My-library.info
Все категории

Джон Томпсон - Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джон Томпсон - Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс). Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
195
Читать онлайн
Джон Томпсон - Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс)

Джон Томпсон - Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс) краткое содержание

Джон Томпсон - Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс) - описание и краткое содержание, автор Джон Томпсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс) читать онлайн бесплатно

Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Томпсон

Лицо Лео налилось кровью. Он прямо-таки застыл на месте с открытым ртом. Шейла в ужасе отпрянула от Лео. Она еще никогда не видела его таким разъяренным.

-Убью!!! - закричал Лео, бросаясь на жену.

Уже совсем не соображая, что делает, Шейла успела вытянуть ящик комода и нащупала под бельем гладкую холодную рукоятку пистолета.

Первый удар обрушился ей на ключицу. Шейла еще крепче сжала пистолет в руке.

Лео схватил жену за плечи и приподнял над полом. Он швырнул ее прямо на платяной шкаф. Посыпались коробки, которые стояли на нем.

Шейла выставила перед собой пистолет, сжимая его двумя руками.

-Лео, не подходи... Лео, остановись...

Но он уже, казалось, ничего не соображал. Он надвигался на жену и громко хрипел:

-Ты не посмеешь! Ты не посмеешь выстрелить! Отдай пистолет!!!

Шейла, зажмурив глаза, уже нажала на спусковой крючок.

Прогремел выстрел, отбросивший Лео на диван, но он тут же поднялся на ноги. На плече проступило пятно крови.

Лео, когда увидел кровь, мгновенно изменился в лице. Он побледнел.

-Лео, я тебя предупреждаю, я выстрелю еще. Лео, я тебя прошу... - слезы текли из глаз Шейлы.

Лео, как бы не веря в то, что происходит, недоуменно разглядывал свою окровавленную руку.

-Ты... - шептал он, - ты хотела меня убить?! Шейла, Шейла... Ты хотела меня убить?!

-Я тебя убью! Убью! Убью! - закричала Шейла и медленно подняла пистолет.

Лео пошатываясь вышел из гостиной. Так же пошатываясь, зашел в кладовку и снял со стены узкий длинный брезентовый чехол. Он пытался расстегнуть его, но раненная рука не слушалась. Тогда Лео вскинул чехол на плечо - в нем явственно слышался звон железа...

-Так, значит ты все-таки была с Бобби, - проговорил Лео.

-Что ты, что ты! - закричала Шейла.

-Ты еще пожалеешь об этом, - так же медленно проговорил Лео и, покачиваясь, пошел к своей машине, зажимая рану пальцами.

Стоя на крыльце, Шейла видела, как Лео, морщась от боли, забросил на заднее сиденье чехол и принялся заводить машину.

Она так и стояла на крыльце, сжимая опущенный пистолет...

Мотор несколько раз чихнул, но потом завелся, и пикап быстро покатил в гору.

Шейла проводила его глазами.

Она вернулась на кухню и долго не решалась поднять телефонную трубку. Раньше она сама никогда не звонила Бобби, но теперь она пересилила свою нерешительность, сняла трубку и набрала номер. Ей ответил старший Таундеш.

-Простите, - стараясь изменить голос, говорила Шейла, - Бобби дома?

-Нет, Бобби ушел.

-Вы не знаете, когда он будет?

-А что ему передать?

-Спасибо, ничего. Я перезвоню сама.

Шейла положила трубку, медленно прошла в спальню, посмотрела ни разбросанные коробки, на сорванные дверцы платяного шкафа, потом подошла к тумбочке возле кровати, вынула оттуда не начатую пачку сигарет... Долго дрожащими руками сдирала целлофановую обертку. Наконец, ей это удалось. Шейла нервно закурила... Она еще некоторое время смотрела на желтый огонек зажигалки с наклейкой, изображающей футбольный мяч... Потом она спрятала зажигалку в карман халата и погасила сигарету...

Бегло осмотрев дом Бернарда Рено и не найдя там ничего подозрительного, Хогг и Брендон вновь сели в полицейскую машину.

-Послушай, Хогг, - сказал офицер Брендон. - Почему мы так мало искали? Может, если поискать что получше, оно и найдется?

-А что ты там искал? - спросил Хогг, хитро глядя на Брендона.

Тот пожал плечами.

-Наверное, улики? Я думал, ты знаешь, Хогг.

-Я тоже не знаю, что мы ищем конкретно, а уезжаем мы отсюда так быстро, потому что у нас нет разрешения на обыск.

Брендон изумленно посмотрел на Хогга.

-А я-то думал, что у нас все в порядке... Ты так смело расхаживал по дому. Почему ты мне ничего не сказал раньше, а?

-Я тебе ничего не сказал раньше, потому что тогда бы ты со мной не поехал.

-Ну, что ты! Я бы с тобой поехал обязательно. Но я вел бы себя осторожнее.

-Хорошо, Брендон, я это учту на будущее.

Полицейская машина понеслась по шоссе.

Через пару миль Хогг свернул на проселочную дорогу и слегка сбавил скорость.

-Куда мы едем? - засуетился Брендон. - Ведь эта дорога ведет к лесному озеру!

-Правильно, вот туда мы и едем.

Хогг всегда был немногословен. Поняв, что от своего напарника он многого не добьется, Брендон смирился со своей участью и принялся жевать бутерброд. Когда его рот был чем-то занят, Брендон был спокоен... Но вот, бутерброд кончился, и офицер вновь забеспокоился. Он вытащил из ящичка карту Твин Пикса и его окрестностей и принялся искать на ней ту дорогу, по которой они сейчас ехали.

-Послушай, Хогг, - сказал Энди, - но тут нет никакой дороги, на карте сплошной лес.

-Это старая индейская тропа, и она не нанесена ни на одну из карт. И, вообще, Энди, ты смотришь совсем не в той стороне, куда мы едем.

Хогг оторвал одну руку от руля и, почти не глядя, ткнул пальцем в маленький черный квадратик на берегу небольшого лесного озерца.

-Читать умеешь?

-Конечно! - ответил Энди.

-Так прочитай название озера!

-Гнилое... - прочитал Энди. - Слушай, Хогг, а ты часом не знаешь, почему оно так называется?

-А черт его знает? - пожал плечами Хогг. - Так назвали его мои предки, так называю и я. И, кстати, Энди, так его будешь называть и ты.

Дальше Хогг молчал. Брендон сосредоточенно изучал карту. Но возле маленького квадратика, обозначающего домик, никаких подписей не было. Лишь только стоял значок "одиноко стоящая ель".

-Я думаю, сказал Хогг, что это озеро назвали гнилым, потому что из него нельзя пить воду.

-А что, кто-нибудь выпил воды и умер? - Энди Брендон уже начинал волноваться.

-Не знаю, приедем, можешь попробовать...

-Слушай, Хогг, а что это за домик на карте?

-Энди, я думал, что ты уже давно понял, зачем мы выбрались сегодня из полицейского участка. Этот домик принадлежит Жаку Рено и его тоже надо осмотреть...Полицейская машина остановилась почти у самого низенького крыльца охотничьего домика Жака Рено.

Хогг неспешно вышел из автомобиля и направился прямо к дому.

-Хогг, послушай, надо сначала постучать в дверь...

-Знаешь что, Энди, постучать можно себя по голове. Ты что, не видишь? У дома нет ни одного следа. А если нет следа, значит и дома давно уже никого нет.

-Каких следов? - изумился Энди. - Откуда ты видишь, что их нет?

-Трава после дождя успела подняться.

-А-а-а, - изумился Энди и с нескрываемым восхищением посмотрел на Хогга. - Тебе хорошо, ты знаешь всякие там эти ваши индейские штучки про следы, про траву, про дождь... Нас в полиции этому не учили.

-Ну и зря!

Хогг толкнул дверь. Она была не заперта...

Единственное, что привлекло внимание Хогта и Брендона - это большая клетка для птиц. Она висела над столом, дверца была распахнута. Под клеткой на несвежей скатерти громоздились пустые бутылки. Грязные стаканы, несколько пепельниц, полных окурками и тарелки с засохшей едой.

-О, черт! Да они здесь неплохо отдыхали, пытаясь посчитать бутылки, сказал Брендон.

Хогг на его слова ничего не ответил. Он прикоснулся пальцем к клетке. Она начала раскачиваться. Маленькая дверца скрипнула...

-Ты посмотри внутри дома, а я посмотрю снаружи, - сказал Хогг и вышел на крыльцо.

На несколько мгновений он остановился, взглянул на небо и принялся тихо насвистывать... И именно в это мгновение на этот свист прямо на плечо полицейского села небольшая птица. Она повторила мелодию, которую насвистывал Хогг прямо ему в ухо. Полицейский, боясь повернуть голову, изумленно слушал птичий голос:

"Жак-жак-жак. Жак-хороший..." - прозвучало прямо в ухо Хоггу.

Он осторожно поднес указательный палец левой руки к птице. Она ловко перескочила на палец, как на жердочку в клетке:

"Жак-жак-жак-хороший-хороший..." - проскрипела птица.

Хогг осторожно вошел в дом, неся на пальце прямо перед собой птицу. Он поднес палец к клетке и птица перескочила с него в клетку. Хогг ловко защелкнул маленькую дверцу.

Брендон с изумлением смотрел на своего напарника.

-Хогг, послушай! Ты что, поймал птицу? Ну, ты даешь! Ты настоящий индеец! Как ты это сделал?

-Знаешь, Энди, она сама прилетела ко мне в руки. Это не простая птица.

-Да? - изумился Брендон.

Он подошел к клетке и принялся ее разглядывать.

Но той, видимо, явно не понравился полицейский. Она качнулась на жердочке и клюнула его прямо в нос.

-О, черт! - закричал Энди. - Она еще и клюется! Смотри, Хогг, она еще и напала на полицию!

-Она просто голодная, - веско сказал Хогг. - И еще. Такие птицы в наших лесах не водятся. Вот ее-то мы и заберем с собой.

Энди вытирал большим носовым платком свой покрасневший нос. Прямо на кончике носа выступила кровь.

-Слушай, Хогг, что мне делать? Из меня хлещет кровь, как из зарезанной свиньи.

-Знаешь, я могу тебе посоветовать старый индейский способ.

-Ну, говори же быстрей, ты видишь, как хлещет кровь!

На носовом платке Энди действительно образовалось красное пятно размером с раздавленную зрелую вишню.


Джон Томпсон читать все книги автора по порядку

Джон Томпсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс) отзывы

Отзывы читателей о книге Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс), автор: Джон Томпсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.