- И пуля, довольно старая, - пробормотал Люк. - Может быть, та, что застряла у него в ноге.
- Может быть. И фотография... - Сюзанна затаила дыхание. - Молодой Чарльз Грант со стариком азиатом в типичной одежде. Только посмотрите, трость у Гранта была уже тогда. - Она перевернула снимок. - Рей Кремер и Фам Дюк Куам, Сайгон, 1975.
Нэнси рассматривала надпись.
- Это почерк Гранта. Я весь день читала его записи.
- Мне прислали армейские документы на Рея Кремера и Михаэля Эллиса, - сообщил Чейз. - Кремер попал в плен в 67-м, Эллис - в 68-м. В досье высказываются подозрения, что Эллис был схвачен, когда собирался дезертировать, но доказать это не удалось. Он сбежал из лагеря военнопленных, якобы три недели бродил по джунглям и в конце концов наткнулся на американский лагерь. Кремер считается пропавшим без вести. До сегодняшнего дня.
- Судя по фотографии, Грант был там в 1975 году, - сказала Сюзанна. - Только в следующем году он вернулся в США и разыскал Пола. Что он делал там столько времени? И кто этот человек?
- В любом случае, они, похоже, хорошо понимают друг друга, - заметил Люк, передавая фотографию.
- Одежду, похожую на ту, что на фотографии, мы нашли в шкафу Гранта, - доложил Пит. – Ее носили еще недавно.
- Вот снова азиат, - сказала Сюзанна, разворачивая тонкий старый лист бумаги. - Но он одет совсем по-другому. Похоже на какую-то рекламу. На ней написано имя, затем что-то вроде тай бей.
- Я уже перевел, - сказал Эд. - Фам был или является предсказателем.
- И зачем Грант все это хранил? - нахмурившись, поинтересовалась Сюзанна.
- Потому что он не только шантажировал богатых граждан Даттона, но и предсказал будущее многим состоятельным женщинам. За большие деньги, - пояснила Нэнси. – Он записывал все, что говорил им, потом платил третьим лицам, чтобы его предсказания сбылись. Ваша мать, Сюзанна, похоже тоже была его клиенткой.
- Как я и думала. Артур писал что-то о буддийском заклинании вуду, которого боялась моя мать.
- В дневнике Артура написано, что Боренсон передал ему свидетельство о смерти Саймона еще до того, как они услышали об аварии. А Грант пишет, что за день до «смерти» Саймона, он предсказал вашей матери большую трагедию.
- Значит, это Боренсон рассказал Гранту про свидетельство о смерти. - Сюзанна достала еще несколько сложенных листов. - Похоже на объявления. Рекламный плакат...
Эд взял лист из ее рук:
- Здесь написано, что этот Фам был целителем. А кроме этого еще и медиум.
- Звучит как заклинание, - заметил Пит, обращаясь к Нэнси, та опустила глаза. – Позор.
- Пит, - простонала Нэнси.
Уголки рта Сюзанны дрогнули. Она достала из шкатулки небольшую книжечку, чуть больше ее ладони.
- Опять дневник... – Сюзанна прищурилась. – Очень мелкий почерк. Первая запись датирована декабрем 1968 года. Сегодня я понял, что не умру. Но я не хочу забывать о гневе, который испытываю. Этот человек дал мне записную книжку, поэтому я запишу все, чтобы не забыть. Когда-нибудь я отомщу. Напишу о США, которые забыли меня в аду, и о Майке Эллисе. Он будет умолять, чтобы пуля, предназначенная для меня, попала ему в голову. - Она продолжала листать и просматривать записи. - Рей Кремер вырезал пулю из своей ноги после того, как Эллис бросил его умирать. Он полз по джунглям, пока наконец не потерял сознание. Очнулся он в лихорадке в какой-то хижине. За ним хорошо ухаживал вьетнамец. Ни за что не поверил бы, что когда-нибудь буду благодарен одному из них. Этот парень спас меня. Почему, не знаю.Его зовут Фам. Он дал мне еду и крышу над головой. Первый раз за год я съел что-то горячее. Сначала я думал, что Фам - врач или, может быть, учитель или священник, но сегодня я понял, что он мастер обмана, притворщик. Хамелеон. У него сверхъестественный талант понимать то, что люди хотят видеть в нем, и становиться именно таким. Он дает им нечто бессмысленное, что делает их счастливыми, а затем забирает их, как рождественского гуся. Мы сегодня хорошо поели.
- Вот так все и началось, - тихо заметил Чейз, но Сюзанна продолжала читать.
- Сегодня я наконец понял, почему Фам спас меня. Ему нужен был телохранитель. Я крупнее его врагов. Сегодня кто-то напал на него и назвал вором. Даже если это и правда, мы не потерпим ничего подобного. Я схватил мужчину за воротник. Даже не останавливаясь, Фам сказал, чтобы я убил его, поэтому я сломал ему шею и отбросил в сторону. Отличное чувство. Никто в этой деревне никогда больше не будет беспокоить нас. -
Ее передернуло. - И так далее. Он пишет о путешествиях, приключениях, о людях, которых убил ради Фама. - Ее глаза расширились от ужаса. - Боже мой. Их ведь десятки.
Люк взял книжку из рук Сюзанны и пролистал до конца.
- Фам болен. Долго он не протянет. Он говорит, чтобы я отправлялся домой и нашел человека, который бросил меня тогда в джунглях. Я хочу убить его, но Фам утверждает, что есть методы и получше. Я должен найти то, что мужчина любит больше всего, и отнять это у него. Через три дня он пишет: Фамумер. А еще через неделю: Мне обязательно надо домой. Эллису захотелось поискать сына. Я найду Эллиса и убью его сына. А Эллис будет смотреть.
- Но он не убил Пола, - заметила Хлойя. - Почему?
Сюзанна снова полезла в шкатулку и нащупала на самом дне фотографию. Грант и молодой Пол.
- Я думаю, что Пол ему понравился. Все здесь взято из его жизни до того, как он стал Чарльзом Грантом. И она совсем не картинка.
Талия вздохнула:
- Вероятно, Чарльз любил его по-своему.
Люк покачал головой:
- Нет. Чарльз завладел им. Он использовал его. Он манипулировал им для достижения своих целей. Это не имеет ничего общего с любовью. - При яростных словах Люка глаза Талии расширились.
- Да ладно...
Но Сюзанна поняла. Люк обещал научить ее. И сейчас он преподал ей первый урок. Нет, не первый.
На самом деле он ничего не сделал. Кроме как научил ее тому, что означают любовь и порядочность. Она сжала под столом его колено.
- Когда мне пришлось выбирать свой путь, все вы оказали мне поддержку. Я очень в ней нуждалась. Я хотела бы поблагодарить вас за нее.
Эд смерил ее разочарованным взглядом:
- Звучит как прощание. Сюзанна, вы возвращаетесь домой?
- В Нью-Йорк? Нет. Там нет ничего, что мне дорого. -Она фыркнула. - И уж,конечно, не в Даттон. Я ничего не желаю слышать об этом городе.
- И не только вы, сухо заметил Чейз. – Что вы собираетесь делать?
- Ну, во-первых, нам с Дэниелом предстоит многое наверстать. – Люк под столом сжал ее ладонь. – Потом есть люди, которых мой… которых Артур Вартанян шантажировал последние годы. Эта несправедливость должна быть как-то компенсирована. Мне понадобится хороший специалист по гражданским правам. - Она бросила на Хлойю покаянный взгляд. - И специалист по уголовному праву, вероятно, тоже.
- Мы отозвали иск о незаконном ношении оружия в обмен на вашу помощь в раскрытии некоторых преступлений. - Хлойя улыбнулась. - У вас был хороший адвокат.
Сюзанна почувствовала облегчение.
- Спасибо.
Люк тоже перевел дыхание:
- Благодаря вам, Хлойя. - Он встал. - Моя мама сказала, что наготовила на целую армию, приглашаются все, кто хочет присоединиться. - Он улыбнулся Сюзанне. - Компенсации могут подождать до завтра. Сегодня у нас праздник.
Даттон,
четверг, 8 февраля, 14 часов 45 минут
Похороны прошли тихо. Пара репортеров, несколько скорбящих гостей. Помощники шерифа, служившие с Фрэнком Лумисом, несли гроб. Не было ни признаний чести, ни салютных выстрелов, никто не играл на трубе. Дэниел сидел в своем инвалидном кресле серьезный и бледный, позади него стояла Алекс, Сюзанна - рядом с ним. Люк держал ее за руку.
- Он был моим отцом, - пробормотала Сюзанна. - А я даже не знала его.
Дэниел посмотрел на нее:
- А для меня он был гораздо лучшим отцом, чем Артур когда-либо. Мне очень жаль, что ты так и не смогла с ним познакомиться.