My-library.info
Все категории

Барбара Маккафферти - Взъерошенные перья

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Барбара Маккафферти - Взъерошенные перья. Жанр: Иронический детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Взъерошенные перья
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 февраль 2019
Количество просмотров:
261
Читать онлайн
Барбара Маккафферти - Взъерошенные перья

Барбара Маккафферти - Взъерошенные перья краткое содержание

Барбара Маккафферти - Взъерошенные перья - описание и краткое содержание, автор Барбара Маккафферти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сонный и тихий городок Пиджин-Форк потрясен невиданными в здешних краях преступлениями. Злодеи грозятся похитить дочку местного короля куриных тушек, совершают убийство и открывают стрельбу по мирным жителям. А как вы думаете, что использовали в качестве орудия преступления? Бронзовую статую курицы в полный рост!Разумеется, такие безобразия не могут пройти мимо единственного в городке частного сыщика. Вот только Хаскелл Блевинс отнюдь не укладывается в расхожие представления о частных детективах – крутых парнях с квадратной челюстью и пудовыми кулаками. Впрочем, вряд ли крутые парни справились бы с сумасшедшими родственничками, жаждущими поживиться наследством.Хаскелл оказывается в самом центре семейного столпотворения. Экс-жена покойника, милая старушка, которая не способна запомнить даже собственное имя; жена нынешняя, то бишь вдова, секс-бомба со всеми вытекающими отсюда обстоятельствами; невестка-стерва с бетонированными волосами; бездельник-сынок и сверхделовая дочка – вся эта компания так и осаждает незадачливого сыщика, требуя вывести убийцу на чистую воду. А тут еще пес Хаскелла – нескладное существо, которое страдает лестницебоязнью, – влипает в загадочную историю. Словом, скучать в сонном Пиджин-Форке не приходится.

Взъерошенные перья читать онлайн бесплатно

Взъерошенные перья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Маккафферти

Не могу сказать, что я был в восторге от Присциллы. У меня даже мелькнула мысль, что она, наверное, права. Нет на свете человека, которому захотелось бы похитить Присс, – терпеть ее общество не так-то просто.

Я аккуратно поставил стул рядом с дверью и поудобнее устроился на нем. Мне вспомнилась школа. Вот так нерадивый ученик сидит у кабинета директора и вздрагивает каждый раз, как только открывается дверь.

На другой стороне коридора находился точно такой же кабинет. На медной табличке значилось: «Р. Л. Вандеверт, вице-президент».

Настоящее имя Р.Л. было Роско Лерой. Насколько я помню, он унаследовал его от своего прапрадеда, но совершенно уверен, что после начальной школы Р.Л. уже никто так не называл. Это был один из уроков, который мы, дети, тогда хорошо усвоили. Чтение, письмо, арифметика и то, что Роско Лероя нельзя называть Роско Лероем, а только Р.Л., а не то получишь в глаз.

У Присциллы написано «главный менеджер». Похоже, братец занимает более высокую ступень на местной служебной лестнице. Могу себе представить, как довольна Присс этим обстоятельством. Небось умирает от восторга. Насколько я помнил со школы, Р.Л. никогда не питал склонности к бизнесу.

Если Р.Л. и питал к чему-то склонность, так это к спорту. И точка. Он входил в футбольную команду, в баскетбольную команду и в любую другую команду, где требовалось бить соперника по голове и получать от этого удовольствие.

Совсем не обязательно, что в спортсменах девяносто процентов мускулов и десять процентов мозга, это расхожее мнение сплошь и рядом ошибочно. Но Р.Л. этому стереотипу полностью соответствовал. Хотя он был на год старше нас с Присс, школу закончил на год позже. Насколько я помню, единственный случай, когда Р.Л. чем-то отличился в стенах класса, состоял в том, что он переплюнул всех по количеству жеваных бумажных катышков, прилепленных к потолку.

Белокурая секретарша, сидевшая посреди вестибюля за зеленым пластиковым столом, ни разу не взглянула в мою сторону, хотя я находился в каких-то трех шагах от нее. Словно я вдруг превратился в невидимку. Это вновь напомнило мне школу. Ты всегда понимал, что у тебя большие неприятности, когда школьная секретарша избегала на тебя смотреть.

Продолжая колотить по клавишам пишущей машинки, она начала постепенно заливаться румянцем. Обладая вполне милым овалом лица и прямыми волосами до плеч, она выглядела совсем неплохо, хотя и несколько блекло. Блеклые светлые волосы, блеклые голубые глаза, блекло-розовые губы – словно девушка выцвела на солнце. Даже платье ее было блекло-зеленым.

Когда она на мгновение оторвалась от пишущей машинки, я улыбнулся и выпалил скороговоркой:

– Меня зовут Хаскелл Блевинс. А вас?

Девушка чуть не подпрыгнула.

– Джолин Лейсфилд, – прошептала она, обращаясь к своей пишущей машинке.

Тут можно было и комплекс какой-нибудь подцепить. Нет, я, конечно, понимаю, что некоторым женщинам почему-то не нравятся веснушчатые курносые мужчины, но женщины на птицефабрике Вандеверта, казалось, решили сделать все, чтобы растоптать мое мужское самолюбие.

Я решил испробовать самый дружеский, самый обезоруживающий тон, какой только у меня имелся в запасе.

– Очень рад с вами познакомиться. Знаете, я провожу небольшое расследование для Джейкоба Вандеверта.

Поскольку дверь в кабинет Присс была открыта до того момента, пока меня оттуда не выставили, Блеклая Джолин должна была слышать все, о чем мы с Присс говорили.

Джолин бросила на меня быстрый взгляд и вновь забарабанила на пишущей машинке. Все равно что разговаривать с маленьким диким зверьком. Мне казалось, что она в любую минуту может вскочить и спрятаться в кустах. Ну, или в туалете.

Но не в моих правилах сдаваться после первой неудачи.

– В последние два дня вы не замечали здесь посторонних?

Джолин отрицательно замотала головой, не отрываясь от работы. Наверное, она печатала нечто захватывающее.

Я не мог не спросить себя, насколько хороша она в качестве секретарши. Если судить по поведению Джолин, при виде посетителя она вполне может спрятаться под стол и трястись там от страха. Мне всегда казалось, что пугливая секретарша производит не самое благоприятное впечатление на потенциальных клиентов.

– Вы не заметили ничего подозрительного? В здании или снаружи?

Джолин снова замотала головой. Все так же не отрываясь от своего занятия.

– В последнее время не было каких-нибудь необычных телефонных звонков?

На этот раз секретарша заговорила. Разумеется, она не подняла на меня взгляда, но звук определенно исходил из ее уст.

– Нет, – сказала она и опять замотала головой.

Может, у нее редкая разновидность нервного тика?

– В последнее время ничего странного здесь не случалось? Чего-нибудь из ряда вон выходящего?

Блеклые глаза Джолин скользнули по моему лицу и снова нырнули вниз. Ее голова продолжила свои упражнения.

– Нет, – пролепетала Джолин, – ничего.

Но этот мимолетный взгляд заставил меня усомниться в ее словах. Быстрый, тревожный взгляд.

– Вы уверены? – настойчиво спросил я. – Если бы, я знал все, что здесь происходит, это очень помогло бы моему расследованию. Пусть даже это покажется незначительным пустяком.

Джолин снова встретилась со мной взглядом.

– Я сказала, что здесь ничего не происходит.

Голос у нее был нежным, как весенний ветерок, и все же он звучал несколько раздраженно. Словно в весеннем ветерке еще чувствовалось дыхание зимы.

Значит, в курином царстве и в самом деле недавно что-то стряслось? Или всему виной мое разыгравшееся воображение? Может, раздражение всего лишь следствие застенчивости, может, Джолин просто не выносит расспросов?

Но поразмыслить над всем этим я не успел, поскольку входная дверь со стуком распахнулась и на пороге во всем своем великолепии возник Р.Л., облаченный в элегантнейший полосатый костюм-тройку.

Высокий, мускулистый, с густыми черными волосами и улыбкой, за которую любой производитель зубной пасты душу бы отдал, Р.Л. принадлежал к тому типу мужчин, что вызывают восхищенное онемение у дам. Особенно у дам Пиджин-Форка. Если я сам оставался равнодушным к чарам Р.Л., то моя секретарша Мельба без ума от этого джентльмена. О чем прожужжала мне все уши. Когда Р.Л. случается npoйти мимо магазинчика моего брата, Мельба неизменно впадает в продолжительный экстаз.

Правда, в случае Мельбы это еще ничего не значит. С тех пор как скончался ее муж Отис, Мельба приходит в экстаз всякий раз, когда какой-нибудь мужчина проходит мимо нее, вне зависимости от того, красив он, как кинозвезда, или уродлив, как сам дьявол.

Должен признаться, Р.Л. изрядно смахивает на Сильвестра Сталлоне. Полагаю, он немало над этим потрудился, поскольку его руки и плечи выглядят так, словно их накачали велосипедным насосом. Мне этого никогда не понять, но на особей женского пола эти шинообразные мышцы почему-то производят огромное впечатление.

Кроме того, Р.Л. отличный парень. Если кому-то взбредет в голову возненавидеть его, это будет не так-то просто. Р.Л. всегда весел и беззаботен, всегда готов поделиться с соседом последней рубахой. Или последним домашним заданием. В школе Р.Л. охотно подсовывал свои конспекты, правда, он мог не стараться, поскольку там все равно преобладали чистые страницы.

Некоторое время я не мог понять, как ему удается ладить со всеми. Как можно быть таким отличным парнем при таком родителе, как скряга Джейкоб? Должно быть, всему виной естественный протест против родительского гнета. Р.Л., наверное, так долго и упорно бунтовал против папаши, что в конце концов превратился в самого отличного парня на свете.

Судя по всему, Р.Л. меня не заметил, поскольку даже не взглянул в мою сторону. Вместо этого он прямиком устремился к столу секретарши и сгреб кипу писем.

Я глянул на часы. Дело близилось к одиннадцати. Честно говоря, я сильно сомневался, что сегодня утром у Р.Л. были неотложные деловые свидания. Голову даю на отсечение, что именно в это время он обычно появляется на работе.

По моим предположениям, Джолин должна была взирать на чудо природы, открыв рот, как это обычно делают девушки нашего городка. Словно он рождественский подарок, случайно обнаруженный под елкой. Однако Джолин, видимо, успела привыкнуть к Р.Л. Она едва взглянула на него и вновь заколотила по клавишам. Я почувствовал себя намного лучше – эта особа игнорировала не только меня. Боже, да если Джолин не желает смотреть на Р.Л., она не желает смотреть ни на кого. Определенно с этой девушкой что-то не так.

Тут Р.Л. меня заметил. Долю секунды он неподвижно стоял и пялился на меня, будто не мог понять, какого черта я здесь делаю. Но уже в следующий миг отшвырнул почту и направился ко мне, улыбаясь во весь рот.

– Хаскелл? Хаскелл Блевинс? Сколько лет, сколько зим…

В школе Р.Л. любил приветствовать всех подряд этаким дружеским тычком. Я вскочил и начал потихоньку отступать, но было поздно. Р.Л. уже настиг меня и шандарахнул по плечу пудовым кулаком.


Барбара Маккафферти читать все книги автора по порядку

Барбара Маккафферти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Взъерошенные перья отзывы

Отзывы читателей о книге Взъерошенные перья, автор: Барбара Маккафферти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.