Проклятая недвижимость. Тот, кто стоит за плечом - Леся Громовая
На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Проклятая недвижимость. Тот, кто стоит за плечом - Леся Громовая. Жанр: Триллер / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном. Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.
Проклятая недвижимость. Тот, кто стоит за плечом - Леся Громовая краткое содержание
Проклятая недвижимость. Тот, кто стоит за плечом - Леся Громовая - описание и краткое содержание, автор Леся Громовая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Что делать, если ты видишь призраков? Бежать от них или может быть спрятаться под одеяло и дрожать от страха? У меня была идея получше. Я открыла свой бизнес по изгнанию блуждающих духов из домов с последующей продажей. Жить стало легче, но однажды в моей жизни всё пошло наперекосяк. Отец решил замуж выдать для своей выгоды, у агентства спонтанно начинает расширяться спектр услуг, а призраки, словно обезумев, начинают преследовать меня без всякой на то причины. Как тут не свихнуться? А очень просто, доверюсь ка я первому встречному, тому, кто сам, как призрак стоит за моей спиной… *** Внимание! В книге содержатся сцены физического насилия, убийства, описаны злоупотребления алкоголем и пытки. Любые сходства и совпадения случайны. Какие-то факты об истории страны взяты из проверенных источников, какие-то немного приукрашены. 18+
Проклятая недвижимость. Тот, кто стоит за плечом читать онлайн бесплатно
Проклятая недвижимость. Тот, кто стоит за плечом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леся Громовая
Кумихо (кор. (хангыль) 구미호, где 구 — девять, 미 — хвост, 호 — лиса) — существо из корейской мифологии, представляющее собой лису с девятью хвостами, способную превращаться в женщину или мужчину-оборотня. Легенды о таком существе имели распространение во многих регионах Восточной Азии.
Кицунэ (яп. 狐) — японское название лисы. В Японии существуют два подвида лисиц: японская рыжая лисица (хондо кицунэ, обитающая на Хонсю; Vulpes vulpes japonica) и лисица Хоккайдо (кита кицунэ, обитающая на Хоккайдо; Vulpes vulpes schrencki).
Привиде́ние или при́зрак — в традиционных представлениях душа или дух умершего человека, или животного, проявляющиеся в видимой или другой форме в реальной жизни (от невидимого и неосязаемого присутствия до практически реалистичных наблюдений). Преднамеренные попытки связаться с духом умершего называются спиритическим сеансом или, в более узком смысле, некромантией.
Ме́диум (лат. medium «средний»; здесь «посредник») — чувствительное физическое лицо, которое, как считают последователи спиритуализма, служит связующим звеном между двумя мирами: материальным и духовным. Практика медиумизма также используется в вуду, кандомбле, умбанде и других эзотерических традициях.
Аокигахара (яп. 青木ヶ原, «Равнина синих деревьев»), также известная как Дзюкай (яп. 樹海, «Море деревьев»), — лес к северо-западу от подножья горы Фудзи на японском острове Хонсю. Аокигахара является национальным парком, по которому проложено несколько туристических маршрутов, включающих подъём на Фудзи по северному склону, а также походы по красивейшему лесному массиву. Лес находится недалеко от Токио.
Ёкай (яп. 妖怪 ё: кай) — сверхъестественные существа японской мифологии, разновидность обакэ — монстров, призраков и духов, и юрэй — призраков и душ умерших людей, забредшие в наш мир из потустороннего царства и живущие по соседству с ничего не подозревающими живыми людьми уже не одну сотню лет.
Оммёдо (яп. 陰陽道 оммё: до:, учение об инь и ян) — традиционное японское оккультное учение, пришедшее в Японию из Китая в начале VI века как система совершения гаданий, изгнания злых духов и защиты от проклятий. Является смесью даосизма, синтоизма, буддизма, китайской философии и естественных наук. Человека, практикующего оммёдо, называют оммёдзи. К умениям оммёдзи относят всевозможные гадания, изгнание злых духов и защиту от проклятий. В помощь себе оммёдзи призывали духов, заточённых в бумажном листе — сикигами.
Джохатцу — дословно так и переводится: «исчезновение, исчезнуть без следа». Это происходит настолько часто, что в Японии есть даже специальные службы, которые помогают испариться. Они называют себя «службами ночных переездов» и помогают организовать побег из жизни. У всех нас иногда бывает желание исчезнуть, однако для Японии это настоящая реальность. Каждый год тысячи японцев испаряются, не оставив после себя и следа. И у этого исчезновения в японской культуре есть даже свое называние ― джохатцу (johatsu или 蒸発).
Предисловие
Легенды не всегда вымысел, а то, что порой мы видим в темных углах комнат, не всегда наши галлюцинации.
Что я подразумеваю под галлюцинациями?
Неупокоенные души. Это те души людей, которые по каким-то причинам не смогли покинуть этот мир.
Такое может случится с теми, кто погиб внезапно, или совсем молодыми людьми, трагически ушедшими из этого мира. Их гибель бывает насильственной, а может быть связанной с войнами или эпидемиями.
Также не смогут обрести покой души самоубийц или насильников, сотворивших немало гадостей в нашем мире. Часто не могут покинуть этот мир и жертвы убийств, не сумевших смириться с оставшимся безнаказанным преступником.
Хотя бывает и так, что близкие люди так сильно горюют по ушедшему родственнику, что привязывают его к миру живых. Причиной также могут быть негативные накопления прошедшей жизни, какое-то невыполненное дело или долг перед кем-то.
Вне зависимости от того, похоронили их или нет, многие колдуны и шаманы нашего времени считают, что души этих людей не могут попасть ни в рай, и ни в ад. То есть они не могут переродиться для новой жизни. Так и остаются между мирами, привязанные к миру живых. И они в этом правы.
Неупокоенные души чаще всего остаются среди нас злыми духами, которые терзают живых, мешая спокойной жизни до тех пор, пока их месть не будет свершена. Эти духи могут быть привязаны к конкретным людям, а некоторые привязаны к конкретному месту, к примеру, месту их убийства, или собственному дому.
С последним и работает наше агентство «Млечный путь».
Пролог
Япония. Токио
Ноябрь. 2019 г.
На улице к ночи похолодало. Я посмотрела на наручные часы. Без пятнадцати двенадцать.
Промозглый ветер гулял по улицам, которую освещало множество фонарей. Этот вечер мало чем отличался от остальных в моей жизни.
Я шла по тропинке с новым недавно подаренным мне коллегами саквояжем из натуральной кожи, ища дом, в котором была вчера днем. Район был не самый респектабельный, поэтому я старательно обходила людные места.
Мягкая подошва ботинок заглушала звук моих шагов, и я была рада тому, что никакие раздражающие звуки не мешали мне сосредоточиться на предстоящей работе. Полы длинного черного плаща колыхались при каждом моем движении, а плотные черные брюки не давали холоду проникать к телу.
Поправив высокий воротник водолазки, я поменяла саквояж и чехол для арбалета из одной руки в другую, и зашагала быстрее.
Миновав еще несколько домов, наконец увидела впереди нужный одноэтажный. Светлые стены фасада привлекали внимание, но темные проемы окон нагнетали. В это время в нормальных домах горел свет, в окнах мелькали тени жильцов, а этот дом был особенным.
Я подошла к калитке и беззвучно открыла ее.
Входная дверь была заперта, но у меня были ключи. Хозяева этого дома — муж с женой, обратились в мое агентство вчера утром, с просьбой продать его как можно скорее. Цена недвижимости была абсурдно низкой, но на это были причины. Ходили слухи, что в доме появился призрак, который пугал жильцов. Собственники пытались продать его сами, но едва потенциальные покупатели переступали порог, начинался хаос.
Электроприборы выходили из строя, мигал свет и слышались шаги, хотя никого рядом не было. Пару раз падали стулья, а дверцы шкафчиков на кухне открывались и закрывались сами по себе.
Днем я отметила все эти странности, поэтому вернулась чтобы разобраться с неупокоенной душой в самое подходящее для этого время, которое начиналось с двенадцати и длилось до трех часов ночи.
Дверь открылась со скрипом, и я переступила порог.