My-library.info
Все категории

Ричард Штерн - Башня (Вздымающийся ад)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ричард Штерн - Башня (Вздымающийся ад). Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Башня (Вздымающийся ад)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
133
Читать онлайн
Ричард Штерн - Башня (Вздымающийся ад)

Ричард Штерн - Башня (Вздымающийся ад) краткое содержание

Ричард Штерн - Башня (Вздымающийся ад) - описание и краткое содержание, автор Ричард Штерн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Башня (Вздымающийся ад) читать онлайн бесплатно

Башня (Вздымающийся ад) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Штерн

Это все отговорки, крикнул Кэрри.

Губернатор только кивнул. Теперь уже ничто не могло вывести его из себя, он оставался презрительно спокоен.

Называйте это как угодно, Кэрри, ответил он. Я не собираюсь с вами спорить. Другой, спокойный голос спросил:

Как, по-вашему, обстоят дела, губернатор?

Неважно. Губернатор взглянул говорившему в лицо. Я не собираюсь водить вас за нос. Это бессмысленно. Все ещё работает телефонная связь. Внизу знают наше положение. Можете посмотреть на площадь и увидите машины, шланги, которых там уже как спагетти на тарелке; все пожарные в Башне. Все, что можно сделать, делается. Он развел руками. Дела неважны, но не безнадежны пока.

Он обвел взглядом комнату и ждал вопросов. Тишина.

Если что-то изменится, продолжал он, вы будете в курсе, я обещаю. Это чертовски слабое утешение, я знаю, но больше ничего предложить не могу. Он повернулся и пошел обратно в свой укромный угол, мимо трупа, прикрытого скатертью, не удостоив его даже взглядом.

Бет ждала его там с Паолой Рамсей.

Мы слышали, сказала она. Ласково улыбнулась. Вы прекрасно справились, Бент.

В следующий раз, ответил губернатор, это будет потруднее.

Он чувствовал себя старым и усталым и спрашивал себя, не готовится ли подсознательно к концу. С усилием собрался.

И это будет уже скоро. Паника наступает волнами, и каждая следующая волна сильнее предыдущей. Да, единственное, что оставалось, это ждать.

* * *

За плечами сержанта Оливера были двадцать лет службы в Береговой охране. Он служил в береговых экипажах и на катерах, в тропических водах и в арктических ледовых морях.

Помогал спасать людей из воды, покрытой горящей нефтью, и с палуб гибнущих судов; нередко они не доживали до спасения.

Большой и жестокий жизненный опыт говорил ему, что в некоторых случаях спасение невозможно. Но часть его "я" упорно не желала в это верить, и все у него внутри восставало против возможности поражения.

Когда он стоял, могучий и беспомощный, на крыше небоскреба Торгового центра и, не отрываясь, смотрел через пропасть на ряд выбитых окон банкетного зала, таких близких и безнадежно недосягаемых, его охватило отчаянное чувство собственного бессилия.

Кронски устало спросил:

Ну что, попробуем ещё раз? И, не получив ответа: Запасной гарпун у нас есть, может стрельнем ещё разок?

Нет, чуть помедлив, сказал его начальник. "Напрасная трата времени", подумал он, и это было ему не по душе.

Еще минуту он стоял неподвижно и смотрел через пропасть. Там, наверху люди. Он видел их. И видел дым.

Огонь и шторм всю его сознательную жизнь они были его врагами. Он сражался с ними, защищал от них, иногда побеждал, иногда проигрывал, но всегда ему удавалось схватиться с ними лицом к лицу. Но здесь...

Он включил переносную рацию:

Говорит Оливер. Вызываю трейлер. Тут же отозвался голос Ната:

Трейлер слушает.

Нет смысла продолжать, разочарованно сказал Оливер. Слишком далеко, к тому же мешает ветер.

Понимаю. Нат отчаянно старался справиться с голосом. "Очередная провалившаяся затея. Думай! Думай, черт тебя побери, думай!!!"

Надо закругляться, продолжал сержант.

Нат в одной руке держал рацию, другой медленно постукивал по чертежной доске. Подождите немного, сержант. Дайте мне подумать. Последняя просьба, последняя надежда.

В трейлере стояла тишина. Браун, командир части, Гиддингс и Патти молчали. "Хватит ломать комедию и дурачить окружающих", сказал себе Нат. Он был сам себе противен.

Но в голове его что-то уже зрело, если бы только удалось поймать эту мысль, черт, что же, собственно, у него мелькнуло?

"Очередная затея провалилась, вспомнил он вдруг. Вот в чем дело. Очередная идея а что, если две идеи соединить в одну?" Он сказал в микрофон:

У нас тут были вертолеты, сержант, Нат старался говорить не спеша, одновременно ещё раз все обдумывая. Они не нашли места для посадки, поэтому не смогли ничем помочь. А что если отправить их к вам, чтобы они забрали вас вместе с пушкой и доставили так близко к Башне, чтобы можно было попасть гарпуном в окно? Потом линь можно натянуть обратно на крышу Торгового центра и продолжать, как договорились? Он помолчал. Так получится? Есть какая-то надежда?

Последовала пауза. Потом послышалось удивленное:

Ну, держите меня!

Сержант вдруг осклабился и чувство беспомощности тут же слетело с его плеч.

Не вижу причин, почему бы могло не получиться. Вызывайте свою тарахтелку. Он взглянул на Кронски.

Нам предстоит воздушная прогулка, парень. Как бы не укачало!

* * *

Губернатора вызвали из его убежища в уголке. Он услышал в трубке голос Ната.

Вы считаете, получится? спросил губернатор.

Очень может быть. Нат старательно подавлял свой энтузиазм. Вертолет может зависнуть на месте, так что ребятам из Береговой охраны можно будет стрелять почти горизонтально. Вам придется освободить большую часть зала, чтобы кто-нибудь не пострадал. И добавил: Возможно, придется сделать несколько попыток, но это проблема.

"По крайней мере, я надеюсь", подумал он.

Постараемся освободить часть зала, ответил i тор. И поставим там мужчин, чтобы ловили линь. А по

Привяжите его к какой-нибудь прочной констр ции, продолжал Нат. Когда потянут линь назад? Торговому центру, нагрузка будет очень велика. Я буд на связи по рации с Оливером, сержантом Береговой с раны, и по телефону с вами. Так мы сможем коорл нировать наши действия.

Он передохнул.

Когда ведущий линь будет на крыше Торгового цен тра, к нему прикрепят прочный спасательный трос. И да ваши парни могут начинать тащить. Он снова сдела паузу. Но только по команде.

Понимаю, ответил губернатор и улыбнулся.! ваша идея?

Я же вам обещал, что что-нибудь придумаю. Нат: ся. Только вот до этого нужно было додуматься раньше Губернатор рассмеялся:

Я уже многие годы ищу какого-нибудь малолетнег ребенка, который, благодаря своему неиспорченному глазу! тыкал бы меня носом в очевидные вещи. Продолжа^ улыбаться, он повернулся к Бет. Но бывают моменть когда и мне удается их заметить с первого взгляда. Слав Богу. И уже другим тоном продолжал: Как обстоя дела с огнем?

Неважно. В этом слове звучала неотвратимость.

А те двое, на другой лестнице, что с ними? спроси губернатор.

У Ната в ушах прозвучали те крики, которые долете к ним по радио. "Это была моя идея, послать их наверх i лестницам", подумал он, но при этом осознавал, что nj необходимости послал бы их снова, потому что это дава возможность, от которой нельзя было отказываться.

Им не повезло, сказал он. Губернатор увидел, как Бет закрыла глаза, и негром* сказал:

Как и Гроверу Фрэзи. Он пытался спуститься по лестнице. Голос его внезапно сорвался: Кто же будет следующим? И тут же быстро добавил: Забудьте об этом.

И устало замолчал.

* * *

Пилот вертолета сказал:

Попытаемся. Потом пожал плечами: Как близко подберемся, не знаю. Когда приближаешься к такой махине, то ветер... он покачал головой, дует со всех сторон сразу. Понимаете, что я хочу сказать?

Лицо сержанта было непроницаемо.

Поймите, продолжал пилот, я не хочу преувеличивать трудности, но если мы туда врежемся, то ничем хорошим это не кончится, ясно?

Кивок головы подтвердил, что информация принята к сведению, но выражение лица Оливера не изменилось.

Знаете место у Адских Ворот? спросил пилот. Там, где воды Саунда сливаются с Гарлем-ривер, где сплошные водовороты?

Адские Ворота я знаю, ответил сержант. Он неоднократно был свидетелем, как у Адских Ворот небольшие лодки, попадающие во власть течения, отказывались повиноваться хозяевам и налетали на опору моста или стенку набережной.

То же самое творит ветер вокруг этой чертовой Башни, продолжал пилот. И потом: Я только хочу сказать, что попытаемся, но больше ничего обещать не могу.

Все в порядке, ответил сержант. Кронски, залезайте.

Премного благодарен, ответил Кронски.

* * *

Нат стоял в дверях трейлера и смотрел вверх. Пока ничего. Ожидание хуже всего, кто это сказал? Но это правда, хотя раньше Нат так не считал.

Человеку приходит в голову идея, он её реализует и потом должен ждать и надеяться, потому что не остается ничего другого.

Получится, сказала Патти и улыбнулась. Должно получиться.

ГЛАВА XXVIII

18. 24-18. 41

От выбитых окон в банкетном зале стало немного пр хладней, хотя приток дыма из решетки кондиционера, как некоторые с беспокойством заметили, тоже усилился.

Простейшая взаимозависимость, снова и снова объяснял Бен Колдуэлл. Пока это было более-менее замкнутое пространство, приток воздуха с дымом был ограничен. Теперь, когда окна выбиты и работают как вытяжка... он развел руками и пожал плечами.

Генри Тиммс, президент телевизионной компании, заявил:

Значит, нам не следовало выбивать стекла. Голе его звучал самоуверенно, решительно и критически. Шанс, что им удастся доставить сюда линь, был слишком мал.


Ричард Штерн читать все книги автора по порядку

Ричард Штерн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Башня (Вздымающийся ад) отзывы

Отзывы читателей о книге Башня (Вздымающийся ад), автор: Ричард Штерн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.