My-library.info
Все категории

Ирина Потанина - Блондинки моего мужа

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ирина Потанина - Блондинки моего мужа. Жанр: Иронический детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Блондинки моего мужа
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
261
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Ирина Потанина - Блондинки моего мужа

Ирина Потанина - Блондинки моего мужа краткое содержание

Ирина Потанина - Блондинки моего мужа - описание и краткое содержание, автор Ирина Потанина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Иронический детектив, четвертая книга цикла, повествующая об очередном витке приключений разбитной Катерины Кроль и ее не вполне адекватного окружения. Книга издана только в переводе на украинский язык.

Блондинки моего мужа читать онлайн бесплатно

Блондинки моего мужа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Потанина
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Георгий отмахнулся.

— Очередные слезные уговоры забрать завещание из сейфа Лихогона. Это, дескать, последняя надежда восстановить справедливость. Они с Тёмкой придумали, как нейтрализовать собаку и даже безвредного снотворного для бедного зверя купить успели. Детский сад! Я с ними быстренько посоглашался, забрал магнитофон и пошел в нашу комнату, твои разговорчики слушать. В машине-то только диски теперь слушать можно, — это Георгий говорил уже не столько для меня, сколько для Лихогоновской зависти, потом снова заговорил по-человечески, — Как услышал я про Академию, так за тобой и рванул. Массу всего обсудить нужно было, — последние слова бальзамом разлились по моей многострадальной душе, — Так вот, — продолжил Георгий, — Подъезжаю это я к дому, смотрю, и вижу твою удаляющуюся спину. Это после того, как я тебя час назад собственноручно спать уложил. В общем, пришлось выслеживать тебя до самого Лизиного дома. А потом испытывать, как наш диктофон проявляет себя в качестве передатчика. Твои разговоры с Лизой, надо сказать, произвели на меня ужасное впечатление… Как бы так сказать… Из услышанного можно было сделать вывод, что ты… В общем, якобы ты собираешься встретиться с кем-то в офисе у Лихогона. Дома, мол, муж, на даче — гости. Негде гостя принять, кроме как в чужом офисе. Я, конечно, решил, что ты просто Лизе мозги пудришь, чтобы в офис за завещанием проникнуть. Но на всякий случай все же решил проконтролировать.

— Это с чего это ты сделал такой вывод? — ахнула я. Потом вспомнила разговор, где я преимущественно молчала, а Лиза говорила исключительно про любовь. Вспомнила и не смогла не рассмеяться, — Да, действительно странно выходит. Хорошо еще, что ты не стал врываться в офис и изображать Отелло.

— Он наделал много других глупых вещей, — заверил Лихогон.

— Не таких уж и глупых, — кинулся оправдываться Георгий, — А что бы ты на моем месте делал? Такая путаница кругом. Сплошная фальшь. Все играют какие-то непонятные роли. Единственный шанс понять, что происходит — досмотреть спектакль до конца. Для этого нужно вручить главной виновнице это злополучное завещание и, перестраховавшись записями с её бредовыми историями, просто понаблюдать, что будет. По-моему, здравое решение. В общем, стоим это мы с Фордом неподалеку от вашего офиса. Вслушиваемся с помощью чудо-ручки в происходящее. Убедившись в полном твоем, Катерина, провале, я решил поработать страховкой. Тем более, в чудо-ручке уже батарейка села и слушать мне больше было нечего. Вот и решил: у тебя не вышло — я продолжу. Помнишь, как мы когда-то рассуждали о грамотной работе команды? Ну, когда каждый выполняет свои собственные обязанности, но при этом все друг друга страхуют…

— О, — обрадовано вмешался Лихогон, — Я тоже часто задумывался о парадоксе функционирования группы. С одной стороны, если все компетентны во всем, происходят постоянные стычки и результативность работы снижается из-за расходов энергии на взаимные придирки и пререкания. С другой стороны, если каждый разбирается только в своем куске деятельности, то каждый член группы становится незаменимым. И, в случае чего, взаимная страховка просто невозможна… Именно из-за этого парадокса я до сих пор работаю в одиночку.

— Но от этого, мой дорогой, — Георгий с удовольствием погрузился в тему, — Вы совершаете множество досадных ошибок. Ваш глаз, говоря ненаучно, приобретает постоянную “замыленность”, и вы уже не можете претендовать на объективное видение ситуации.

— Для борьбы с этим стоит привлекать наемных исполнителей и консультантов, — назидательно сообщил Лихогон.

— Господа! — вмешалась я, — Не время для нравоучений. Праздными рассуждениями вы можете обменятся и позже. Может, стоит все же вернуться к делу? Предлагаю прокатиться к нам на дачу. Так сказать, просто для очистки совести. Будем надеяться, что подозреваемая, догадавшись о том, что находится на грани разоблачения, забросила свои преступные планы, и покинула арену действий.

— А Темка? — вдруг встревожился Георгий, — Он ведь искренне привязался к нашей аферистке. Как он перенесет такое разочарование? — такого заботливого Георгия я всегда любила и уважала. Жорик, и не подозревая о моих вновь возродившихся симпатиях, продолжал, — Кстати, парень мог попытаться отстоять справедливость, мог оказать противодействие попыткам бегства Марии…

Воображение моё маниакально предполагало худший вариант развития сюжета.

— И тогда, призвав на помощь ЛжеКузена и Гору, конечно же, околачивающихся где-то поблизости, из потенциальной преступницы, Мария обратилась в самую что ни на есть настоящую… Что они сделали с нашим Тёмкой?! — больше всех собственным предположением я напугала сама себя и теперь, никого не желая слушать, рвалась к Форду. Георгий молча схватил меня за руку, не отпуская, выигрывая себе тем самым драгоценные минуты для принятия решения.

— При чем здесь Мишутка? — не отставал Лихогон, крепко удерживая меня за другую руку.

— О чем вообще идет речь? — подливала масло в общую панику Лизавета.

Словно лебедь, рак и щука, присутствующие разрывали меня на куски.

— Значит так, — принял командование на себя Георгий, — По машинам! В той же комплектности, что и прибыли сюда. Таким образом, по дороге Катерина сможет ответить на ваши вопросы, а я — поразмыслить над ситуацией в тишине. Мысль о взятии полчища ос на работу пришлась мне очень даже по душе, — насмешливо подмигнул муж мне, и снова вернулся к серьезному тону, — Встретимся возле поворота на нашу улицу и определимся, как быть дальше.

К немалому моему удивлению, Лихогон был единственным, кто беспрекословно подчинился распоряжениям Георгия. Мы с Лизой еще пытались что-то вопрошать, но Георгий не слушал, а Петр Степанович сгреб нас с Лизаветой в охапку (меня — уважительно, а Лизу — совсем по-хозяйски, отчего та покрылась счастливым румянцем) и потащил к своей машине. По пути я строила из себя ГайЮлийЦезаря, одновременно отвечая на все вопросы и, вдобавок, указывая дорогу.

20. Глава двадцатая, по ту сторону совести заводящая

— Слушай, я запутался, — обиженно пробормотал Георгий, когда мы снова встретились, — Если ЛжеКузен ложный, то и Гора должен быть таким же. Но Лихогон, вроде бы, не слишком отпирался по поводу своего Мишутки. Вроде бы как Гора за нами, конечно, следил, но не из вредительских побуждений, а во благо дела о наследстве…

Вспомнив о своей чудо-ручке, Георгий приободрился. В современных мужчинах, как мне кажется, постулат: “сила есть — ума не надо” принял вид: “есть техника — не надо ни силы, ни ума”, что есть еще более вредный принцип. Я вздохнула, неодобрительно покачивая головой. Стараясь не шуметь, мы с мужем тайно пробирались к калитке родительской дачи. Свой Форд, Лизавету и Лихогона мы оставили в конце улицы. Договорившись созвониться, когда ситуация с наличием Маши на даче прояснится. Когда Жорик хотел сообщить что-то, он останавливал меня, многозначительно прикладывал палец к губам и шептал свои подозрения. Я не отвечала, воспринимая приложенный Жориком к губам палец, как просьбу о молчании.

— Ну что же ты молчишь?! Объясни мне что-нибудь! — принялся противоречить сам себе Георгий, — Надо было сажать тебя в Форд. Скажи, следит Лихогон за наследником или нет?

— Следит, — не решилась и дальше испытывать Жоркину психику молчанием я.

— Значит, Гора, выходит, двойной агент… Черти что! И на ЛжеКузена работает, иначе бы меня не похищал, и на Лихогона, потому что от его имени за наследницей следит…

— Думаешь, Машка наследница? — насмешливо поинтересовалась я, — Нет. Точно известно, что наследник — не девочка.

— А кто? — Улавливающий Тупик, кажется, добрался и до Георгия, — В смысле, а зачем тогда Лихогон наслал на нас Гору?

— Не знаю, — раздраженно пожала плечами я, — Петр Степанович говорит, что много сам не понимает. Обещает разобраться как можно скорее. Ты лучше не о них, а о нас подумай! Чего мы крадемся? Что будем делать, если Маша дома?

— Главное — вести себя естественно. Сделаем вид, что ни о чем не догадываемся. Скажем, мол, завещание достали, но отдавать пока не будем. Она, конечно, возмутится. А мы ей в ответ сообщим, что формулировка завещания такая, что ни один нотариус его, в общем-то, за действующий документ не примет. Скажем, мол, собираемся с юристами на тему этой формулировки консультироваться, и с прочими мракобесами отечественного законодательства.

— И это поведение ты называешь естественным?! Скажи хотя бы, зачем нести всю эту чушь?

— А затем, чтобы докопаться до сути планов нашей аферистки. Рассуди сама, набросься мы на неё сейчас с обвинениями, она ж примется отнекиваться и так ничего и не прояснит. Что она собирается делать с завещанием дальше? Даже если тот нотариус, что его составлял, согласится ввести Машу в права наследства…

Ознакомительная версия.


Ирина Потанина читать все книги автора по порядку

Ирина Потанина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Блондинки моего мужа отзывы

Отзывы читателей о книге Блондинки моего мужа, автор: Ирина Потанина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.