My-library.info
Все категории

Время свободы - Ли Чайлд

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Время свободы - Ли Чайлд. Жанр: Детектив / Крутой детектив / Полицейский детектив / Триллер год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Время свободы
Автор
Дата добавления:
7 март 2024
Количество просмотров:
31
Читать онлайн
Время свободы - Ли Чайлд

Время свободы - Ли Чайлд краткое содержание

Время свободы - Ли Чайлд - описание и краткое содержание, автор Ли Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Тихий, скучный городок в штате Колорадо всколыхнула трагедия: погибла женщина. По словам одного уважаемого свидетеля, она сама бросилась под колеса. Однако случайно оказавшийся на месте происшествия бывший военный полицейский Джек Ричер собственными глазами видел, как прохожий, с безучастным видом остановившийся рядом, вдруг толкнул жертву под автобус, затем схватил ее сумку и исчез. Ричер не может допустить, чтобы преступнику, каким бы ни был его мотив, сошло это с рук, и решает докопаться до правды. Он узнает, что женщина была сотрудницей частной тюрьмы в Миссисипи и приехала в Колорадо, чтобы сообщить своему бывшему начальнику некие тревожные сведения. Однако не успела – тот скончался, предположительно от сердечного приступа. Две смерти, одна за другой. И это только часть заговора, в котором замешаны очень влиятельные люди, поэтому, когда неугомонный Ричер нарушает их планы, они собираются так или иначе устранить угрозу. Но кто из них мог предположить, что, если угроза исходит от Джека Ричера, план Б не сработает?..

Время свободы читать онлайн бесплатно

Время свободы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Чайлд
Но нельзя же вместе с водой выплескивать и ребенка. Сама церемония торжественного освобождения для нас чрезвычайно важна. Купить такую хорошую прессу нельзя. И ты забываешь про страховку. Она сделает свое дело. В десять часов утра Ричер будет уже далеко, за многие мили от нашего города. А если вернется, то слишком поздно: он уже ничего не сможет предпринять.

– Думаете, сработает?

Хикс протянул руку и взял второй лежащий у него на ночном столике мобильник. Простенький, совсем дешевый. Проверил уровень зарядки. Посмотрел, есть ли сигнал.

– Конечно сработает, – сказал он. – Скоро мы получим этому подтверждение. В девять часов. Самое позднее – в девять пятнадцать.

«Фольксваген» не столь бросался в глаза, как грузовичок Сэма, но в таком маленьком городе все-таки был достаточно заметен. Местные жители, увидев его, вполне могли признать в нем машину, принадлежащую молодому человеку, который работает в отеле. А уж полиция – наверняка. Ричер почему-то был уверен, что полицейские не раз останавливали этот автомобиль. Он насквозь провонял травкой, хозяин, видно, очень любил курить на ходу. К тому же пока неизвестно, насколько эта машина надежна. Ричеру очень не хотелось, чтобы копы накрыли их, если они с Ханной из-за поломки застрянут где-нибудь на обочине. Поэтому на то время, что осталось до утра, они решили залечь на дно. И направились в одно местечко у подножия холма за городом. Ричер припомнил, что видел там тропу, ведущую в довольно густой лес. В тот момент он подумал, что это противопожарная лесополоса или колея, проложенная лесозаготовительной техникой. Но какая разница: главное – там можно надежно укрыться и переждать до утра.

Ханна убрала руку с руля и уже в третий раз с тех пор, как они покинули отель, взяла с приборной панели конверт.

– Как думаешь, откуда у них это письмо, оно ведь адресовано Дэнни? Может, он взял его с собой на работу, решил там прочитать, а потом случайно обронил? И кто-то другой его нашел и собирался отнести его к нему домой?

– Давай утром спросим его самого, – ответил Ричер. – Во сколько мы с ним встречаемся?

– Мы так и не договорились. Не смогла с ним связаться. Он ранняя пташка, так что я при первой возможности снова попробую. А если не ответит, мы всегда можем к нему нагрянуть сами… Представляю, как он удивится!

В этом «фольксвагене» для автономной жизни человека было предусмотрено все: и кровать, и кухонька, и стол, и даже диванчик. Расстановка требовала особой изобретательности, и Ричер по достоинству оценил ее. А также ее основательность. Здесь был использован каждый квадратный дюйм помещения. Но, увы, факт оставался фактом: места для двоих здесь было маловато. И Ричер решил, что будет лучше оставить его Ханне, покопался в шкафчиках и нашел целую кучу старых одеял. Одно взял себе. Постелил его прямо на землю. И лег спать под звездами.

Ричер уже совсем приготовился заснуть, но два слова вертелись у него в голове и все не давали покоя: «Брокман» и «локдаун». Имя Брокман он слышал уже не раз. Человек из компании «Минерва», который и рассылал своих головорезов с заданиями. Ричеру очень хотелось его найти. Как-нибудь посреди ночи выбить ударом ноги его дверь. Посмотреть, как ему это понравится. И выяснить, что он знает о находке Анжелы Сен-Врен.

Вот только проблема в том, что Брокман мог ничего об этом не знать. И если человек из «Минервы» подвергнулся бы нападению в собственном доме, у остальных это могло бы вызвать панику. А локдаун, то есть запрет на вход и выход из охраняемой зоны, – это и есть стандартная паническая реакция всякого, кто управляет тюрьмами. Это у них в крови. Поэтому сейчас нужно набраться терпения. Есть два варианта дальнейших действий. Дэнни Пил и церемония выхода заключенного на свободу. Он, Ричер, посмотрит, что из этого выйдет. Если ничего существенного не обнаружится, он обратится к Брокману. И не важно, кто еще попадется под руку, он все равно добудет удовлетворительные ответы на все свои вопросы.

Глава 38

Ханна разбудила Ричера через минуту после того, как часы показали половину восьмого утра.

– Дэнни все еще не отвечает. – Она потрясла его за плечо. – Я уже начинаю беспокоиться. Думаю, надо ехать к нему. Немедленно.

Маршрут к дому Дэнни в навигаторе у Ханны был уже проложен. Электронный голос скомандовал выехать на шоссе и повернуть направо, то есть в сторону Уинсона. Развернуть машину в правильном направлении удалось не сразу, пришлось пару минут повозиться. Дорога была узкой. И вертеть баранку было не так-то легко. Сцепление у «фольксвагена» оказалось довольно тугим. Ханна дергала его взад и вперед, машина подпрыгивала и шаталась на ямах и ухабах, пока наконец они не выехали на прямой и относительно ровный участок. Ханна прибавила газу. Добралась до выезда на шоссе. И чуть не сбила какого-то пешехода. Мальчишку. С виду лет пятнадцати. Он тащил вверх по подъему какой-то навороченный велосипед. Очень медленно. Это было похоже на некое противоборство. Велосипед будто бы отчаянно сопротивлялся и пытался утащить паренька вниз. А ведь за этот велик выложили немалые денежки, подумал Ричер.

Мальчишка остановился. Неожиданно выскочивший из-за деревьев древний микроавтобус серьезно его напугал. Секунду он всматривался сквозь ветровое стекло. Потом обо что-то запнулся, опрокинулся назад, а велосипед упал на него сверху.

Ханна выскочила из кабины и бросилась к мальчишке:

– О господи! Прости меня. С тобой все в порядке?

Мальчишка не отвечал.

Ханна стащила с него велосипед.

– Ты поранился? – спросила она. – Голову ушиб?

– Я в порядке, – ответил мальчишка, перевернулся, встал на четвереньки, поднялся на ноги и взялся за руль велосипеда. – Отдайте. Мне надо идти.

– Куда? Ты что, куда-то торопишься? У тебя хоть вода есть? А родители знают, что ты здесь?

– Мне срочно надо в Уинсон. Боюсь опоздать.

– Да посиди ты еще хоть немного. Отдохни. Хотя бы отдышись.

– Времени нет.

– Посмотри на себя. Ты же не только ехать, идти едва можешь. – Ханна снова взялась за руль велосипеда. – Мы едем в ту же сторону. Можем подбросить. Пошли. Там у нас сзади есть специальная стойка. Пристроим велосипед. И довезем тебя куда надо.

Микроавтобус, ворча, полз вверх. Велосипед в стойке дребезжал и подпрыгивал. Парнишка, сжавшись, сидел на диванчике в задней части кабины; он был явно встревожен.

Ханна развернула зеркальце заднего вида так, чтобы видеть его, не оборачиваясь.

– Как тебя зовут? – спросила она.

– Джед. Джед Стармер, – ответил он.

– Ну, Джед, скажи мне, зачем


Ли Чайлд читать все книги автора по порядку

Ли Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Время свободы отзывы

Отзывы читателей о книге Время свободы, автор: Ли Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.