My-library.info
Все категории

Линвуд Баркли - Не отворачивайся

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Линвуд Баркли - Не отворачивайся. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Не отворачивайся
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
263
Читать онлайн
Линвуд Баркли - Не отворачивайся

Линвуд Баркли - Не отворачивайся краткое содержание

Линвуд Баркли - Не отворачивайся - описание и краткое содержание, автор Линвуд Баркли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Теплый летний день. Парк развлечений «Пять вершин». Но отдых вместе с семьей оборачивается для журналиста Дэвида Харвуда настоящим кошмаром. Исчезает маленький сын, а пока его ищут, пропадает жена Джан. И найти ее не удается ни Дэвиду, ни полиции. Ее похитили? Она сбежала от семьи? Ее убили? Полиция не может найти ответ ни на один из этих вопросов. Дэвид, не раз проводивший журналистские расследования, начинает искать ответы в прошлом своей жены и вдруг понимает, что никогда по-настоящему не знал ее…

Не отворачивайся читать онлайн бесплатно

Не отворачивайся - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линвуд Баркли
Назад 1 ... 51 52 53 54 55 56 Вперед

Когда я приблизился к дому Ричлеров на Линкольн-авеню в Рочестере, свет в гостиной горел. Греттен ждала меня у двери.

— Позвольте вначале мне на него посмотреть, — сказал я.

Она кивнула и повела меня наверх. Распахнула дверь в спальню. Итан крепко спал, накрывшись одеялом. Я повернулся к Греттен:

— Пусть он поспит еще немного.

— Конечно, — кивнула она. — Пойдемте, я сварю кофе.

Мы спустились в кухню.

— А ваш муж…

— Пока в больнице. Его держат под наблюдением в психиатрическом отделении.

— И что дальше?

— Если все будет нормально, то, вероятно, через несколько дней выпишут.

Она налила кофе в две кружки, поставила на стол.

— Хотите печенья или еще чего-нибудь?

— Спасибо, достаточно кофе, — ответил я.

Греттен Ричлер села.

— Я знаю, что поступила плохо.

— Расскажите, как это произошло, — попросил я, делая глоток.

Она вздохнула.

— Однажды мы с мужем рассматривали фотографию вашей жены, которую вы оставили у нас. На ней были бусы в виде маленьких кексов.

— Да-да, припоминаю.

— Это бусы нашей дочери. Она потеряла их перед гибелью. Утверждала, что их украла Конни. Когда я увидела бусы на вашей жене, то все стало понятно.

— Она тогда надела их в первый и единственный раз, — произнес я. — Они лежали у нее в шкатулке с украшениями. Перед поездкой в Чикаго бусы увидел Итан и упросил ее надеть. Он очень любит эти кексы.

— Накануне, когда Хорас пытался покончить с собой, вы сказали, что ваша жена скорее всего жива и, возможно, скоро появится. Я стала… сама не своя от злости на эту женщину. Она украла у нашей дочери бусы, которыми та очень дорожила. И они тогда во дворе поругались именно из-за них. Наша Джан обозвала ее воровкой, а Конни толкнула девочку. Прямо под машину. И мне захотелось заставить вашу жену прочувствовать, каково это — потерять ребенка.

Я кивнул и глотнул еще кофе.

— Я подумала, что она это заслужила. И я поехала в Промис-Фоллз. Нашла дом ваших родителей и увидела Итана. Он играл на заднем дворе. Я подошла, назвалась его тетей и сказала, что мы едем домой.

— Он пошел с вами?

— Да. Так обрадовался, что даже ни о чем не спросил.

— И ему не показалось странным, что у него есть тетя, о которой он не знал?

Греттен пожала плечами.

— Итан ничего не спрашивал.

— Вы посадили его в свою машину?

Она кивнула:

— Да. Остановилась у магазина, купила ему гостинцев. Потом поехала в Рочестер. Он мне постоянно напоминал, что я еду не той дорогой. Вскоре пришлось объяснить ему, что мы направляемся в другое место, где он побудет пару дней.

— Как он это воспринял?

Греттен закашлялась, вытерла слезы.

— Заплакал. Я его успокоила. Сказала, что все будет хорошо.

— Что вы собирались потом с ним делать?

— Не знаю.

— Но ведь это ребенок, рано или поздно вам пришлось бы объяснить его присутствие в вашем доме.

Она опустила голову.

— Я тогда ни о чем не думала. Просто хотела отомстить вашей жене. Но когда он оказался в моей машине… и я увидела, какой это милый мальчик, то злость сразу пропала. И мне стало очень стыдно.

— Вы представляете, как мы переживали, когда он исчез? — воскликнул я.

Она печально кивнула.

— Моя мать не может простить себе то, что упустила его из виду.

— Я позвоню ей и извинюсь. И пусть меня осудят за это, я должна ответить перед законом.

— Думаю, нет необходимости, — произнес я, чувствуя, как на меня накатывает невероятная усталость.

— Как? — смущенно проговорила Греттен. — Я похитила вашего сына и должна понести наказание.

Я погладил ее руку.

— Вы и так наказаны. Вы и ваш муж. — Я на секунду замолчал. — Моей женой.

— Но даже если вы не хотите, чтобы меня арестовали, этого может потребовать она.

— Нет, она уже ничего не может. Моя жена мертва.

Греттен охнула.

— Когда это случилось?

— Примерно четыре часа назад. Она пыталась убежать от своего прошлого, но оно ее настигло. Моей жены больше нет. И то, что вы похитили Итана раньше, спасло его от гораздо худшего похищения.

— Это меня не извиняет.

— Самое главное для меня сейчас — видеть, что мой сын в полном порядке и ему ничто не угрожает. Я сделаю все, чтобы убедить детектива Дакуэрта не выдвигать против вас никаких обвинений.

— Я его перед сном накормила, — вдруг улыбнулась Греттен. — Он к тому времени успокоился и с аппетитом съел макароны с сыром.

— Он их любит.

— А потом позвонила вам. Знала, что вы не находите себе места.

— Вы правильно поступили. — Я еще раз погладил ее руку и встал. — А теперь, пожалуй, мне пора забрать сына.

— Может, поспите на диване и уедете утром?

— Нет, лучше сейчас.

Греттен повела меня наверх. Я сел на край кровати. Сын пошевелился, перевернулся.

— Итан, — прошептал я, нежно касаясь его плеча. — Итан.

Он медленно открыл глаза, пару раз моргнул.

— Привет, папа.

— Вставай, поедем!

— Домой? — с надеждой спросил он.

Хитрить не имело смысла.

— Пока нет, — ответил я. — Опять к бабушке с дедушкой. Но мы будем там вместе.

Пока я его одевал, он оглядывал комнату. Потом произнес:

— Это тетя Греттен.

— Да, — подтвердил я.

— Она привезла меня от бабушки.

— Я слышал, ты ел на ужин макароны с сыром?

— Ага.

Я поднял его на руки, и мы спустились вниз. На пороге сердечно распрощались с Греттен.

— До свидания, — сказал Итан, потирая глаза.

Я понес его в автомобиль, прикрепил к детскому сиденью сзади. Сел за руль и включил зажигание.

— Ты нашел маму? — спросил Итан.

— Да.

— Она дома?

Я выключил зажигание и пересел к нему. Придвинулся близко, обнял.

— Нет. Она ушла и больше к нам не вернется. Но ты должен знать: мама тебя очень любила.

— Она ушла, потому что рассердилась на меня?

— Она никогда на тебя не сердилась. — Я помолчал, подбирая слова. — Наоборот, она сделала это ради тебя.

Итан немного всплакнул, потом устало зевнул и заснул. А я сидел, прижимая к себе сына, пока не выглянули первые лучи солнца.

Выражение признательности

Начну с работников книжной торговли. Если бы не они, читатели не держали бы в руках эту книгу. Благодарю их, превративших свою любовь к книгам в дело жизни. Спасибо.

Мне очень помогала мой добрый друг и агент Хелен Хеллер. Она умеет отличить хорошее от плохого и никогда не боится сказать правду. Ее советы всегда были для меня бесценными.

Благодарю также всех сотрудников издательства «Орион» в Великобритании, особенно Билла Масси, Сьюзи Лэм, Марка Стритфилда, Лайзу Милтон и Малколма Эдвардса.

Я глубоко признателен Джине Сетнтрелло, Ните Таубилб и Даниэль Перес — сотрудникам издательства «Бантам» за их поддержку.

Кит Уильямс из фирмы «Самоцветы Уильямса» просветил меня насчет бриллиантов, а Саркис Хармандаян и Терри Вир из газеты «Торонто стар», где я работал двадцать шесть лет, предоставили мне информацию о печатных машинах.

И вообще работа в этой газете много для меня значила. Сейчас сотрудникам нелегко: наступает эпоха электронных версий. Но, уверен, они справятся. Желаю успеха.

А также я очень признателен Ните, Спенсеру и Пейджу.

Назад 1 ... 51 52 53 54 55 56 Вперед

Линвуд Баркли читать все книги автора по порядку

Линвуд Баркли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Не отворачивайся отзывы

Отзывы читателей о книге Не отворачивайся, автор: Линвуд Баркли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.