- Это звучит отнюдь не утешительно.
- Мы опережаем русских на десять лет, - отрезал генерал. - Мы давно прошли стадию бактерий и природных ядов.
- Тогда в чем ваши проблемы?
- В неосторожности. В ужасной неосторожности, за которую я несу ответственность. Наши союзники ведут приготовления к этому роду войны. Англичане, между прочим, тоже. В данное время у них появились некоторые осложнения, поскольку один из их ученых умер от чумы в результате несчастного случая. Может быть, поэтому они решили отправить корабль-лабораторию на Багамы.
- Странная мысль!
- Не такая уж и странная. Они намеревались изучать там развитие бактерий в условиях тропического климата. Не забывайте об азиатском Юго-Востоке... Итак, вот уже два месяца, как англичане сознались нам, что корабль-лаборатория "Бен-Ломонд" бросил якорь у берегов Ямайки примерно на две недели. Поскольку у нас имеются с ними соглашения, они попросили прислать им одного из наших специалистов с образцом нашего последнего продукта CX-3.
- Что это такое?
- Это то, что вы видели во флаконе. Самый сильный в мире яд. Синтезирован из природного яда, чью вирулентность мы увеличили в десять тысяч раз. Естественно, его формула абсолютно засекречена.
Только вот, поскольку мы проявляем осторожность в том, что касается классических вооружений, мысль, что этот флакон могут украсть, не пришла мне в голову. Таким образом мы взяли билет на самолет для одного майора из моих подчиненных и отправили его без сопровождения на Ямайку встретиться с английскими коллегами. В своем портфеле он вез флакон, как две капли воды похожий на тот, который вы видели. Этого хватит, чтобы уничтожить человечество...
- И что теперь?
Малко начинал проникаться этой историей. Хоть раз речь не шла о ракетах!..
- Так вот, майор так и не прибыл на Ямайку. Его самолет был захвачен в воздухе неизвестными, которые заставили экипаж приземлиться на Кубе. Мы сделали все, чтобы этому помешать, поскольку я отдал приказ сбить самолет со всеми пассажирами. Но было слишком поздно.
Компания выкупила самолет. Пассажиры целые и невредимые были возвращены через Ямайку - все, кроме одного. Майор Ланс исчез. Кубинцы утверждают, что его не было в списках пассажиров. Конечно, портфель и его содержимое тоже испарились.
- Вы полагаете, что кубинцы вам желают зла? В конце концов, вы можете их ликвидировать двумя ракетными выстрелами... с микробами или без.
Генерал затряс головой.
- К несчастью, нет, мой дорогой SAS. Прежде всего вы, как и я, знаете, что мы не можем трогать наши ракеты, чтобы не развязать мировую войну, короче говоря, конец света. И потом, мы даже не уверены в том, что кубинцы желали нам зла во всей этой истории. Или, по меньшей мере, у нас сложилось впечатление, что речь идет о чем-то другом...
- О чем?
- Если честно, я об этом не знаю. CX-3 - ужасное оружие, которое при правильном использовании может нанести роковой удар США. Достаточно с умом разместить несколько порций, чтобы убить десятки миллионов американцев безо всяких парадов. Мы думали, что это могло бы соблазнить кубинцев. Но наша последняя информация противоречит этой версии. То, что я узнал, настолько фантастично, что я с трудом осмеливаюсь вам это сказать.
- Приступайте, я готов выслушать все.
- После исчезновения CX-3 ЦРУ потребовало, чтобы все его сотрудники сообщали о каждой подозрительной эпидемии в Центральной Америке.
- Я понимаю. И где же это произошло?
- В Мексике. Наш сотрудник в Мехико просигнализировал, что одна деревня была поражена странной эпидемией. Мы полагаем, что кто-то умышленно уничтожил эту деревню ничтожной дозой CX-3.
- И как же оно "функционирует"?
Генерал на мгновение заколебался и повернулся к профессору Олсопу, который покачал головой.
- Послушайте, - обратился генерал. - Если это абсолютно необходимо для вашего расследования, я предпочел бы об этом не говорить. Может быть те, кто похитил яд, не знают в точности, как его использовать. Чем меньше вы будете об этом знать, тем будет лучше - как для вас, так и для нас.
- Вы осторожны... Почему, по-вашему мнению, уничтожили эту деревню?
- Эксперимент, ужасный, бесчеловечный эксперимент. Они хотели посмотреть - так ли CX-3 смертоносен, как это предполагалось. Следующим этапом может стать массированная атака против нашей страны.
- Но ведь берег Тихого океана от Кубы достаточно далеко. Почему те, кто украл у вас CX-3, забрались в такую глушь? Было бы гораздо проще остаться на одном из островков Карибского моря или даже на другом берегу Мексики, Юкатане.
- Я знаю. Нам не удалось пролить свет на этот пункт. Но у нас есть одна идея. Этот регион Мексики ближе всего к границам США, следовательно, единственный след, которым мы располагаем, приводит именно сюда.
- Говорите.
- Вы будете смеяться над нами. Десять лет назад, начиная исследования по бактериологическому оружию, мы, чтобы выиграть время, сделали вызов одному специалисту: японскому профессору Йохико Такате. На протяжении всей войны он руководил в Маньчжурии подобной лабораторией - на средства японской армии. Мы согласились выкрасть его у русских и Чан Кай-Ши, которые хотели его расстрелять, и он стал работать на нас.
Только по истечении двух лет мы заметили, что он нас ненавидит - нас, американцев. И что он бесплатно переправляет всю нашу информацию в подпольную организацию, которая работает одновременно на японцев, коммунистический Китай и Формозу. Мы вляпались капитально, потому что он слишком много знал, чтобы можно было его отпустить с миром. Оставалось только одно решение, но мы запоздали с его исполнением.
- Ликвидировать его физически, я полагаю.
Генерал сделал утвердительный знак.
- Я имел несчастье решиться на это. Но он почувствовал неладное и одним прекрасным утром исчез. Мы прочесали всю страну частым гребешком и отправили за ним наших лучших людей. Напрасно. Поскольку он ничего ценного с собой не унес - CX-3 в тот момент не существовал - ЦРУ закрыло дело.
Затем год назад мексиканские осведомители известили нас, что след Такаты обнаружен в районе Гвадалахары, где он спрятался у своих собратьев по вере. В этом не было ничего удивительного: весь берег Тихого океана кишел японцами. В Тихуане - пограничном городке между Калифорнией и Мексикой, проституток-китаянок было больше, чем мексиканок.
Итак, мы его упустили, поскольку это дикий район без дорог, без телефонов, а мексиканские власти очень обидчивы. Те, кто против гринго [белые на мексиканском жаргоне], всегда пользуется у них авторитетом.
Только вот что: деревня, о которой идет речь, находится как раз в центре того района, где прячется Таката. Скажите, что это совпадение!
- Почему вы не отправили кого-нибудь за новостями? Мы даем достаточно долларов мексиканцам, чтобы они помогали нам в подобных случаях.
- Им довольно трудно объяснить, что из-за нашей неосторожности на их территории находится сумасшедший, обладающий самым опасным в мире оружием. Кстати, мы сделали все, что следовало. Я лично отправил нашего сотрудника из Мехико, некоего Сержа Ленца, в эту деревню. Это он через наших осведомителей узнал об этой странной эпидемии.
- И что же, он что-нибудь обнаружил?
- Мы ничего об этом не знаем. Он так и не вернулся.
- Тогда чего вы ждете от меня? Я не биолог, не химик, не медик.
- Нет, но вы привыкли к тонким небезопасным делам. Это одно из них. Надо во что бы то ни стало вернуть в наши руки этот флакон с CX-3 до того, как его обладатели им воспользуются. У нас только один след: Серж Ленц.
- Он исчез...
- Мы не знаем, каким образом он получил эту информацию. Здесь след обрывается. Его жена проживает в Мехико. Может быть, она в курсе. Если нет, вам придется выпутываться самому. Разыщите его осведомителей...
- Превосходно!.. И я, конечно, буду совсем один на этой приятной медико-туристической прогулке?
- Не совсем. У нас есть в Мехико драгоценный помощник. Его зовут Фелипе Чано. Он наполовину американец, наполовину мексиканец и работает в Securidad [мексиканское Агентство Безопасности (исп.)]. На него можно рассчитывать, он знает всех и вся. Мы его предупредили. Он встретит вас в аэропорту. Есть также мадам Ленц.
- Если я хорошо понимаю, моего мнения вы не спрашиваете?
Генерал сделал вид, что не расслышал.
- Кстати, для большей безопасности профессор Олсоп сейчас вам сделает прививку против возможно большего количества инфекций. Это, конечно, не защита от CX-3, но наши противники могут прибегать к разным хитростям.
Разговор был окончен. Генерал пожал руку Малко, которому предстояло следовать за профессором Олсопом. Единственный раз ЦРУ даже не спорило о цене, которую запросил Малко: пятьдесят тысяч долларов в случае успеха. В случае провала о цене никогда не договаривались. SAS не имел детей. На этот раз он даже настоял, чтобы его деньги были направлены прямо в Австрию. Таким образом, он избегал уплаты лишних налогов, и его подрядчик в Австрии сможет покрыть все расходы. Ему предстояло переделать весь паркет и провести водопровод. Километры труб... Но когда все будет закончено, замок его высочества князя Малко Линге отобьет всякую охоту завидовать у Шенбрунна. Такие вещи надо учитывать, когда имеешь традиции. Эта сладкая мысль успокаивала Малко, когда несговорчивая медсестра вонзала ему в руку толстую, как велосипедный насос, иглу: первый подарок профессора Олсопа.