надзор - описание и краткое содержание, автор Жан Жене, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Высокий надзор читать онлайн бесплатно

Высокий надзор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жан Жене

Здесь актер должен будет придумать очень короткий, если можно шутовской и трогательный танец, изображающий Зеленые Глаза, который пытается вернуться назад во времени. Он молча гримасничает, пытается закрутиться в штопор. Морис и Лефран внимательно наблюдают за этим. Потом он говорит:

Ничего не выходит. Ни читать, ни писать, ни танцевать, ни возвращаться во времени. Вот дерьмо! (танцуя) И я танцевал! Потанцуй со мной , Морис!

Берет его за талию и делает с ним несколько па, но потом быстро отталкивает его

Пошел ты! Ты вихляешься, как на танцульках!

Снова начинает свой танец- штопор. В конце концов актер замирает, тяжело дыша.

И я танцевал! И тогда меня стали искать. Меня заподозрили. Потом все произошло само собой. Я сделал вещи, которые должны привести меня прямиком на гильотину. Теперь я спокоен. И от меня зависит обеспечить ваш успех. Вы будете тянуть жребий. (Лефрану) Ты боишься? Ты привыкнешь. Смотри на идею с парадной стороны. Вначале я сам себя боялся. А теперь я себе нравлюсь. Разве я вам не нравлюсь?

Морис (Зеленым Глазам)

Ты его пугаешь. Он весь как осиновый лист.

Зеленые Глаза

Позвольте себе плыть по течению. Плыви по течению, Жюль. Всегда найдется кто-нибудь, кто протянет тебе руку. Может, это будет Снежный Ком, когда меня уже не станет. Ты слабак. У тебя нет гордых повадок Мориса. Я бы, наверное, предпочел, чтобы это был ты.

Морис (забавляясь, насмешливо)

Убийцей.

Зеленые Глаза

Давайте! Вы должны тянуть жребий!

Морис

А как... каким образом... ты-то сам как это сделал?

Зеленые Глаза

Это совсем другое дело. Судьба приняла образ моих рук. По справедливости говоря, это их надо отрезать, а не голову. И все для меня стало просто. Девушка уже была подо мной. Мне оставалось только - очень нежно - зажать рукой ее рот, а другую руку положить на шею - очень нежно. Все было кончено. Но ты...

Морис

А потом? (Лефрану) Что было потом?

Зеленые Глаза

Ну, я тебе уже рассказывал. Все произошло по-другому. Сначала я привел девушку в свою комнату. Никто не видел, как она вошла. Ей нужна была моя сирень.

Морис

А потом?

Зеленые Глаза

В зубах у меня была зажата ветка сирени. Девочка шла за мной. Она была как на магните... Я вам рассказываю все - но пусть это вам пригодится. Потом... Потом она хотела крикнуть, потому что я сделал ей больно. Я ее задушил. Я подумал, что если она умрет, я смогу ее воскресить.

Морис

А потом?

Зеленые Глаза

Потом? Ну так вот. Дверь была вот здесь! (притрагивается к стене камеры справа) Вытащить тело - невозможно, я занимал слишком много места, мои груди набухли. Я стал мягким на ощупь. Я сначала подошел к окну, чтобы выглянуть наружу. Я не осмеливался выйти, мой пол изменился. Улица шпионила за мной. Все ждали, чтобы увидеть мое платье, мою новую прическу, чтобы я подошла к окну и показала мои банты... Я немного раздвинул занавески... (Морис делает жест) Что?

Морис

А сирень? Ты оставил цветы в ее волосах?

Зеленые Глаза (с грустью)

И ты предупреждаешь меня об этом только сейчас!

Морис

Но ведь я же не знал... Хотел бы я спасти тебя! Я должен был быть там, должен был помочь тебе...

Зеленые Глаза

Ты забываешь, что я наблюдаю за тобой. Ты запал на нее с самого первого дня, с того момента, когда увидел меня под душем с голой грудью. Я это понял, когда мы вернулись. Все твои телячьи нежности со мной - на самом деле для нее. Ведь я не ошибся? Когда ты хотел посмотреть на меня - это чтобы увидеть, как сделано ее тело, что она помещается в моем. А раз я не умею ни читать, ни писать, ты принимаешь меня за идиота! Но глаза-то у меня на месте! (на лице Мориса появляется выражение побитого мальчишки) Говори, я не какой-нибудь изверг. Я ошибаюсь? Не надо позволять вам морочить мне голову. Моя голова еще держится на волоске. Ты меня погубил. Ты сговорился с Боженькой. Сирень! Совсем маленькая веточка в ее волосах, и никого, кто мог бы предупредить меня. Девять дней я был другого пола. Я потрескался со всех сторон. А теперь? Что я должен делать? (Смотрит на Лефрана)

Морис (Зеленым Глазам)

Не спрашивай его больше ни о чем. Никогда больше ни о чем его не спрашивай. Разве ты не видишь, какая у него рожа? Он упивается тобой. Он готов тебя проглотить.

Зеленые Глаза (грустно)

Слушайте, я говорю вам, это так грустно, что мне хотелось, чтобы сейчас была ночь - тогда я мог бы попытаться прижать себя к сердцу, я хотел бы, мне не стыдно об этом говорить, хотел бы, хотел бы, хотел бы, хотел бы ... сжаться в своих же собственных объятиях.

Морис

Преодолей себя.

Зеленые Глаза (все так же грустно)

Вы видите меня теперь в моем несчастии. Зеленые Глаза совершенно опущен. Можете увидеть совсем близко, что это такое - когда такая глыба трясется. Потрогайте, я вам разрешаю. С неожиданной яростью Но не слишком на это полагайтесь! Может, не потребуется многого, что бы мой огонь разгорелся с новой силой и поглотил вас! Будьте осторожны. Вы сейчас узнали от меня больше, чем полиция, если только она не прошла за мной след в след. Я вам открылся по-настоящему, так что будьте осторожней, есть риск, что я вам никогда этого не прощу. Вы не побоялись разобрать меня на части, но не думайте, что я навсегда останусь так. Зеленые Глаза уже начал превращаться обратно в единое целое. Я строю себя заново, склеиваю, становлюсь сильнее, я тяжелее, чем укрепленный замок. Я крепче крепости. Я сам крепость! В моих камерах сидят здоровенные детины, шпана, солдаты, грабители! Осторожней! Я не уверен, что мои охранники и собаки смогут удержать их, если я их отпущу! У меня есть веревки, ножи, лестницы! Берегитесь! Часовые стоят на дозорных дорожках. Всюду шпионы. Я - крепость, и я один в этом мире.

Морис

Зеленые Глаза!

Зеленые Глаза

Я готовлю казни. Я освобождаю из-под стражи. Берегитесь, парни! (Дверь камеры открывается, но никто не появляется) За мной? Нет? Она пришла.(Колеблется) Она пришла? Ну так иди скажи ей, чтобы уходила.

Входит Надзиратель. Он держит в руке связку ключей.

Надзиратель (улыбаясь)

Поторопись. Твоя жена ждет в коридоре.

Зеленые Глаза

Я не пойду.

Надзиратель (не теряя спокойствия)

Причина?

Зеленые Глаза

Я же говорю, что не пойду. Иди скажи ей, чтобы шла домой.

Надзиратель

Это окончательный ответ?

Зеленые Глаза

Самый что ни на есть. Мадемуазель мертва.

Надзиратель

Это твое дело. Пойду исполню твое поручение оглядывает камеру Здесь все в порядке?

Лефран

Сами видите, все в полном порядке.

Надзиратель (Лефрану)

Мм-да? А это? (указывает на разобранную кровать) Отвечайте! (молчание) Не хотите отвечать? Я спрашиваю, почему кровать разобрана?

Долгое молчание

Зеленые Глаза (Морису и Лефрану)

А вы? Вы ничего не знаете? Скажите честно, если это из-за вас. Надо быть честным, шеф не будет раздувать историю.

Лефран

Мы знаем не больше, чем ты.

Надзиратель (продолжая улыбаться)

Это бы меня удивило. Откровенность вас душит. (Лефрану) Когда вас освободят?

Лефран

Послезавтра

Надзиратель

Какое облегчение!

Лефран (агрессивно)

Могли бы сказать это вчера, я бы убрался сегодня утром.

Надзиратель

Ну-ка перемени тон, а не то отправишься в карцер!

Лефран

Лучше в карцер. И ничего не надо будет объяснять мсье. (Указывает на Зеленые Глаза)

Надзиратель

Эй, полегче! (поворачивается к Зеленым Глазам и Морису) Захочешь быть добрым, и вот что получается. С таким народом это невозможно. В конце концов это делает вас бесчеловечным. А потом говорят, что все надзиратели сволочи. (Лефрану) Будь вы менее толстокожим, вы бы поняли, что я просто делаю мою работу. Никто не может сказать, что я к вам придираюсь, и я гораздо свободнее от предрассудков, чем вы.

Лефран

Это еще надо доказать.

Надзиратель

Это уже и так доказано. Вы и не знаете, что приходится увидеть и пережить тюремному надзирателю. Вы не знаете, что надо быть полной противоположностью всех преступников. Да, точно - полной противоположностью. И еще противоположностью их друга. Не врага, нет. Только подумайте. (роется в кармане и достает сигареты, которые протягивает Зеленым Глазам со словами:) Это от твоего приятеля - от Снежного Кома.

Зеленые Глаза

Передай ему, что я их получил.

Берет одну сигарету в рот, другую протягивает Морису

Морис

Спасибо не надо.

Так как дверь открыта, публика видит ее наружную сторону, то есть замок.

Морис с улыбкой протягивает руку и гладит замок

Красивый замочек!

Зеленые Глаза

Не хочешь покурить?

Морис

Нет

Надзиратель

И правильно. Он еще слишком молод. Негритос меня еще попросил сказать, чтобы ты не беспокоился. Он-то тебе настоящий друг. (неловкое молчание) Ну а что насчет твоей жены?

Зеленые Глаза

Сказал я тебе - все кончено.

Надзиратель


Жан Жене читать все книги автора по порядку

Жан Жене - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Высокий надзор отзывы

Отзывы читателей о книге Высокий надзор, автор: Жан Жене. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.