My-library.info
Все категории

Джек Кетчам - Мертвый сезон (Стервятники)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джек Кетчам - Мертвый сезон (Стервятники). Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мертвый сезон (Стервятники)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
176
Читать онлайн
Джек Кетчам - Мертвый сезон (Стервятники)

Джек Кетчам - Мертвый сезон (Стервятники) краткое содержание

Джек Кетчам - Мертвый сезон (Стервятники) - описание и краткое содержание, автор Джек Кетчам, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Мертвый сезон (Стервятники) читать онлайн бесплатно

Мертвый сезон (Стервятники) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Кетчам

Они даже не подумали остановиться и задуматься над тем, что с ними происходит и что они делают - в сущности, это скорее напоминало не столько полицейскую операцию, сколько казнь. И все же никто не остановился. Даже Питерс. Страх бурлил, кипел в каждом даже тогда, когда они кинулись вверх по тропе, туда, где из входа в пещеру продолжал куриться дымок - именно там они обнаружили остальных; там же они нашли девушку.

Я знал, что где-нибудь обязательно найдутся и мужчины! - подумал Питерс. При этом он как-то даже упустил из виду то, что один из них оказался в очках. Не припомнил тогда, что крик, который они услышали там, внизу, также принадлежал мужчине.

Впрочем, он был слишком занят. Страхом. Убийством.

Ник низко склонился над телом Марджи. С того самого мгновения, когда снаружи послышались первые выстрелы, он пытался поднять девушку на ноги, но ей было слишком больно, и, несмотря на всю его предосторожность, каждое его движение причиняло ей еще большую боль. Судя по всему, они успели сломать ей одну ногу, потому что стоило Марджи хотя бы раз ступить на нее, как она тут же потеряла сознание. Со своей же, также раненой ногой, он был совершенно не в силах сдвинуть ее с места. Ему все же удалось снова привести ее в сознание, хотя затем он подумал, что лучше оставить все как есть - тем более, что снаружи объявились люди, которые явно спешили к ним на помощь. При этом он еще подумал о том, что тот мужчина, что лежал на полу рядом с клеткой, уже не казался совершенно беспомощным и потому безопасным, однако ему казалось, что в крайнем случае как-нибудь сможет с ним справиться. Он как раз укладывал Марджи на землю, когда в пещеру ворвались первые полицейские.

Едва услышав их. Ник резко повернулся, ибо не мог предположить ничего иного, кроме как то, что вернулись те - и тут же смекнул, что совершил ошибку; он мгновенно узнал страх, застывший на их лицах, и понял, что они готовы пристрелить также и его. Поэтому Ник протянул к ним руки, желая показать, что в них ничего нет, что они пусты, а потом как бы отмахнулся от них, и даже открыл рот, чтобы сказать: "Нет, я не с ними", но слова застряли у него в горле, когда он, увидев глаза толстяка, дернулся в сторону и даже не успел услышать звука выстрела.

Питерс увидел, как взлетели очки, и в то же мгновение что-то внутри него, даже не отфиксировавшее до конца само это слово - очки - подсказало ему, что он сделал что-то не то; но ведь этот человек повернулся к нему, и руки он тоже протянул не вверх, как полагается, а вперед... И уж совсем не подумал он о другом мужчине, который вроде бы и был сильно ранен, но, тем не менее, внезапно пригнувшись, бросился вперед, выбросив руку с зажатым в ней ножом.

Едва увидев блеснувшую сталь лезвия, Питерс выстрелил. И все же, как странно получилось: не успев еще выстрелить, он уже увидел кровь. А может, он и выстрелил в это кровавое пятно; может, все это время оно уже было там, между ногами этого человека? Впрочем, все произошло слишком быстро, чтобы можно было о чем-то подумать. Во всяком случае, Питерс попал именно туда, куда метил. Мужчина рухнул лицом оземь, взбрыкнув ногами чуть вверх, как если бы кто-то выдернул из-под него ковер. Когда они перевернули его, ниже живота не было ничего - только пара грязных ног, и все.

Но сам он все еще был жив.

А чуть позже Питерс загоревал, причем сильно. Особенно жаль было паренька - даже больше, чем того мужчину, которого девушка называла Ником. Впрочем, к тому времени все они уже воспринимались порознь - и слава Богу! хотя уже тогда он почувствовал, что было в том мальчишке что-то не такое, никак не соответствовавшее окружавшему его кровавому безумию, которое он видел там, внизу.

Но Господь свидетель, было все же в том мальчишке что-то странное. В самом деле, идет к ним, голый, руки вытянул перед собой, и словно бы даже не идет, а медленно, словно во сне, плывет. И когда Питерс приказал ему остановиться, он не остановился, даже не замедлил шага - ну, а потом его парням уже не оставалось ничего иного. Сейчас даже невозможно сказать, кто именно убил его. Шесть выстрелов так вывернули нутро паренька, что его останки не заполнили бы и хозяйственную сумку средних размеров.

Как же горевал Питерс по тому мальцу. Мужчине, Нику, все же было легче; дырку в груди придется, конечно, заштопать, но он, похоже, все же выкарабкается - слава Богу, никакие внутренние органы не задеты. Зато мальчонка... Именно он будет сниться ему ночами.

Долго.

А потом, когда все закончилось, Уиллис и остальные окружили его со всех сторон. Молодой полицейский огляделся и присвистнул:

- Матерь Божья, а это еще что такое?

- Это? - переспросил Питерс. - Это то, на чем я кончился.

И Уиллис, похоже, понял, что именно он имел в виду.

05.35.

Последний ублюдок умер по пути наверх, к местечку Хэллана, где его поджидали патрульные машины. Питерс даже не предполагал, что нормальный человек может продержаться так долго. Под конец он повернулся лицом к морю, из глотки его вырвался небольшой сгусток крови, и его так и занесли в машину, бледного как сама смерть. Вот уж о его кончине Питерс ничуть не горевал. Скорая действительно поджидала их, хотя Каджиано она помочь так ничем и не успела - парень скончался еще до того, как они покинули пляж.

Что же до девушки - ну что ж, здесь оставалось только ждать и надеяться. Лично Питерсу показалось, что она довольно плоха. Судя по всему, ей придется лишиться мизинца на правой руке. Правда, отсекли его довольно чисто. Осложненный перелом правой ноги. Одна грудь тоже... не грудь, а какое-то кровавое месиво. Плюс жестокая лихорадка, хотя с ней-то она, похоже, справится. Все будет зависеть от того, насколько крепкой окажется ее организм. Внешне, вроде бы, не очень. Худенькая какая-то...

А потом вспомнил про Ширинга и решил, что поручит Уиллису сходить к его жене и детям. Наверное, надо было бы самому, - подумал он, - но, боюсь, не справлюсь. А девчонка та все твердила, что этот самый Ник спас ей жизнь - и все время плакала как дитя. А я-то, старый мудак, чуть было не пристрелил его. И еще она сказала, что тот паренек, что сидел в клетке, тоже вел себя не так, как надо. Бог ты мой - всего двадцать три года, и ничего, абсолютно ничего за душой.

Ну да, конечно, было, Питерс, в твоей жизни кое-что, на что тебе приходилось идти и после чего тебе было нелегко - но не так же! Совсем молоденький мальчишка умер, а парень, который ступил в ад и вышел оттуда живым, лежит чуть ли не при смерти. А все потому, что мы обосрались, вот так, просто и без лишних слов.

И какой хороший парень был Ширинг. Каджиано он знал меньше, но Ширинг был что надо. Даже в наших местах иногда удается отыскивать толковых парней.

Надо все же немного поспать, - подумал Питерс. - А потом снова садиться за отчеты. Но как, скажите мне ради Бога, смогу я описать все это? Как сообщить в отчете, что ты приставил дуло ружья к носу ребенка и одним выстрелом снес ему всю голову? Можно ли с должным пониманием воспринять подобное? Дикари на побережье Мэна, Боже Правый!

Питерс бросил последний взгляд на мужчину и девушку, которых разместили в дальнем конце скорой помощи, и залез в патрульную машину, сев рядом с Уиллисом. Он и понятия не имел о том, как и когда заменить Ширинга, не говоря уже о том, кем его заменить. Более того, теперь он уже не мог сказать, кто заменит его самого. Вот разве что Уиллис. Местность он знает по крайней мере, не хуже других.

- Увези меня отсюда, - сказал он.

05.40.

Светало.

Марджори прислушивалась к завыванию сирен, вроде бы такому далекому, хотя на самом деле, это было не так; она знала, что динамики стояли на крыше той самой машины, в которой ее в данный момент везли, и завывали они сейчас ради нее же самой, чтобы оказать ей помощь. Стрельба, - подумала она. После нее у меня, кажется, с ушами стало что-то не в порядке. Слуха-то хотя бы после всего этого не лишусь?

Ей никак не хотелось вдобавок ко всему еще и оглохнуть.

Боль уже почти отступила - врачи об этом позаботились. А в самом деле, кто они такие, врачи или просто санитары? Будем надеяться, что все же врачи. Впрочем, кем бы они ни были, с ней они обошлись очень по-доброму, даже ласково, и она была признательна им за то, что помогли ей избавиться от жуткой боли. А то ей уже начало казаться, что в мире больше вообще не существует такого понятия как доброта (когда она это почувствовала? до того, как выстрелили в Ника, или после?), но, судя по всему, это было не так.

Она видела доброту, когда смотрела в их лица. Даже в лица полицейских, которые ее сюда доставили. Еще никогда полицейские не смотрели на нее так по-доброму, и это было странно. Не произнеся ни слова, совершенно беспричинно, они едва было не убили Ника, и все же она не испытывала к ним никакой ненависти. По крайней мере, не сейчас, - подумала Марджи.

Она благодарила судьбу за то, что ей не пришлось в очередной раз увидеть тот дом.

Затем на какое-то мгновение Марджи опять стало страшно. Она с трудом откашлялась и обратилась к одному из врачей, самому молодому и, как ей показалось, самому доброму. Подобно завыванию сирен, ее собственный голос звучал словно откуда-то издалека и совсем слабо.


Джек Кетчам читать все книги автора по порядку

Джек Кетчам - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мертвый сезон (Стервятники) отзывы

Отзывы читателей о книге Мертвый сезон (Стервятники), автор: Джек Кетчам. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.