Александра Гриндер
Убийственное интервью
Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.
© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес ( www.litres.ru)
Журналистское расследование Миранды Уоллес едва не закончилось трагедией
Женщины тихо вышли из комнаты. Когда они дошли до холла, откуда на второй этаж вела большая лестница, то замерли в испуге. Они услышали шум, сдавленное дыхание и скрип половиц.
Миранда больше не могла находиться в темноте. Она включила карманный фонарик и направила его на лестницу. Когда луч осветил верхнюю лестничную площадку, они увидели жуткую фигуру. Это был мужчина. Кожа на его обнаженном торсе бледно отсвечивала в свете фонаря. На голове у него была маска, а в кулаке зажат окровавленный нож с кривым лезвием!
Анджелина и Миранда закричали одновременно. Миллионерша выхватила пистолет и выстрелила в мужчину, но промахнулась. Он пригнулся и исчез в темноте.
Вплоть до фруктовых садов они ехали практически при нулевой видимости. Лишь когда их старенький «Форд» оказался у подножия гор Сьерра-Невада, плотный январский туман постепенно рассеялся.
Миранда Уоллес украдкой посмотрела назад, на Сан-Франциско. Вдали едва угадывались торчащие из тумана шпили моста Голдэн-Гейт. Но они уже так далеко отъехали от огромного города, что молодая журналистка не могла разобрать никаких деталей.
Миранда со вздохом повернулась к человеку за рулем.
– Январь не самое подходящее время для поездки в горы, – буднично произнесла она и поплотнее закуталась в свою теплую куртку.
Обогрев в дребезжащем «Форде» едва справлялся с влажным холодным воздухом, проникавшим сквозь щели машины.
– В нашей профессии приходится мириться со многими неудобствами, – спокойно ответил Джим Сканти. – Туман и холод – это еще относительно приятные вещи, мне так кажется.
Джим был фотографом и работал в том же иллюстрированном журнале, что и Миранда. Профессионального опыта у него было больше, чем у его молодой коллеги, и он всегда пользовался случаем это подчеркнуть.
Девушка сердито посмотрела на коллегу. Разумеется, она не собиралась жаловаться на погоду и туман. Она прекрасно знала, что их ожидает в горах, и была готова к этим неудобствам. Она просто хотела завязать разговор с фотографом. Однако, как и много раз до этого, парень с черными, вечно растрепанными кудрями всегда заканчивал разговор, не дав ему толком начаться.
Джим Сканти не славился разговорчивостью. При этом Миранда находила его довольно симпатичным. Мужественные, резкие черты лица и прямой нос выдавали его итальянское происхождение. Чуть выдвинутый подбородок всегда украшала бородка, а на губах частенько играла загадочная, задумчивая улыбка. Прямо как в этот момент, когда он, слегка наклонившись, смотрел через лобовое стекло своего старенького «Форда». Перед ними простирался мокрый серпантин дороги, уходивший вдаль, к горной гряде Сьерра-Невада.
«Жаль, что Джим не такой разговорчивый, как большинство итальянцев», – подумала Миранда. Перспектива длительной, утомительной поездки в компании с практически немым попутчиком не сильно ее радовала. Девушка переключила свое внимание на окрестности. Последние фруктовые сады они уже давно миновали, а цель их путешествия приближалась очень медленно.
Молодая журналистка попыталась сосредоточиться на чем-нибудь приятном. И пока ее взгляд скользил по ближайшей горной гряде, она думала об удачном стечении обстоятельств, в результате которого они и отправились в это путешествие.
Когда несколько недель назад она отправила Анджелине Ротман список вопросов, фото и свою биографию, она не сильно рассчитывала, что жена (точнее, вдова) известного миллионера согласится на интервью. Овдовев, Анджелина жила уединенно в загородном доме в Сьерра-Неваде, вдали от всякой цивилизации.
До трагической смерти мужа она была весьма заметной в высших кругах особой. Не проходило ни одного благотворительного бала или приема в Сан-Франциско, на который бы не пришла чета Ротман. Ни один приличный банкет не обходился без участия Анджелины. Бульварные газеты и женские журналы почти в каждом номере сообщали подробности изысканной жизни этой красивой женщины. В том числе и «Фея», женский глянцевый журнал, в котором работала Миранда. Некоторое время назад в нем ежемесячно публиковались статьи, где госпожа Ротман рассуждала на те или иные популярные темы. Но это было задолго до того, как в редакции появилась Миранда. Молодая журналистка работала в команде «Феи» всего три месяца. Ужасная смерть миллионера Трумена Ротмана произошла за полгода до ее прихода. После грязной и подлой кампании в конкурирующем с «Феей» журнале Анджелина прекратила всякое публичное общение. С тех пор она не сотрудничала с «Феей» и вообще никогда не давала интервью!
У Миранды возникло тщеславное желание это изменить. Для начала она внимательно перечитала статью в том самом грязном издании – «Мадам Фриско». Некая Эмили Парсон упорно утверждала, что Анджелина Ротман свела своего мужа в могилу из ревности. Следствие и суд не смогли подтвердить обвинения, выдвинутые в «Мадам Фриско», и Анджелина была признана невиновной. Но поскольку настоящий убийца миллионера так и не был найден, в «Мадам Фриско» продолжали муссировать слухи о том, что это она убила своего мужа.
По мнению Миранды, эта Эмили вела себя отвратительно. Было очевидно, что обвинения выдвигались только для того, чтобы увеличить тираж издания. Ведь скандальные статьи всегда продаются лучше. Но девушка была твердо убеждена, что правда должна быть превыше всего, и уж тем более достоинство человека не должно становиться жертвой папарацци.
То, что она была права, доказывало согласие на интервью и приглашение в Сьерра-Неваду от госпожи Ротман. Это вообще было первое интервью, которое бывшая светская львица согласилась дать после смерти своего мужа!
За это достижение молодую сотрудницу уже успел похвалить главный редактор.
– Я с самого начала был уверен, что вы принесете пользу команде «Феи», – сказал он и предоставил ей лучшего фотографа, который работал в журнале, – Джима Сканти.
Миранда гордилась своим успехом и верила в то, что утомительное путешествие в Сьерра-Неваду будет с лихвой вознаграждено.
От этих мыслей настроение у журналистки заметно улучшилось. Довольная, она откинулась на спинку сиденья и наслаждалась восхитительным горным пейзажем. Вершины тонули в море дождевых облаков, но суровый вид массивных скал не удручал девушку. Она была переполнена приятным ожиданием того, что скоро увидит одну из самых известных женщин Сан-Франциско.
Разумеется, это интервью должно благотворно повлиять на ее дальнейшую карьеру, в этом Миранда была уверена на сто процентов. Если бы она знала, какой ужас ждет ее в горах, то сразу же отказалась бы и от поездки, и от интервью и вернулась обратно. Но кошмар неотвратимо приближался…
* * *
– Я вообще не понимаю, почему знаменитый фотограф не может себе позволить нормальную машину!? – в сердцах воскликнула Миранда.
Слабые «дворники» не справлялись с потоками воды, лившимися с неба на машину. Джиму приходилось чуть ли не носом водить по стеклу, чтобы хоть что-то разглядеть впереди.
– Мой «Форд» меня еще ни разу не подводил, – ответил он слегка обиженно. – Да нам и осталось всего несколько миль. Мы уже почти приехали!
Миранда снова посмотрела на карту, разложенную у нее на коленях. Последний населенный пункт, который они миновали около часа назад, назывался Парадайс. Это была, наверное, чья-то злая шутка: жалкая кучка покосившихся домиков меньше всего напоминала рай. Тем не менее Джим Сканти сделал несколько фотографий. Как только они покинули это место, зарядил дождь. Порывы холодного ветра разбивали струи воды о лобовое стекло. Зачастую дождь шел просто стеной, не давая возможности что-либо рассмотреть впереди. Учитывая, что забрались они уже достаточно высоко в горы, путешествие становилось просто опасным.
– Мы должны остановиться, – наконец потребовала Миранда. – У меня нет никакого желания оказаться в пропасти.
Джим кивнул. Несколько часов за рулем в такую погоду его сильно утомили. Несмотря на то что в машине было очень холодно, его лицо покрылось капельками пота от напряжения.
– Ты права, – согласился он. – Дорога – просто кошмар!
Джим притормозил на обочине у скалистой стены и заглушил мотор. Миранда тяжело вздохнула и нервно провела рукой по своим светлым волосам. Молния теплой куртки была застегнута до самого подбородка. Тем не менее она замерзала с каждой минутой все сильнее. Девушка была бы рада выйти из машины и размять ноги, но промокнуть за секунду ей тоже не хотелось.