— Вы, часом, сомнамбулизмом не страдаете? Поищите получше в номере, может, и найдется.
Замухрышка одарил меня злобным взглядом и скрылся за дверью, не поблагодарив за совет. Мы с Лешей переглянулись, пожали плечами и двинулись дальше. Но далеко не ушли. На лестнице нас ждала новая встреча, на этот раз — с Ларисой, которая бежала наверх. Растрепанная, бледная до синевы, она посмотрела на нас безумным взглядом и прошептала бескровными губами:
— Вы Леву не видели?
Мы дружно покачали головой. Лариса пошатнулась и судорожно вцепилась в перила. Казалось, она сейчас потеряет сознание. На всякий случай я побыстрее обхватила ее за талию.
— Спокойно. Опустите голову и дышите через нос. Вот так. Давайте мы проводим вас до номера и поищем вашего мужа. Он что, серьезно болен?
— Нет. — Она подняла голову и выдавила из себя жалкую улыбку. — Наверное, я ужасная паникерша, но Лева очень не любит оставлять меня одну и никогда не уходит без предупреждения. Во всяком случае, надолго.
— Значит, он ушел давно?
— Не знаю. Я проснулась больше часа назад, и его уже не было. Сначала я не слишком беспокоилась — думала, может быть, он пошел перекусить или прогуляться. Но на кухне и в баре его нет, а на улице такой ливень…
— А к бассейну вы не ходили?
Тут Лариса заметила наши полотенца, и лицо ее немного прояснилось.
— Какая же я глупая! Конечно, бассейн — самое вероятное место. Вы знаете, где он находится?
— Где-то в полуподвале. Думаю, найти будет не сложно. Возвращайтесь к себе, а мы спустимся и пришлем к вам мужа, если он там.
— Нет-нет, я с вами. Я уже совсем успокоилась, честно.
Мы не настаивали и снова тронулись в путь. Лестничная площадка цокольного этажа тоже представляла собой просторный холл с двумя дверями — по правую и по левую руку от лестницы. Мы толкнули одну дверь — заперто, другую — тот же результат. Лариса опять начала синеть.
— Погодите терять сознание, — сказала я резковато. — По-моему, для паники нет никаких оснований. Во-первых, ваш Лева мог закрыться изнутри, чтобы ему не мешали, скажем, плескаться голышом. Во-вторых, в отеле полно других уголков, куда он мог отправиться. Леша, сходи разыщи Павла Сергеевича, узнай, не брал ли Лев какого-нибудь ключа. А мы поднимемся к Борису. Может быть, ваш муж обсуждает с ним условия вложения денег. Если нет, Борис все равно нам пригодится. Он лучше других знает, где человек может затеряться в этом отеле.
Мы поднялись на первый этаж, где Леша покинул нас, отправившись на поиски истопника. Лариса немного воспрянула духом — видимо, мои доводы показались ей достаточно убедительными. Во всяком случае, я уже не опасалась, что она вот-вот грохнется в обморок.
Первым, кого мы встретили в коридоре третьего этажа, был Замухрышка.
— Его нигде нет! — вскричал он, едва нас увидел.
Так как голова у меня была занята исчезновением Левы, я не сразу поняла, о чем он говорит, и быстро спросила:
— Вы смотрели у Бориса?
— Думаете, его забрал Борис? — Замухрышка удивился. — Но почему без спросу?
Я нахмурилась и озадаченно посмотрела на Ларису. Ее лицо выражало недоумение и страх.
— Что значит — забрал? — пропищала она тоненько. — Вы хотите сказать, он без сознания?
Тут я вспомнила о злосчастном радиотелефоне и начала объяснять, в чем дело, но Замухрышка меня не услышал, потому что заговорил одновременно со мной:
— Что за бред? Как это — без сознания? Вы что, издеваетесь?!
Перепуганная Лариса тоже меня не замечала — ее внимание было приковано к Замухрышке.
— Вы сказали: Борис его забрал. Но забрать можно только неодушевленный предмет. Может быть, вы имели в виду: увел?
— «Забрал», «увел», «стащил» — какая разница? Главное, взял без разрешения.
Я уже не пыталась ничего объяснить, поскольку меня разобрал смех.
— Без чьего разрешения? — в отчаянии закричала Лариса.
— Без моего, естественно!
— Да при чем здесь вы?!
— Здрасьте-пожалуйста! Телефон-то мой, и забрали его из моего номера.
— Какой телефон?! Мы говорим о моем муже!
— По-вашему, я не знаю, о чем говорю?! У меня из комнаты украли мобильник. — Замухрышка повернулся ко мне. — Именно украли, потому что я обыскал весь номер. Его нигде нет.
— Это очень интригующая история, но, если вы не против, давайте вернемся к ней позже, — твердо сказала я. — Сейчас нас занимает другая пропажа. Лариса разыскивает мужа. Вы, случайно, его не видели?
— Не видел, — раздраженно буркнул Замухрышка. — Тоже мне пропажа! У вашего Левы ноги есть? Есть. Стало быть, он мог куда-нибудь уйти. А мой телефон ходить не умеет. Значит, кто-то взял его со злым умыслом. — Щека Георгия неистово задергалась. — Сначала у меня отняли машину, потом — телохранителя, теперь — телефон. Все это очень похоже на заговор. И его объект — я! Я, а не ваш Лева! — Он сорвался на визг.
— Прекратите истерику! — рявкнула я сердито. — Все это очень похоже на паранойю. Если вам срочно понадобился телохранитель, сходите к сторожу, у него есть связь со строителями кемпинга.
Замухрышка заткнулся и вперил взор в пространство, обдумывая предложение. Я тронула Ларису за локоть и кивнула, приглашая идти дальше. В эту секунду распахнулась дверь номера Бориса, и оттуда выбежала Наталья.
— Кто-нибудь, помогите! Боре плохо. — Ее глаза, и в нормальном-то состоянии удивительно большие, теперь были неестественно огромными; длинные волосы, обычно уложенные в замысловатую прическу, растрепались и частично закрыли лицо. — Лариса, вы медик. Сделайте что-нибудь.
Лариса растерялась.
— Я всего лишь бывшая медсестра-массажист, — пролепетала она смущенно. — Боюсь, я мало умею.
— Остальные умеют еще меньше вашего, — жестко произнесла Наталья. — Вас хоть чему-то учили в училище.
Лариса послушно прошла в комнату, я за нею следом, а за мной, к моему удивлению, — Георгий. Надо сказать, что к известию о внезапной болезни институтского друга он отнесся гораздо спокойнее, чем к пропаже своего телефона. Мы всей толпой ввалились в спальню и остановились на пороге.
На огромной кровати среди перекрученных простыней лежал бледный, осунувшийся Борис. Он улыбнулся нам вымученной улыбкой, которая тут же сменилась гримасой боли.
— Боюсь, вчерашние анчоусы оказались несвежими, — просипел он и закрыл глаза.
— Если это отравление, нужно промыть желудок, — неуверенно произнесла Лариса.
Борис хотел что-то ответить, но его снова скрутило, и Наталья велела ему молчать.
— Не напрягайся. Я повторю то, что ты мне рассказал. — Она повернулась к Ларисе:
— Боре стало плохо ночью. Сначала просто мутило, потом начались рези в желудке. Он выпил марганцовки, потом еще и еще, и где-то перед рассветом ему полегчало и удалось заснуть. Но часа через два приступ возобновился с новой силой — даже судороги начались. Не думаю, что промывание поможет.
— Тогда нужно отвезти его в больницу, и как можно скорее, — заявила Лариса гораздо решительнее. — Укутать потеплее, взять с собой побольше воды для питья и выезжать прямо сейчас.
Борис попытался возразить, но, видно, ему было так плохо, что он даже говорить не мог толком. Наталья тревожно посмотрела на окно, за которым лило как из ведра.
— Не знаю, пройдет ли машина, — сказала она с сомнением. — Вчера едва проехали, а ливень наверняка превратил дорогу в сплошную грязь. Нужно связаться со строителями, попросить трактор. И пусть кто-нибудь из них съездит за врачом. Лучше, чтобы он уже ждал в кемпинге, когда мы привезем туда Борю. Гоша, ты не позвонишь?..
— Как я могу позвонить, если у меня украли телефон? — вскипел Гоша. — По твоей вине, между прочим. Телохранитель ей, видите ли, помешал! А теперь тут творится черт знает что! Люди травятся, вещи пропадают…
— Телефон должен быть у сторожа, — подала я голос, сообразив, что Замухрышка завелся надолго. — Я сбегаю, поищу его.
Наталья поблагодарила меня взглядом.
— Да, пожалуйста. И еще: вы не пришлете сюда ребят? Нам понадобится помощь, чтобы перенести Борю вниз.
Я кивнула и вышла из комнаты. Решив, что с выносом тела можно и обождать, бросилась к лестнице и в холле столкнулась с Лешей.
— Истопник говорит, что ключи от подвала с бассейном у него еще вчера забрал Борис, — доложил он с ходу.
— Да черт с ним, с ключом. Тут такое творится! Бежим скорее, покажешь, где Павел Сергеевич. Борису срочно нужен врач.
Леша послушно затрусил рядом.
— А что случилось?
— Похоже на отравление. Говорит, наелся за ужином анчоусов. Лежит пластом и корчится от боли. Всю ночь хлестал марганцовку, но без толку. Ослабел настолько, что головы поднять не может. — Мы сбежали на первый этаж. — Куда теперь?
— На кухню. Точнее, в посудомоечную. Это за баром и рестораном.
Павла Сергеевича мы обнаружили у раковины. Величественный старик, убеленный благородными сединами, домывал грязные тарелки, оставшиеся от нашего вчерашнего ужина. Мне стало так неловко, что я даже забыла, зачем мы сюда пришли.