My-library.info
Все категории

Наталья Александрова - Визит очумелой дамы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Наталья Александрова - Визит очумелой дамы. Жанр: Иронический детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Визит очумелой дамы
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
302
Читать онлайн
Наталья Александрова - Визит очумелой дамы

Наталья Александрова - Визит очумелой дамы краткое содержание

Наталья Александрова - Визит очумелой дамы - описание и краткое содержание, автор Наталья Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Эта история началась с Дома кино, куда я пошла со своей теткой Лушей, нарядившись в костюм из секонд-хенда, потому что своих вещей у меня не было - все они остались у бойфренда-изменника, от которого я ушла. Многие на тусовке приняли меня за какую-то Юльку. А едва я собралась уходить, какие-то бандиты схватили меня, затолкали в машину и тут же.., отпустили! Обознались, понимаете ли! Приковыляв домой, я обнаружила в кармане злосчастного костюма чек из дорогого магазина мужской обуви, на котором было обращение все к той же Юльке: "Помоги!" И вот я в ресторане "Феллини" караулю жгучего брюнета в плетеных ботинках. Брюнет наконец появился! Но поговорить я с ним не успела - его зарезали. А я сбежала, унося с собой его визитку и ключ то ли от машины, то ли от квартиры...Ранее повесть "Визит очумелой дамы" выходила под названием "Самое неприличное предложение".

Визит очумелой дамы читать онлайн бесплатно

Визит очумелой дамы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Александрова

Я сделала попытку почесать ее за ухом, но она отстранилась, давая понять, что никакой фамильярности от малознакомых людей она не потерпит. Однако шипеть на меня она на этот раз не стала и зубов не оскалила.

Посчитав, что это уже некоторый прогресс в наших отношениях, я продолжила осмотр квартиры.

В ванной я не нашла ничего интересного, если не считать внушительных размеров этого помещения и отличного качества сантехнического оборудования. Особенно сильное впечатление произвела на меня душевая кабинка, усеянная изнутри массажными форсунками и оснащенная пультом управления, напоминающим панель сверхзвукового самолета.

Еще я отметила, что здесь, как и в спальне, не было признаков постоянного присутствия женщины - только мужская косметика, бритвенные принадлежности, одеколоны и дезодоранты.

Следующей на очереди была кухня. Здесь я увидела стоявшую на полу хорошенькую яркую мисочку с кошачьим кормом, на которой было написано крупными буквами: "Кэсси".

- Ах вот, оказывается, как тебя зовут - Кэсси! - сказала я, увидев, что бирманская красавица тихо, как привидение, проскользнула на кухню вслед за мной.

Услышав свое имя, Кэсси тихо и очень мелодично мяукнула.

И сразу вслед за этим звуком я услышана другой, гораздо менее приятный. Скрежет металла по металлу и осторожный, негромкий стук.

Кто-то явно простукивал входную дверь квартиры.

Эти звуки не предвещали ничего хорошего. Судя по той вороватой осторожности, с которой незнакомцы подбирались к двери, они явно были не в ладах с законом, и логично было предположить, что это именно те люди, которые расправились с Антоном в ресторане "Феллини".

А если они не побоялись убить его при таком скоплении народа, ясно, что им ничто не помешает расправиться со мной в пустой квартире, в отсутствие всяких свидетелей, кроме бирманской кошки...

Я скользнула в прихожую, выключила свет, чтобы не выдавать свое присутствие, перебежала в спальню Антона и юркнула за шелковую портьеру, которой было задернуто окно.

Какое-то время у меня еще теплилась надежда, что злоумышленников остановит замечательный дистанционно открывающийся замок - ведь ключа-брелка у них явно не имелось, иначе они давно уже открыли бы дверь...

Но мои надежды не оправдались. Входная дверь скрипнула, открываясь, и в прихожей послышались негромкие голоса.

- Ну-ка, Жаба, посвети сюда фонариком.., что это здесь такое.., а, это кошка, мать ее так!

Раздался глухой удар и кошачий вопль, в котором смешались боль, удивление и обида.

А я подумала одновременно о трех вещах.

Во-первых, о том, что правду говорят - замки - только от честных людей, грабители любой замок запросто откроют. Вот уж какой у Антона замечательный замок, но и его злоумышленники вскрыли в считанные минуты.

Во-вторых, что в квартиру заявились те самые типы, которые накануне по ошибке втащили меня в "Мерседес" и потом безжалостно выкинули наружу, о чем до сих пор напоминала моя ушибленная коленка.

В-третьих, я поняла, что если эти люди способны так запросто обидеть ни в чем не повинную и очень красивую Кэсси, то не хочется даже думать о том, что они сделают со мной, если найдут!

Злодеи, громко переговариваясь, планомерно обследовали квартиру Антона, причем, судя по производимым ими звукам, они не церемонились и не старались, как я, оставить все в прежнем аккуратном виде, а просто швыряли все вещи на пол, выворачивали ящики стола, в общем, устраивали в уютном жилище Антона форменный погром. Единственное, что меня утешало, - это то, что Антону теперь уже все равно.

Я подумала, что скоро они наверняка доберутся до спальни и тогда мое убежище наверняка будет обнаружено...

Я повернулась к окну. Оно было очень большое, почти до самого пола, и за ним находилось что-то вроде крошечного балкончика или скорее широкого карниза, огороженного невысокой балюстрадой. Стараясь не шуметь, я приоткрыла окно и осторожно выскользнула на этот карниз. Окно за собой я беззвучно прикрыла, но прежде чем створки сомкнулись, в узкую щель метнулась маленькая юркая тень. Я вздрогнула от неожиданности и чуть не сорвалась с карниза, прежде чем поняла, что это кошка. Должно быть, ее так оскорбило грубое обращение незваных гостей, что она выбрала меня, как меньшее из зол, и решила разделить со мной тайное убежище.

Кэсси тихо муркнула, как будто извинилась за то, что испугала меня. Я прижала палец к губам, призывая ее сохранять тишину, и отступила к стене, чтобы нас нельзя было заметить из комнаты.

Я стояла, прижавшись к холодной каменной стене, и радовалась только тому, что у меня нет врожденного страха высоты и не кружится голова на краю пропасти или на неогражденной крыше дома. Кэсси жалась к моим ногам и мелко дрожала - то ли от испуга, то ли от ночного холода. Хотя с ее пушистой шубкой она не должна, казалось бы, мерзнуть...

Мое отступление было более чем своевременным. Не успела я устроиться на карнизе и прикрыть окно, как бандиты перебрались в спальню, продолжая свои поиски.

Так же, как и прежде, они рылись в вещах, швыряли их на пол, совершенно не думая о том беспорядке, который останется после их визита. Судя по ожесточению, с которым они занимались обыском, и по репликам, которыми при этом обменивались, им так и не удалось найти то, что они искали.

- Здесь тоже ни черта! - проговорил тот, которого называли Жабой. - Наверное, он не хранил это у себя дома.

Хотела бы я знать, что они ищут, что такое "это", о котором говорит мой знакомый бандит!

- Похоже, ничего нет, - согласился с коллегой второй злодей, - мы с тобой все в квартире перерыли! Надо сматываться, а то найдут труп, установят личность, и милиция заявится в его квартиру.

- Ну да! - Жаба усмехнулся. - Что, ты их не знаешь? Милиция сюда раньше завтрашнего дня точно не доберется!

- Все равно пора сваливать.

- Окно не закрыто, - проговорил Жаба, отдергивая штору.

Я прижалась к стене и старалась не дышать. Кэсси неожиданно отлепилась от моей ноги, двинулась к приоткрытому окну и зашипела. Шерсть у нее на загривке встала дыбом.

- Это кошка на карниз выбралась, - сообщил Жаба своему приятелю, - злющая, стерва! - И он отошел от окна.

Я перевела дыхание и только теперь почувствовала, как дрожат от страха мои колени.

За окном послышалась какая-то возня, шаги, наконец входная дверь Квартиры хлопнула и наступила долгожданная тишина.

- Кэсси, девочка, сходи на разведку, - я умоляюще взглянула на кошку, - проверь, действительно ли они ушли!

Бирманская красавица взглянула на меня с откровенным презрением и юркнула в неплотно прикрытое окно. Судя по всему, она совершенно правильно меня поняла.

Несколько минут было тихо, наконец Кэсси снова появилась возле окна и едва слышно мяукнула. У меня не появилось никаких сомнений в значении этого мява: "Все спокойно, можешь вылезать, трусиха!"

Одно я могла точно сказать: мы с Кэсси начали отлично понимать друг друга.

Я пролезла в окно и огляделась. То, что бандиты устроили в квартире Антона, превзошло все мои ожидания.

Теперь никому не пришло бы в голову назвать эту квартиру уютной и аккуратной.

Постельное белье сбросили на пол, матрас и подушки вспороли, поверх их изодранного в клочья наполнителя побросали одежду, в беспорядке выброшенную из шкафов и тоже безжалостно искромсанную. Многочисленные ботинки Антона валялись отдельно от подметок, которые были оторваны.

В общем, бандиты не оставили, что называется, камня на камне от царившего здесь прежде благополучия и уюта.

Мне нужно срочно уходить отсюда. Если в квартиру Антона нагрянет милиция, мне очень трудно будет объяснить свое присутствие здесь и царящий вокруг хаос.., и даже если бандит прав и милиция не появится до завтрашнего дня, все равно в квартире мне больше нечего делать.

Если бандиты разнесли квартиру по щепочкам и все равно не нашли того, за чем приехали, - мне тем более ничего не светит. Особенно если учесть, что они хотя бы знали, что ищут, а я понятия не имею...

Я подошла к двери квартиры и собралась уже выйти, как вдруг за спиной раздалось жалобное и горестное мяуканье.

Я оглянулась. Кэсси сидела посреди разгромленной прихожей и смотрела на меня умоляющим несчастным взором. "Неужели ты оставишь меня среди этого кошмара? - казалось, говорили ее глаза. - Ты ведь понимаешь, что я этого просто не переживу!"

Мне стало безумно жаль это балованное создание. Она будет ходить здесь всю ночь и ужасаться, еще заболеет... И что ждет ее завтра? Милиция опечатает квартиру, и кошка может умереть с голоду.

Я решительно раскрыла дверцу переносного деревянного домика, что стоял в прихожей. Кэсси не заставила себя долго упрашивать, и мы выскочили из квартиры, прикрыв за собой дверь.

***

К моему величайшему везению, консьержки в будочке не было. Мелькнула у меня мысль, что лихие ребята пристукнули старушку, чтобы не оставлять свидетелей своего визита, но что я могла сделать? Понадеявшись, что с консьержкой ничего страшного не случилось, я открыла тяжелую дверь подъезда и выскочила на улицу.


Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Визит очумелой дамы отзывы

Отзывы читателей о книге Визит очумелой дамы, автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.