My-library.info
Все категории

Ирина Потанина - Блондинки моего мужа

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ирина Потанина - Блондинки моего мужа. Жанр: Иронический детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Блондинки моего мужа
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
258
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Ирина Потанина - Блондинки моего мужа

Ирина Потанина - Блондинки моего мужа краткое содержание

Ирина Потанина - Блондинки моего мужа - описание и краткое содержание, автор Ирина Потанина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Иронический детектив, четвертая книга цикла, повествующая об очередном витке приключений разбитной Катерины Кроль и ее не вполне адекватного окружения. Книга издана только в переводе на украинский язык.

Блондинки моего мужа читать онлайн бесплатно

Блондинки моего мужа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Потанина
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— Лизавета! — в этот момент переговорное устройство на секретарском столе заговорило человеческим голосом, — Мне нужно уйти ненадолго, — голос оказался вдобавок и лихогоновским, — Всех впускать, никого не выпускать. Если будут посетители, попроси подождать. Пусть Катя развлечет их чем-нибудь…

Я возмущенно уперла руки в боки. Лихогону я, наверное, кажусь похожей на клоуна…

— По-моему, это входит не в Катины, а в мои обязанности, — ледяным тоном заговорила вдруг Лиза, — Вы хотели попросить меня занять клиентов в ваше отсутствие. Так? Могу составить бланк-анкету для приема заявлений от потерпевших. Тех, кто достоин внимания, буду потом передавать вам. Остальных сразу отсею…

Я замерла с открытым ртом. Всего, чего угодно, ожидала я от Лизы, но не такого изничтожающего тона. Возможно, мы слегка погорячились, решив ассоциировать Лихогона с первым мужем Лизы. Неудивительно, что Лиза разведена. Ни один нормальный мужик не выдержит обращений к себе в таком тоне.

Я отчаянно забарабанила костяшками пальцев по лбу, и, нарочито растягивая губы в глупой улыбке, пыталась показать Лизе, что интонацию немедленно нужно сменить.

— Естественно, буду им глупо улыбаться и выполнять прочие обязанности секретарши.

— Кто говорит? — отреагировало, наконец, переговорное устройство, и мне сделалось смешно.

— Ожившая мебель! — Лиза и не думала останавливаться, кажется, её понесло в сторону истерики, — Та, которую вы обрекли на вечное безделье! Та, что не может больше молчать и маяться в бездействии! Та, что достойна большего уважения, чем предмет интерьера! Та…

Лиза споткнулась на полуслове, потому что дверь кабинета шефа приоткрылась и в образовавшуюся щель осторожно просунулась голова Лихогона. В округлившихся глазах начальства сквозил неподдельный интерес.

— Лизавета, ты не в себе?

Несколько раз резко вдохнув воздух, Лиза вдруг залилась краской и потупила глаза.

— Вы не должны составлять документы сами, — пробурчала Лиза себе под нос, явно сбиваясь с мысли, — Если каждый портной вздумает вдруг изобретать автомобили, то пользователи надолго останутся без машин. Вы должны отдать работу профессионалам… А сами специализируйтесь на своей узкой специализации сколько влезет…

— Это я — портной?! — удивления в голосе Лихогона было куда больше, чем обиды, — Ну, знаете ли… Не ожидал от тебя, Лизавета. Никак не ожидал.

В глазах Лизы мелькнул ужас понимания. Кажется, она только сейчас осознала, что именно сказала.

— Не ожидал и теперь приятно удивлен, — закончил свою мысль Лихогон, и я едва сдержала вздох облегчения, — Очень рад твоему нежеланию бездействовать. Только зачем же выражать эмоции в такой форме…

— Простите, — Лиза уже пришла в себя и заговорила теперь очень неуверенно, — Простите, ради Бога, Петр Степанович. Я не хотела. Я вообще не хочу ничего печатать, это просто случайно получилось. Из-за моего мужа…

— Что?! Ты замужем??? — Лихогон побледнел и, я готова была поклясться, что по лицу его промелькнула тень, вызванная уколом ревности. Видимо, в глубине души Лихогон давно уже интересовался Лизой, как женщиной, но, судя по бездействию, не признавался в этом даже сам себе. Заявление о муже прозвучало очень вовремя. Почувствовав укол, Лихогон, возможно, познает сам себя и оценит собственные чувства к Лизе по достоинству…

— Нет. Не замужем, — пагубная честность Лизы затоптала полезные начинания, — Из-за этого и пререкаюсь…

В этот момент у Лихогона зазвонил сотовый. Провидение спасло Лизу от окончательного отупения.

— Да, да, — прокричал Лихогон провидению, — Уже еду. Сейчас буду. Выезжаю, — не отрывая трубку от уха, Лихогон помчался к выходу из офиса, по пути бросая Лизе распоряжения, — Анкету составьте. Посетителей задерживайте. От обязанностей глупо улыбаться я вас освобождаю… Скоро буду, не грустите.

Еще несколько минут после ухода шефа в приемной царила напряженная тишина.

— На голос я уже нормально реагирую, — глядя прямо перед собой, заговорила Лиза, — А вот к личным контактам пока не готова. Вижу его и впадаю в ступор…

— Может, тебе закрывать глаза? — всерьез предложила я, — После твоего сегодняшнего бреда, Петр Степанович теперь не удивится никакой твоей выходке…

— Слушай, как он говорил про улыбку? — Лиза, казалось, не воспринимала произносимые мною слова, купаясь лишь в собственных мыслях, — “Вас освобождаю”… Ты была обязана улыбаться? Вроде нет. Выходит, — на лице у Лизы вдруг повисло выражение блаженства, — Значит, это он со мной на “вы”… Думаю, от уважения, — Лиза вдруг ожила, схватила меня за руку и принялась трясти, — Ура! Катя, ура! Ох, спасибо тебе, Катя… Ох, спасибо…

— Простите, можно? — из-за входной двери вдруг раздался чей-то голос и стук.

Лиза побледнела и впилась ногтями мне в ладонь.

— Все пропало! — одними губами зашептала она, — Это клиенты!

После этого Лиза резко вскочила и кинулась к окну, кажется, намереваясь сбежать через него из офиса.

— Стой! Ты чего? — я даже не знала, как реагировать.

— Одно дело, взвалить на себя обязанности, другое — выполнить их. Я не справлюсь. Напутаю что-нибудь… Петр возненавидит меня на всю жизнь… Нет, лучше бегство, чем такой позор.

Нет, все-таки мои уроки, кажется, прошли даром.

— Бегство в данном случае и есть позор! — зашептала я в ответ, — Возьми себя в руки! Я буду подсказывать тебе, что делать… Обещаю.

Все с тем же мертвенно бледным выражением лица, Лиза уселась за свое рабочее место. Я с беззаботным видом плюхнулась в кресло и вцепилась в вязание. Мало ли, может, я тоже клиентка. Тоже жду Лихогона и решила вот повязать немного. Почему бы и нет?

— Входите! — трагическим шепотом проговорила Лиза, а потом повторила это же еще несколько раз, но громче.

Дверь распахнулась и я выронила клубок. Мертвенно бледный цвет лица, кажется, сделался теперь у меня.

“С чувством юмора у моей судьбы, похоже, некоторый перебор… Своими сюрпризами она сживет меня со свету…” — мысленно пожаловалась я сама себе и постаралась ничем не выдать удивления.

10. Глава десятая, симпатичного злодея представляющая

На пороге Лихогоновского офиса, переминаясь с ноги на ногу, хмурился мой знакомый из электрички. Тот самый студент, окорочка которого я разбросала по всему тамбуру.

“Ну вот. Сейчас он выдаст меня. Как пить даст, выдаст. Сообщит, в какой электричке мы виделись и у Лизы в голове я живо проассоциируюсь с Георгием, за которым её шеф усердно следит все последнее время. Если Лиза, конечно, знает о географии перемещений своего шефа”, — завертелось у меня в голове.

— Не могу выполнить все ваши пожелания, — студент галантно поклонился секретарше, — Один раз я уже вошел, а вы попросили меня сделать это трижды… Я, видите ли…

В это момент наши глаза встретились.

“Точно. Сейчас выдаст! Вот же ж, невезение. Сначала чай на часы. Теперь нежелательный свидетель. И что я с ним должна делать?!” — в глубине души мелькнула и тут же погасла мысль о том, что нежелательных свидетелей обычно убивают.

— Вы?! — студент опешил, потом опомнился, поймал укатившийся клубок, вернул его мне и перешел на спокойный тон, — Вот так встреча… По какому вопросу?

— Забочусь о чистоте окружающей среды, — светски улыбнулась я. Ну не признаваться же, что работаю тут уборщицей…

— В какой отрасли планируем чистку? — студент многозначительно подмигнул мне. Кажется, он понял меня совсем неправильно, — Признайтесь. Предупредите по блату… Не хочу оказаться вдруг среди вычищаемых…

— Простите, вы к кому? — Лиза вдруг обрела дар речи и уверенность в себе.

— К детективу.

— Расскажите суть вашего дела, — Лиза железно запомнила то, что я говорила. Я даже загордилась успехами своей ученицы, — Детектив не принимает без предварительного собеседования клиента со мной. Хотите, можете заполнить бланк-анкету. Только придется подождать, — тут Лиза опустила глаза, и тяжело вздохнула, — Придется долго подождать…

— Да не нужна мне никакая анкета! — обиделся студент, — Петр Степанович меня знает. Я у него уже был. Без всяких собеседований… А сейчас гляжу, другая дверь заперта. Дай, думаю, через центральный вход попробую пройти…

Что-то в поведении студента казалось мне совершенно неестественным. В прошлый раз он показался мне глубже. Утонченнее, ироничнее, ярче. Сейчас он держал себя слишком по-простецки. Отчего-то я была уверена, что делает он это нарочно. Чтоб притупить нашу с Лизой бдительность.

— А тут вы, — это студент говорил уже мне, — Опять будете неприятности учинять? — оставив меня наедине с таким дурацким вопросом, студент снова переключился на Лизу, — Блондинка, она, знаете ли, хуже черной кошки. Где появляется, там жди беды. Поверьте моему опыту.

Ознакомительная версия.


Ирина Потанина читать все книги автора по порядку

Ирина Потанина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Блондинки моего мужа отзывы

Отзывы читателей о книге Блондинки моего мужа, автор: Ирина Потанина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.