My-library.info
Все категории

Ли Чайлд - Джек Ричер, или Выстрел

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ли Чайлд - Джек Ричер, или Выстрел. Жанр: Иностранный детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Джек Ричер, или Выстрел
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 сентябрь 2019
Количество просмотров:
771
Читать онлайн
Ли Чайлд - Джек Ричер, или Выстрел

Ли Чайлд - Джек Ричер, или Выстрел краткое содержание

Ли Чайлд - Джек Ричер, или Выстрел - описание и краткое содержание, автор Ли Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В самом центре города, возле нового офисного здания, невидимый снайпер начинает отстрел людей. Шесть выстрелов – пять жертв. Город повергнут в ужас. Однако уже через несколько часов полиция выходит на преступника. Дело абсолютно ясное: все улики указывают на него. Тем не менее подозреваемый все отрицает. Он говорит, что полиция арестовала не того парня, и требует: «Найдите мне Джека Ричера». Но что может связывать этого законченного психопата с бывшим военным полицейским Джеком Ричером?Ли Чайлд – один из лучших современных авторов, работающих в жанре детектива-экшн. Его герой Джек Ричер стал поистине культовой фигурой, воплощением несгибаемого героя-детектива. А данный роман лег в основу голливудского блокбастера «Джек Ричер» (2012).

Джек Ричер, или Выстрел читать онлайн бесплатно

Джек Ричер, или Выстрел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Чайлд

– Хелен?

– Что произошло? – прошептал Ричер.

– Хелен не отвечает, – ответил Кэш.

– Янни, иди налево, – сказал Ричер. – Найди ее. Франклин, ты здесь?

– Здесь, – ответил тот.

– Будь готов вызывать врачей.

– Где ты? – спросил Кэш.

– В доме.

– Противник?

– Действовал неудачно, – сказал Ричер. – Откуда стреляли?

– С северной стороны, из окна третьего этажа. Выглядит вполне разумно. Там у них снайпер. Они могут давать ему указания, руководствуясь тем, что показывают камеры слежения.

– Теперь уже нет, – сказал Ричер.

Он засунул телефон в карман. Взял пистолет. Проверил барабан. Тот был полностью снаряжен. Пять патронов калибра 0,38. Ричер вышел в коридор, держа нож в правой руке, а пистолет в левой. Он отправился на поиски входа в подвал.

Кэш слышал, как Янни что-то бормочет себе под нос, перемещаясь влево. Ее голос оставался негромким, но вполне внятным. Казалось, она ведет репортаж.

– Двигаюсь на восток, – говорила Янни, – пригнувшись, вдоль ограды, стараюсь никуда от нее не отходить. Я ищу Хелен Родин. Мы знаем, что в нее стреляли. Теперь она не отвечает нам по телефону. Мы надеемся, что с ней все в порядке, но опасаемся, что Хелен могла пострадать.

Кэш продолжал слушать, но вскоре голос Янни стих. Он покачал головой, а потом прильнул к прицелу и стал наблюдать за домом.

В подвале Розмари Барр не оказалось. Ричеру потребовалось менее минуты, чтобы в этом окончательно убедиться. Подвал представлял собой просторное помещение, тускло освещенное и слегка пахнущее плесенью. В нем ничего не было, кроме фундаментов трех кирпичных труб.

Ричер немного помедлил возле рубильника. Ему хотелось отключить электричество. Однако у Ченко имелся ночной прицел, а у него – нет. Поэтому Ричер начал осторожно подниматься по лестнице.

Янни обнаружила туфли Хелен Родин, наткнувшись на них. Они аккуратно стояли возле шеста ограды. Высокие каблуки, черная лакированная кожа, слегка поблескивающая в тусклом лунном свете. Янни случайно задела их ногой и услышала характерный звук. Она наклонилась, подняла туфли и повесила их на ограду за каблуки.

– Хелен? – прошептала она. – Хелен? Где ты?

И услышала голос:

– Я здесь.

– Где?

– Здесь. Продолжай идти вдоль ограды.

Янни пошла дальше и увидела возле ограды темную фигуру.

– Я уронила телефон, – сказала Хелен. – И не смогла его найти.

– Ты в порядке?

– Он промахнулся. Я прыгала в разные стороны как сумасшедшая. Но пуля пролетела совсем рядом. Она меня напугала. Я уронила телефон и побежала.

Хелен села, Янни опустилась рядом с ней на корточки.

– Посмотри, – сказала Хелен.

Она держала что-то на ладони. Что-то блестящее. Монету. Новенький двадцатипятицентовик.

– Что это? – спросила Янни.

– Монета, – сказала Хелен.

– И что?

– Ее дал мне Ричер.

Хелен улыбалась. Янни видела, как блестят в лунном свете ее зубы.

Ричер крался по коридору. Открывал двери и осматривал комнаты слева и справа. Все они оказались пустыми, и, судя по всему, ими не пользовались. Он немного постоял у лестницы. Отступил назад и оказался в вестибюле, присел на корточки, положил нож на пол и достал телефон.

– Стрелок? – прошептал он.

– Ты снова с нами? – спросил Кэш.

– Телефон лежал у меня в кармане.

– Янни нашла Хелен. Она в порядке.

– Хорошо. В подвале и на первом этаже чисто. Похоже, ты был прав. Должно быть, Розмари на чердаке.

– Ты поднимешься наверх?

– Других вариантов нет.

– Потери противника?

– Пока двое, – ответил Ричер.

– Значит, остальные наверху.

– Я буду осторожен.

– И правильно сделаешь.

Положив телефон в карман, Ричер взял нож. Поднялся на ноги и вернулся в коридор. Лестница находилась в задней части дома, широкая и без просвета между маршами, с невысокими ступеньками. Роскошная лестница. Ричер посмотрел на лестничную площадку – там направление менялось на противоположное. Поднялся на площадку спиной вперед. Он хотел знать, нет ли кого-нибудь на площадке второго этажа, кто мог бы смотреть вниз сквозь балясины перил.

Ричер шел, касаясь плечом стены. Сильнее всего ступеньки скрипят посередине. Он шел медленно, нащупывая следующую ступеньку каблуком, и ставил ногу совершенно бесшумно. Хорошие туфли. Пригодились. После пяти таких шагов его голова оказалась на уровне второго этажа. Джек поднял пистолет. Сделал еще один шаг. Теперь он смог рассмотреть весь коридор, который был пуст. Пол устилал ковер, коридор освещала единственная тусклая лампочка. Джек видел шесть закрытых дверей, по три с каждой стороны. Сделал вдох и шагнул на переход между этажами. Переместившись влево, он продолжал подниматься наверх тем же способом. Сошел с лестницы и оказался в коридоре.

Что теперь?

Шесть закрытых дверей. Кто и где находится? Ричер не спеша двинулся к передней части дома. Послушал у первой двери. Тишина. Приблизился ко второй двери. Опять ничего. Сделал еще шаг, и тут до него донеслись звуки с верхнего этажа, из распахнутой двери. Но он никак не мог понять, что означают эти звуки. Шорох, скрип, хруст, стук… Шорох, скрип, хруст, стук… Ричер посмотрел в потолок. Третья дверь вдруг распахнулась, и перед Ричером возник Григор Лински, сразу застывший на месте.

Лински был все в том же двубортном костюме. Свободный покрой, брюки с отворотами. Ричер ударил его ножом в горло. Правой рукой, мгновенно, инстинктивно. Клинок вонзился глубоко, и Ричер тут же рванул лезвие влево. Рассек трахею. Так враг будет молчать. Джек шагнул в сторону, чтобы не попасть под струю брызнувшей крови, подхватил оседающее тело за плечи и втащил в комнату, откуда Лински вышел. Ричер оказался в кухне, где Григор заваривал чай. Положив пистолет и нож на стол, он взял голову бандита двумя руками, слегка повернул ее влево, а потом резко рванул вправо. Сломал шею. Треск получился таким громким, что Ричер даже встревожился. В доме было очень тихо: он взял нож и пистолет и прислушался. И ничего не услышал, кроме: шорох, скрип, хруст, стук. Ричер вышел в коридор и тут сообразил: «Стекло!»

Кэш выстрелил в северное окно третьего этажа и, как все настоящие снайперы, сумел причинить максимальный урон единственным выстрелом. В свою очередь, Ченко, как настоящий снайпер, приводил в порядок свое рабочее место. Он собирал разбитое стекло. Ведь оставался один шанс из четырех, что ему придется снова вести огонь именно отсюда. Вот почему он хотел, чтобы ему ничто не мешало.

Шорох, скрип, хруст, стук…

Ченко ногой сдвигал стекло в сторону. Сгребал в кучу. Затем отступил на шаг и повторил всю работу. Ему требовалось расчистить проход в два фута шириной, чтобы потом не поскользнуться.

Как далеко он успел продвинуться?

Ричер подкрался к лестнице, ведущей на третий этаж. Она была точно такой же. Широкие невысокие ступеньки. Напряженно прислушиваясь, он вновь начал подниматься спиной вперед. Шорох, скрип, хруст, стук… Джек вышел на площадку. И продолжал идти дальше. Третий этаж ничем не отличался от второго, однако ковер здесь отсутствовал. Голый пол. Посреди коридора стоял стул с высокой спинкой. Все двери распахнуты. Север был справа. Ричер ощутил прохладный ночной воздух, проникающий снаружи. Он старался держаться максимально близко к стене. Потом приблизился к открытой двери. Звуки стали громче. Джек прижался к стене. Сделал вдох. Медленно развернулся и шагнул в раскрытую дверь.

Ченко находился в двенадцати футах от него и смотрел в сторону окна. Его нижняя оконная панель была поднята. И обе панели разбиты. В комнате было холодно. Пол усыпан осколками стекла. Ченко расчищал проход к окну. Ему осталось еще четыре фута. Винтовка стояла у стены в шести футах от него. Он слегка наклонился вниз, полностью сосредоточившись на своем деле. Он не мог допустить, чтобы в проходе осталось стекло: поскользнешься на нем – и потеряешь несколько драгоценных мгновений. Эта потеря может оказаться роковой. Ченко был дисциплинированным бойцом.

Жить ему осталось десять секунд.

Ричер положил нож в карман, освободив правую руку. Несколько раз согнул и разогнул пальцы и медленно двинулся по дорожке, расчищенной Ченко. Четыре тихих шага. Враг почувствовал чужое присутствие и выпрямился. Ричер схватил его сзади рукой за шею. Сделал еще один быстрый шаг и стремительным движением вышвырнул Ченко в окно головой вперед.

– Я тебя предупреждал, – прошептал Ричер в царящую внизу темноту. – Тебе следовало со мной покончить, когда у тебя был шанс.

Потом Ричер достал из кармана телефон.

– Стрелок! – позвал он шепотом.

– Я здесь, – отозвался Кэш.

– Окно третьего этажа, куда ты стрелял. Ты его видишь?

– Вижу.

– Из него только что выпал парень. Если встанет, пристрели его.

Потом Ричер убрал телефон и пошел искать дверь на чердак.

Он обнаружил Розмари Барр на чердаке. Та сидела на полу и совсем не пострадала. Однако ей связали клейкой лентой ноги и руки, а также заклеили рот. Ричер приложил палец к губам. Она кивнула. Он разрезал ленту ножом со следами крови на лезвии и помог ей встать. Розмари пошатнулась, но тут же справилась с собой, встряхнулась и кивнула. И улыбнулась. Ричер понял, что она победила страх, чтобы помочь брату. Если Розмари выживет, то выживет и Джеймс. Эта вера помогла ей держаться.


Ли Чайлд читать все книги автора по порядку

Ли Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Джек Ричер, или Выстрел отзывы

Отзывы читателей о книге Джек Ричер, или Выстрел, автор: Ли Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.